Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Случилось страшное: Волдеморт похитил Гарри и Гермиону.
Рон и Снейп собираются их спасать. Внезапно Рон замечает, что Снейп как будто бы чего-то боится...
Рон:
- Профессор, скорее! Мы должны побороть страх!
Снейп:
- Но там же Волдеморт, Поттер и Грейнджер... А вдруг они объединятся?

Список фандомов

Гарри Поттер[18472]
Оригинальные произведения[1236]
Шерлок Холмс[715]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[177]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[136]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[110]
Произведения А. и Б. Стругацких[106]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[0]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12668 авторов
- 26939 фиков
- 8606 анекдотов
- 17671 перлов
- 667 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 6 К оглавлениюГлава 8 >>


  Как тени в зимних небесах

   Глава 7
Гранитную плиту, которая становится препятствием на пути слабых, сильные используют как ступеньку

Томас Карлейль

Проснувшись утром в субботу, Гермиона первым делом вскочила с кровати и побежала в ванную, где ее вырвало. Ее сон наполняли бледные остролицые демоны и кровавые слезы, а где-то в глубине кошмаров было скрыто сильное настойчивое напряжение, которое ей не хотелось анализировать прямо сейчас. Особенно учитывая, что ее намерения не изменились за последние пять минут, и она не могла найти в себе силы даже глотнуть воды, не говоря уже о том, чтобы думать.

Наверное, пора по-новому взглянуть на ситуацию. Она посмотрела в унитаз.

Пункт первый: кажется, меня по-настоящему тошнит. Как отвратительно. Гермиона поморщилась и отодвинулась. Она поднялась на ноги и, шатаясь, дошла до раковины, чуть не упав перед зеркалом. Оттуда на нее взглянуло ее мрачное отражение с зеленым лицом, и она увидела, что покрыта холодным потом, а губы дрожат.

Пункт второй: сегодня суббота и матч по квиддичу. Она прислонилась лбом к холодному стеклу и вздрогнула.

Пункт третий: кажется, я вызвалась помочь в выздоровлении одного из самый отвратительных людей, что я имела несчастье встретить. Она застонала. Вот уж дурная голова ногам покоя не дает. Что же ей теперь делать?

Принять горячую ванну было бы неплохо, ответила она себе и уверенно кивнула в знак согласия. Ее подсознание оказалось умней, чем она думала, и Гермиона отвернулась от зеркала и пошла к себе в комнату.

Натянув мантию, она отправилась в душевую старост и наполнила ванну горячей водой с мандариновой пенкой. Прогрузившись в воду, она вздохнула в облегчении, чувствуя, как напряженные мускулы живота медленно расслабляются от восхитительного тепла. Аромат пенки был достаточно острым, чтобы не надоесть, и когда Гермиона вдохнула, ее наполнила свежесть. Вот так.

О чем подумать вначале? задумалась она. Признание Дамблдора, что никто в магическом мире ничего не знает о слепоте, мягко говоря, поражало, и последствия даже на чисто теоретическом уровне были ошеломляющими. Нужно было разрешать проблемы, которых в маггловском мире просто не существовало. Как аппарировать и узнать, оказался ли ты в правильном месте? Как начинать ходить? Как бросать заклинания, если не видишь, куда направить палочку? Гермиону воодушевляла мысль, что есть столько вопросов, которые надо решать с нуля – практических вопросов. Она действительно могла помочь людям…

Ну, по крайней мере, одному человеку. Да, вот в чем проблема, горько подумала она, чувствуя, что у нее начинает болеть голова. От одной мысли о профессоре Снейпе у нее сжималось горло то ли от отвращения, то ли от сочувствия, она так и не могла понять. Как же ему помочь? Если он вообще хочет, чтобы она помогла – он никогда не производил впечатления человека, с готовностью принимающего поддержку других. Уникальность его случая означала, что она, наверное, должна приспособить свои идеи к его специфическим нуждам, но она представления не имела, с чего начать. Она ведь даже не знала его… как ей понять, на чем сконцентрироваться? С тяжелым сердцем Гермиона осознала, за проблему какого масштаба взялась, и нырнула под воду, чтобы укрыться в тепле и избавиться от неприятных мыслей.

Когда она вынырнула, ей было чуть лучше. Прежде всего, она не сомневалась, что Снейп отчаянно страдает от скуки. Он был умным человеком, и ему нужно было чем-то себя занять. Наличие в его комнате книг ободряло, но она не могла ничего сделать, пока не получит ответ от родителей.

Также ей нужно было узнать о нем кое-какие подробности. Она попыталась думать о ситуации с научной точки зрения. Когда одно чувство утрачено, другие обостряются, чтобы компенсировать потерю. Гермиона начала загибать пальцы, прикидывая, что будет происходить и каким образом ей надо изучить его способности, прежде чем подступиться к проблеме. Она немедленно отбросила вкусовые ощущения – они не слишком часто используются в повседневной жизни. Значит… Раз – обоняние… насколько хорошо работает его нос? Гермиона невольно хихикнула, представив себе, как она будет измерять линейкой в научных целях шнобель Снейпа. И быстро подавила этот образ. Два – слух? Она предположила, что слуховые ощущения вторичны по отношению к зрению, но при необходимости выйдут на первое место. Три – осязание? Ей не особенно хотелось останавливаться на нем, но это было важное чувство. Ему нужно будет научиться понимать текстуры и тонкие различия.

Идеи, которые вчера вечером казались простыми, сейчас стали сложными и запутанными; в понедельник, после того как она набросает хоть небольшой план, ей надо будет поговорить с профессором МакГонагалл.

Сегодня никакого квиддича, подумала Гермиона. Голова настойчиво болела, и как бы она ни любила Гарри и Джинни и как бы ни хотела посмотреть их игру, она берет выходной и проведет день в постели. Не заснет, но сможет почитать и у нее будет время все обдумать.

Еще через часок, подумала она и потянулась за мылом.

*****
Гермиона облегченно выдохнула, порадовавшись, что родители ответили быстро и помогли. Книги, о которых она просила, совы принесли утром в понедельник, уронив прямо на яичницу и совершенно испортив ей завтрак, но подняв настроение. Книги означали теорию, а теория – отстранение. Она не особо предвкушала встречу с профессором Снейпом и могла только воображать, что он о ней, должно быть, думает. Все выходные она возвращалась в мыслях к освещенной камином спальне и сжавшейся в углу фигуре. При воспоминании об его гневе ей становилось немного не по себе, и каждый раз, когда она думала об этом, Гарри и Рон донимали ее вопросами, все ли в порядке.

В памяти всплыла непрошенная картина окровавленной стены.

И день за днем мороз и тьма сжимают сердце мне…

Когда она думала о профессоре Снейпе и его ярости, ей становилось нехорошо, но каждый раз, когда разум рисовал человека без глаз в комнате, полной книг, ее сердце разбивалось на тысячи кусочков.

Она посмотрела на сверток перед собой и ощутила необъяснимое волнение.

- Гермиона, если у тебя еще больше вытянется лицо, тебе даже не надо будет пользоваться вилкой, чтобы есть, - сказал Рон. – Смотри, мы тут стараемся вовсю.

Она подняла взгляд и не смогла сдержать смеха, увидев, что Рон, сидящий напротив нее, наколдовал сове Гарри Хедвиг ярко-голубое оперение. Хегдвиг, к несчастью, не оценила этого и быстро клюнула Рона за палец. Гарри хохотал, и ему было не до того, чтобы расколдовать ее, а Рон сжимал палец и ругался. Гермиона закатила глаза, подумав, что он слегка переигрывает: упасть со стула и кататься по полу было уже чересчур, но, может, ему просто хотелось заставить ее улыбнуться. И это сработало. Она покачала головой, вернула Хедвиг белый цвет, и та с уханьем вылетела прочь.

Гарри, успокоившись, повернулся к ней.

- Спасибо за это. Приятно снова видеть, как ты улыбаешься. – Она улыбнулась в ответ, что еще больше порадовало Гарри. – Ты уже придумала что-нибудь для следующего проекта по трансфигурации?

- Ну, в общем, да, но это тайна, - сказала она с улыбкой.

- Ого, тайна! – воскликнул Рон. – Значит, нам нужно выпытать ее у тебя.

Гермиона покачала головой.

- Не в этот раз, Рон. Я правда не могу сказать вам.

- Уверен, что можешь, - ответил он. О боже. Надо было думать, прежде чем открывать рот, поморщилась Гермиона. Надо как-нибудь это исправить.

- Я подумаю о том, чтобы рассказать тебе, когда ты закончишь свой исследовательский проект, - сказала она и была необычайно удивлена ответной ухмылкой Рона.

- Это подозрительно похоже на шантаж, - мягко произнес Гарри через стол, спокойно накалывая яичницу на вилку и отправляя в рот.

- Я работаю над ним! – воскликнул Рон. – Его не надо сдавать до праздников.

- Уже середина ноября, - напомнил Гарри. – Надеюсь, ты работаешь быстро.

Гермиона подавила смешок, и Рон бросил на нее взгляд, составивший бы честь Снейпу. О боги. Сегодня вечером она встречается с профессором МакГонагалл, а у нее была только одна разработанная идея. Было тягостно осознавать, что, несмотря на свой ум, она не может и подумать о многих нововведениях в колдовском мире. Магглам приходилось иметь с этим дело, но с магами было сложнее… она помрачнела.

- Ой, посмотри, что ты наделал, Рон, она снова загрустила, - сказал Гарри.

- Я? А как насчет тебя? Ты просто сидишь здесь и слушаешь с изумительным сарказмом, но ничего не делаешь? Все, чем я занимаюсь, это работа, работа и работа, и получаю ли я за это благодарность? Нееет! – простонал Рон в притворном страдании.

- Я много чего делаю, спасибо, - сказал Гарри, и они ушли, оставив Гермиону криво улыбаться своему тыквенному соку.

*****
Вечер понедельника застал Северуса Снейпа сидящим у окна в личной палате и глядящим на весь мир, будто в озеро.

Он ощущал на лице тепло садящегося солнца, черные волосы поглощали свет и грели голову, но ему все равно было холодно. На нем были брюки и тонкая хлопковая рубашка – соответственно черного и белого цвета, по крайней мере, так сказала мадам Помфри. Наверное, ему следовало съесть что-нибудь, но он просто не мог себя заставить. Еще один гвоздь в крышку гроба, подумал он. И то если повезет.

Северус отказался принимать всех визитеров. Он разрывался между стыдом от этой причуды и пониманием того, что ведет себя по-детски. Северус отказался говорить даже с мадам Помфри, когда та спросила, как он себя чувствует. Той ночью она обрушилась на него с вопросами, но потом старательно очистила раны, и теперь они быстро заживали благодаря мази, которую он сделал сто лет назад. Возможно, он никогда не будет снова варить зелья, и Поппи придется самостоятельно пополнять свои запасы. Северус вспомнил, что уже испытывал это ужасающее чувство: будто вечность пролетает в один миг – когда вернулся к себе после того, как сходил к Дамблдору. Угольки в камине, который он оставил зажженным, все еще были раскалены, но ему казалось, что прошли годы и годы и человек, живший здесь раньше, умер и исчез. Слишком много жизней прошло за одну, подумал он. Умирал уже несколько раз. Он горько усмехнулся своим мрачным мыслям.

- Улыбаешься, Северус?

Cеверус чуть не выпрыгнул вон из кожи при звуке голоса Дамблдора с противоположного конца комнаты и быстро повернул голову в ту сторону. На его лице снова была повязка, так что иллюзия, что ему всего лишь завязали глаза, никуда не делась, но Северус чувствовал, что всем, не только ему самому будет не по себе, если он снимет ее и выставит свои шрамы на обозрение. Он попытался понять, где находится директор и повернуться лицом в верном направлении. Северус специально попросил не впускать никаких посетителей, но, разумеется, директор был слишком назойлив, чтобы считаться с чьими-то желаниями.

- Конечно, у меня столько причин радоваться, Альбус, - ответил Северус с неприкрытым цинизмом в голосе. Он услышал, как директор вздохнул, и не впервые пожалел, что не обернулся взглянуть на лицо Дамблдора, одиноко качающееся в языках пламени, в последний раз, прежде чем ринуться навстречу своей судьбе. Но думать об этом бессмысленно, грубо напомнил он себе и снова повернулся к окну.

- Чаю? – он услышал, как шаркает старик, и ощутил свежий сильный запах мяты, от которого прояснилась голова. Он коротко кивнул и услышал звяканье чайника о чашку, а потом ничего.

- Гм. – Северус запоздало понял, что директор протягивает ему чашку, и потянулся за ней.

Звук разбивающейся о пол чашки сопровождало нечто подозрительно похожее на оханье, и Северус нахмурился, надеясь, что у него все еще получается делать это свирепо.

- Вы привели с собой кого-то, Альбус? К сожалению, я не одет, чтобы принимать гостей. Вы можете уйти, - сказал он, не то чтобы особо заботясь, но все же желая спасти остатки своей гордости.

- Прошу прощения, Северус, но, извини, я действительно кое-кого привел. Она пришла попытаться выяснить, как… сделать что-нибудь с… твоим состоянием. – Северус с изумлением услышал, как Дамблдор запинается и не может подобрать слов.

- Что, очередной специалист, пришедший предложить помощь, а потом сбежать? – сказал он. – Я привык к этому. Готов поспорить, тебя ничто не удержит, Альбус, так что давай покончим с этим.

Он услышал, как тот закашлялся и произнес:

- Как хочешь, Северус.

И потом, к его досаде, Дамблдор произнес:

- Мисс Грейнджер?

*****
Желудок Гермионы выделывал сальто, живот сводило от волнения, а сердце грозило остановиться. Она никогда в жизни так не нервничала. Человек, сидящий у окна, казался… подавленным. Будто он смотрел наружу, но для него там ничего не было, и он странно напоминал мужскую версию Леди Шаллот*. Он ни в малейшей степени не походил на человека, который наступал на нее три дня назад; тот был высоким и дрожал от ярости, а этот выглядел просто… истощенным. Даже когда она считала его сломленным, в нем было какое-то невидимое напряжение.

Это было так странно. Она не знала, что думать о нем. У окна сидело тело профессора Снейпа в черных брюках и белой рубашке, но чего-то, что делало его самим собой, недоставало. До тех пор, пока Дамблдор не заговорил с ним неверным тоном, и он не открывал рта.

- Конечно, у меня столько причин радоваться, Альбус. – Очевидно, он не заметил ее присутствия в комнате. Гермиона не посмела делать заметки из боязни, что он услышит, как она пишет. Она решила понаблюдать за ним подольше.

Директор наливал чай, и она увидела, как профессор Снейп втягивает воздух: он учуял запах через комнату. Интересно. Она не произнесла не слова, когда Дамблдор предложил ему чашку, и Снейп потянулся за ней…

Чашка разбилась, и Гермиона невольно охнула – она даже не подумала, что это было сделано специально, чтобы заставить профессора Снейпа что-то предпринять или следить за своими движениями. О боже, подумала она. Ему это явно не понравится. Она никогда не видела, чтобы он к кому-то прикасался. Он всегда держался в стороне, независимый, ни в ком не нуждающийся…

- Вы привели с собой кого-то, Альбус? К сожалению, я не одет, чтобы принимать гостей. Вы можете уйти. не желающий ничьего общества…

Гермиона изучала его лицо с повязкой, пока Дамблдор что-то говорил успокаивающим тоном. Оно выглядело живым, но нельзя сказать, чтобы такая жизнь была веселой, вокруг рта и на лбу пролегли глубокие морщины. Лицо обрамляли гладкие свисающие волосы, скулы выступали. Она беззвучно вздохнула. Это тело явно принадлежало человеку, который не заботился о том, что с ним произойдет.

Ее вывел из раздумий звук собственного имени, произнесенного Дамблдором. Профессор Снейп еще больше поджал губы, если это было вообще возможно.

- Ах, изумительная мисс Грейнджер. Как же я рад встретить вас снова, - сказал он, явно имея в виду прямо противоположное. – Я думал, что умру со скуки без вашего блестящего ума, лезущего везде, где не просят.

Гермиона сделала шаг вперед, когда Дамблдор сказал:

- Мисс Грейнджер разбирается в слепоте лучше, чем кто-либо в магическом мире. Если из книг можно чему-то научиться, тогда да, виновато подумала она и не слишком удивилась, услышав, как Снейп вторит ее кислым мыслям.

- Несомненно, она читала об этом, - судя по язвительному тону, он даже представить не мог, что у Гермионы могут быть какие-то другие источники помимо библиотеки.

Пришло время для гриффиндорской смелости, подумала Гермиона. Она прочистила горло и начала заранее заготовленную маленькую речь.

- Как, я уверена, вы знаете, профессор Снейп, слепота в магическом мире практически не встречается, в то время как в маггловском это не то чтобы обычное явление, но и не неслыханное. Профессор Дамблдор сообщил мне, что… - тут она запнулась, - что для вашего случая не существует магических средств. Магглы же пошли гораздо дальше в решении проблем слепоты, и я думаю, что могу по меньшей мере найти средство облегчить вашу скуку. Потом я могу заняться другими аспектами.

Такая деловитость. Ужасно раздражает.

- Не хотели бы вы объясниться, мисс Грейнджер. Меня не особо вдохновляет перспектива сидеть здесь и слушать изложение ваших пространных знаний, - сказал он.

Гермиона обиженно насупилась, но продолжила.

- Вначале, прежде чем начну пытаться разрешить эту проблему, я хотела бы задать вам несколько вопросов, - она повернулась, порылась в сумке и вытащила что-то маленькое. – Прежде всего, мне надо знать, насколько остры ваши чувства.

Северус поднял бровь, но быстро взял себя в руки.

- Мое зрение прекрасно как никогда, - сказал он и был вознагражден раздраженным вздохом.

- Я имела в виду, профессор, насколько хорошо вы слышите? Я хотела бы провести небольшой тест, чтобы оценить ваши теперешние способности, - сказала Гермиона. – Я полагаю, со временем ваши чувства должны стать гораздо острее, чтобы компенсировать, гм, потерю зрения.

Северус устало провел рукой по повязке. Что ему терять? Это по крайней мере отвлечет, подумал он.

- Ну хорошо, - он услышал удаляющиеся шаги, и с другого конца комнаты раздался ее голос:

- Скажите мне, если вы что-то услышите, профессор.

Гермиона постояла на другом конце комнаты с полминуты, прежде чем уронить на пол булавку, просто чтобы убедиться, что он не угадает заранее. Слабое звяканье заставило его вздернуть голову.

- Вот, - сказал он. – Звучало как что-то металлическое.

Она улыбнулась впервые с тех пор, как вошла в комнату.

- Это булавка, - объяснила она. Он коротко кивнул. Все еще стоя в углу, она спросила: - А как насчет вашего обоняния?

- Оно великолепное, мисс Грейнджер, - слегка раздраженно сказал он. – Сложно стать мастером зелий, не имея острого обоняния. – Она пошла к нему, стуча туфлями по твердому полу. Он решил поставить ее на место. – Вы пахнете мандаринами, мисс Грейнджер. И, - Северус втянул воздух, - манго. Однако вы не принимали ванну со вчерашнего дня, - сказал он, позволив себе слегка улыбнуться.

Гермиона была поражена.

- Ох! – Как неловко! Что еще он может учуять? А я все еще за полкомнаты от него! она почувствовала, что немного краснеет.

- Хорошо, я хочу еще проверить ваше… э-э, осязание, - сказала она и заметила, что Снейп практически неуловимо напрягся.

- Какое это имеет отношение ко всему? – настойчиво спросил он.

- У мисс Грейнджер есть интересный маггловский метод чтения, - вступил в разговор Дамблдор, и Северус с Гермионой оба вздрогнули: они почти совсем забыли, что он здесь.

Северус почувствовал, что у него перехватило дыхание. Чтение? Вслух же он сказал:

- Поясните.

- Ну, метод называется методом Брайля, - сказала она, довольная, что оказалась в знакомой интеллектуальной сфере. – Слова на бумаге представлены сериями выступающих точек. По сути, каждую букву представляют от одной до шести точек в клетке, и можно читать, проводя по ним пальцами. Надо просто немного попрактиковаться.

Вопреки собственной воле, Северус заинтересовался.

- Продолжайте, - он был удивлен, когда ее голос раздался совсем рядом, но не повернулся к ней.

- Гм, это все. Вначале вам нужно выучить алфавит, потом цифры, потом небуквенные символы, - сказала она, призывая свою смелость. Он молчал, и она наконец выпалила: - Можно посмотреть вашу руку? – Он казался удивленным, но молча протянул ей руку для исследования.

Она никогда не видела его так близко, и это немного смущало ее. Он пах… мрачно. Как грозовая ночь… Гермиона нахмурилась и прогнала странную мысль. Она решительно села поудобнее и изучила кончики пальцев профессора Сне… нет, сейчас лучше думать о нем как о пациенте. Как она и ожидала, они были в мозолях. Это может стать проблемой. Она взяла его за запястье и повернула руку ладонью вверх.

Северус вздрогнул, ощутив, как маленькие пальчики крепко берут его за руку и тянут вниз. Он чувствовал, что она наклонилась над его ладонью, изучая очертания, и перед ним встали непрошенные картины, яростно желанные и отвергаемые, за которые он бранил себя, образы, давным-давно подавленные в отчаянной надежде, что они не всплывут снова… Ее рука под его пальцами была мягкой и нежной, ногти слегка задевали внешнюю сторону запястья, и он ощущал на ладони ее легкое дыхание, призрачное подобие ласки. По его руке пошли мурашки, а волоски на шее сзади встали дыбом, и он испытал желание сжаться в комок. Северус чуть поежился и буквально подпрыгнул, почувствовав укол в указательный палец – боль… как и всегда. Он укоризненно ойкнул, не выдавая своих мыслей, но в глубине души ему захотелось закричать в голос и отдернуться от нее. Он вырвал руку.

Звук его голоса будто сделал картину четче: Гермиона увидела себя, склоняющуюся над неожиданно теплой рукой своего учителя зелий, его дыхание шевелило ее волосы, посылая дрожь по спине, и она только что уколола его булавкой. Она дернулась назад, когда он отпрянул от нее.

- Простите, профессор, - сказала она. – Я только хотела посмотреть, насколько сильно нужно кольнуть, чтобы вызвать реакцию.

- Ну так вы ее вызвали, - ответил он, дрожа. Мрачные ночи, страх, желания, проносящиеся в сердце, священный ужас. – Что теперь?

- Ваши руки явно достаточно чувствительны. Я думала, за годы занятий ужасными зельями они загрубеют от всяких химикалий, но, кажется, все хорошо, - сказала Гермиона, быстро отодвигаясь, когда он нахмурился в ответ на ее замечание про зелья.

- Понимаю.

- Гм, тогда я оставлю вам некоторые вещи, можете начать заниматься, - сказала она, выуживая лист с алфавитом, набранным шрифтом Брайля. – Вот алфавит. Вот цифры. А вот маленькая история, чтобы вы попрактиковались.

- Вы забыли кое-что, мисс Грейнджер, - сказал Северус.

- Что? – озадаченно спросила она.

- Не существует магических книг, набранных шрифтом Брайля. Какой мне в нем смысл? Как я буду писать?

Гермиона опустила глаза и начала грызть ноготь.

- Я поработаю над этим во второй части проекта по трансфигурации. Попытаюсь трансфигурировать книги и обычные рукописные листы бумаги в шрифт Брайля. Так что когда вам нужно будет что-нибудь прочитать, вы должны всего лишь махнуть палочкой и трансфигурировать это, - продолжила она несчастным тоном. – Я еще не решила, как вам писать, но уверена, для этого есть маггловские приспособления.

По мере ее объяснений у Северуса сильнее забилось сердце, и он знал, что его лицо проясняется в изумлении, а ранняя тревога поблекла перед новой информацией. Бумаги, которые она дала ему, слабо свисали в его руке.

Гермиона увидела, как у него в безысходности вытягивается лицо, и поспешила разуверить его.

- Я несомненно могу это сделать, профессор. Я закончу с заклинанием к праздникам, и потом вы сможете трансфигурировать все что захотите! – она знала, что в ее голосе звучало отчаяние, но не могла видеть, как он отдаляется от нее. Гермиона услышала, как он издал горлом сдавленный звук.

- Я в этом не сомневаюсь, - тихо сказал он ей и склонил голову над бумагами. – Еще один вопрос. Как мне разобраться, какая страница какая и с какой стороны читать?

- Ой, я не подумала об этом, - заволновалась Гермиона. Она порылась в памяти, пытаясь вспомнить полезные приемы, о которых читала. Ей пришла в голову идея, и она выдернула листы из его руки. – Я загну вперед правый уголок листка с алфавитом и левый уголок листка с цифрами, а верх листка с историей просто чуть сомну, - быстро проговорила она, так и сделав, и положила бумаги ему на колени. – Так нормально? – нетерпеливо спросила она.

Северус был поражен. Пустошь, развернувшаяся перед ним, внезапно предстала не бесплодной, но всего лишь спящей в ожидании дождя, чтобы снова расцвести. Три листка в руках показались странно тяжелыми, как карты сокровищ, которые стоят дороже золота, и он крепче сжал их, пытаясь что-то ответить.

- Это пойдет, - сказал он слегка придушенным голосом и услышал, как она облегченно выдохнула.

Гермиона знала, что на более бурные изъявления благодарности рассчитывать не стоит.

- Хорошо, - сказала она. – Я оставлю книгу щрифтом Брайля с маггловскими рассказами на вашем ночном столике. Надеюсь, они не покажутся вам слишком скучными, - она вспомнила полку с маггловской поэзией. Он поднял к ней лицо, и по наклону бровей и слегка приоткрытым губам она поняла, что явно не покажутся. Гермиона позволила себе легкую самодовольную улыбку и наклонилась, чтобы подобрать сумку. – Доброй ночи, профессор Снейп, - попрощавшись, Гермиона взглянула на Дамблдора, который также пожелал ему спокойной ночи, и они вместе покинули больничное крыло.

Оказавшись за дверью, Дамблдор повернулся и пристально посмотрел на нее. Гермиона нахмурилась.

- Что такое?

- Вы просто замечательная, правда? – риторически спросил он. Она подняла брови. Что?

- За все годы знакомства с профессором Снейпом я лишь однажды видел, как он с такой готовностью соглашается, чтобы к нему прикоснулся посторонний человек, - сказал он, вглядываясь в нее из-под очков; в его глазах не было смешинок, но в них светилось что-то, что Гермиона не могла определить. Она почувствовала, что балансирует на крае обрыва, но с какой стороны была твердая почва, а с какой – пропасть, не могла определить.

- Когда это было? – спросила Гермиона, не в силах сдержаться.

Старый директор молча посмотрел на нее.

- Когда он пришел ко мне, чтобы оставить службу у Волдеморта, - и с этими словами Дамблдор пошел прочь, оставляя Гермиону стоять в колеблющейся тьме у дверей больничного крыла, погруженную в собственные мысли.

-----------------------------
* Lady of Shallot – популярный литературный сюжет, персонаж британского фольклора из цикла о короле Артуре. Согласно «Смерти Артура» сэра Томаса Мэлори прекрасная девушка Элейн влюбилась в рыцаря Ланселота, но поскольку для него не существовало никого, кроме королевы Гвиневеры, она затворилась на острове Шаллот и умерла с разбитым сердцем. У Теннисона есть поэма «Леди Шаллот», также этой теме посвящено множество картин (см. здесь: http://www.geocities.com/Wellesley/7303/shallot.htm). Переводчику кажется, что автор имеет в виду картину Ватерхауса.

просмотреть/оставить комментарии [27]
<< Глава 6 К оглавлениюГлава 8 >>
июль 2020  
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031

июнь 2020  
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930

...календарь 2004-2020...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2020.07.12 14:55:50
Прячься [3] (Гарри Поттер)


2020.07.11 23:20:35
Работа для ведьмы из хорошей семьи [4] (Гарри Поттер)


2020.07.10 23:17:10
Рау [7] (Оригинальные произведения)


2020.07.10 19:00:00
Когда Бездна Всматривается В Тебя [0] (Звездные войны)


2020.07.10 13:26:17
Фикачики [100] (Гарри Поттер)


2020.07.07 09:21:27
Поезд в Средиземье [5] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.07.05 10:43:31
Змееглоты [5] ()


2020.06.30 00:05:06
Наследники Морлы [1] (Оригинальные произведения)


2020.06.29 23:17:07
Без права на ничью [3] (Гарри Поттер)


2020.06.29 22:34:25
Наши встречи [4] (Неуловимые мстители)


2020.06.26 22:37:36
Своя цена [22] (Гарри Поттер)


2020.06.24 17:45:31
Рифмоплетение [5] (Оригинальные произведения)


2020.06.19 16:35:30
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2020.06.13 11:35:57
Дамбигуд & Волдигуд [7] (Гарри Поттер)


2020.06.12 10:32:06
Глюки. Возвращение [239] (Оригинальные произведения)


2020.06.11 01:14:57
Драбблы по Отблескам Этерны [4] (Отблески Этерны)


2020.06.06 14:46:13
Злоключения Драко Малфоя, хорька [36] (Гарри Поттер)


2020.06.01 14:14:36
Своя сторона [0] (Благие знамения)


2020.05.29 18:07:36
Безопасный поворот [1] (Гарри Поттер)


2020.05.24 16:23:01
Ноль Овна: Сны Веры Павловны [1] (Оригинальные произведения)


2020.05.15 16:23:54
Странное понятие о доброте [2] (Произведения Джейн Остин)


2020.05.14 17:54:28
Veritalogia [0] (Оригинальные произведения)


2020.05.11 12:42:11
Отвергнутый рай [24] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.05.10 15:26:21
Ноль Овна: По ту сторону [0] (Оригинальные произведения)


2020.05.10 00:46:15
Созидатели [1] (Гарри Поттер)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2020, by KAGERO ©.