Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Семейная ссоpа. Люциус оpет:
- Кто в доме хозяин???????!!!!!!
Нарцисса, спокойно:
- Я, а что?
- Да нет,ничего...я пpосто так спpосил…

Список фандомов

Гарри Поттер[18463]
Оригинальные произведения[1236]
Шерлок Холмс[715]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[177]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[133]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[107]
Произведения А. и Б. Стругацких[106]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[0]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12659 авторов
- 26942 фиков
- 8603 анекдотов
- 17664 перлов
- 661 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 2 К оглавлениюГлава 4 >>


  Неоконченная история. Невилл Лонгботтом

   Глава 3
Как ни странно, в первую ночь в слизеринской гостиной Невилл спал, словно младенец, несмотря на неприятные мысли о хозяине кровати. Две последующие ночи тоже не принесли ему ни малейшего беспокойства. Зато за эти дни, благодаря «Ежедневному Пророку» ему, наконец, удалось установить, что сейчас тысяча девятьсот сорок третий год. Информация, конечно, не самая приятная, но зато точная. На четвертый день пребывания Невилла в Хогвартсе Том сказал, что его хочет видеть профессор Диппет.

Добравшись до кабинета, Невилл постарался взять себя в руки. Вполне вероятно, что у директора возникли какие-то дополнительные вопросы, следовательно, нужно тщательно следить за каждым своим словом.

В кабинете директора он не был ни разу – Дамблдор его к себе не вызывал, и, надо заметить, Невилла это только радовало. А сейчас он с любопытством разглядывал необычную обстановку, неподвижную Распределяющую Шляпу на полке, портреты бывших директоров на стенах, непонятные приспособления на тяжелом резном столе.

– Присаживайся, Лонерган, – предложил Диппет.

В первую секунду Невилл не понял, к кому он обращается, но тут же сообразил, что это теперь его фамилия, и осторожно уселся на краешек кресла.

– Скажи, ты когда-нибудь аппарировал? – спросил директор.

Невилл хотел было ответить отрицательно, но вовремя опомнился.

– Да, сэр. Но только вместе с дядей, сам я не умею.

– И в Англию вы тоже аппарировали?

– Да, – он кивнул с легким удивлением. – О каминах и речи быть не могло, с портключами тоже сложно, а на метлах нас могли заметить.

– На метлах, Лонерган, вы бы не смогли пересечь границу, – спокойно сказал Диппет. – Впрочем, это же верно и для каминов, и для портключей, и… для аппарации. Чтобы покинуть страну требуется разрешение властей, подтверждающее, что вы не являетесь государственным преступниками. В противном случае, вас бы задержали пограничные заклинания. А затем и сами пограничники.

Невилл сглотнул подступивший к горлу комок. Страну он никогда не покидал и понятия не имел, что для этого нужно.

– Даже если бы вам удалось найти способ обойти заклинания, – продолжал Диппет, – в британском Министерстве магии моментально стало бы известно о вашем появлении. Я уже не говорю об обязательной регистрации. Тем не менее, никаких сведений о мужчине и подростке там нет. Ты можешь как-то это объяснить, Лонерган?

Невилл пытался сообразить, как выкрутиться. Рассказать, что его дядя изобрел какие-то специальные заклинания? Но он просто не сможет этого доказать. Что же делать? Если только… сказать правду!..

– Нет, сэр, – твердо произнес Невилл.

– Прости? – изумленно переспросил директор, явно не ожидавший такого ответа.

– Нет, сэр, – повторил Невилл. – Объяснить этого я не могу. Просто не знаю. Я ведь говорил, что дядя ни о чем не рассказывал. Кажется, он не слишком мне доверял. А, может, просто боялся. Я ни разу не слышал ни о какой обязательной регистрации, ни о пограничных заклинаниях. Я понимаю, что у вас нет причин мне верить, но…

– Я не говорил, что не верю тебе! – быстро сказал Диппет, выглядевший теперь немного смущенно. – Просто хочу разобраться, что к чему. Скажи-ка мне, как называется больница для волшебников в Лондоне?

– Сент-Мунго, сэр, – с удивлением ответил Невилл.

– Тебе Том о ней рассказал?

Невилл прикусил нижнюю губу. С Томом они о больнице не разговаривали, и директор легко мог это проверить.

– Нет, сэр, дядя.

– Хорошо. А в Берлине?

Невилл моргнул, испытывая практически неконтролируемое желание убежать. Об этом он не имел ни малейшего понятия.

– Не знаю, сэр, – прошептал он.

– Дядя тебе не говорил? – Диппет делано удивился. – Вы ведь жили там какое-то время.

– Наверное, к слову не пришлось…

Невилл низко опустил голову, чувствуя, как его затапливает стыд, окрашивая щеки в красный цвет и подступая к глазам в виде непрошеных слез. К стыду примешивался страх от того, что его раскусили и теперь выгонят вон из школы, и он навсегда застрянет в этом, чужом для него, времени.

– Послушай меня, Невилл, – неожиданно мягко сказал директор. – Я действительно тебе верю. Верю, что ты не сделал ничего плохого и просто попал в беду.

– Правда, сэр? – Невилл с робкой надеждой посмотрел на него.

– Правда, – голос Диппета звучал твердо. – Я не думаю, что ты лжешь, но сразу понял, что ты что-то недоговариваешь. Это твое право. Ты не обязан рассказывать мне о своей жизни. В любом случае, мой долг как директора школы – помочь тебе. Скажи только: ты абсолютно уверен, что Гриндевальд не станет тебя искать? Или кто-то другой?

– Уверен, сэр!

– Вот и славно. Больше я не стану мучить тебя вопросами.

– Спасибо вам, профессор Диппет! – воскликнул Невилл.

– Пожалуйста, мой мальчик, пожалуйста, – он с улыбкой кивнул. – Если хочешь совета, не говори никому о Гриндевальде. В противном случае, тебе не удастся избежать лишних вопросов, да и студентов эта история может напугать. Я уже не говорю о твоем идеальном английском произношении – у нас не все преподаватели так говорят. Думаю, достаточно будет сказать, что ты всегда мечтал учиться в Хогвартсе, поэтому после смерти единственного родственника прибыл сюда и попросить взять тебя в школу. Такое хоть и редко, но случается.

Невилл только удивился собственному идиотизму. Неужели нельзя было самостоятельно до такого додуматься? Нет, обязательно нужно было выдумать целую историю с Гриндевальдом и преследованиями!

– Спасибо, сэр, – снова сказал он.

– Не за что, Невилл, не за что, – произнес Диппет. – Правда, Том знает твою историю, но он надежный мальчик и никому ничего не скажет. Вы ведь с ним поладили?

– Вроде бы, да, – пожал плечами Невилл. – Только мне неприятно думать, что я отнимаю его время. Ведь он мог бы быть сейчас дома…

Диппет побарабанил пальцами по столу, пожевал губы и, наконец, снова заговорил:

– Я могу надеяться на твою тактичность?

– Конечно, сэр! – заверил Невилл.

– Хорошо, – он кивнул. – Дело в том, что никакого дома у него нет. Том с самого рождения живет в маггловском сиротском приюте. В школе у него, конечно, есть друзья, но с семьей их не сравнить, да и родители есть у всех. Думаю, ты, как никто другой, сможешь его понять. Во всяком случае, я очень надеюсь, что вы подружитесь. Уверен, это будет полезно вам обоим. Только не рассказывай Тому о нашем разговоре, ладно?

– Да, сэр, – потрясенно пробормотал Невилл.

Теперь-то ему стало понятно, почему Тома так обрадовала просьба директора приглядеть за новичком, и почему он не хотел возвращаться туда, где должен проводить летние каникулы. Невилл не знал, на что похожи маггловские сиротские приюты, но предполагал, что там не слишком весело.

– Рад, что мы с тобой договорились, – улыбнулся Диппет. – Завтра можете вместе с Томом отправляться за волшебной палочкой. И купи пару новых мантий, а то на твою страшно смотреть.

– Но у меня нет денег, сэр…

– Теперь есть, – Диппет протянул ему тяжелый мешочек, в котором бренчали монетки. – Этого тебе хватит и на волшебную палочку, и на все необходимое для учебы, и на прогулки в Хогсмид на целый год.

– Но… – Невилл попытался было возразить, он решительно не привык брать деньги у кого-либо, кроме бабушки, да и она никогда не отличалась особенной щедростью.

– Студентам, испытывающим материальные затруднения, деньги выделяет Попечительский совет, так что я их тебе не из своего кармана выдаю… А вот это – уже из своего, – директор подмигнул и бросил в мешочек еще несколько блестящих галеонов.

– Не надо, сэр! – запротестовал Невилл.

– Будешь спорить с усталым стариком?

Невилл растерянно замолчал. Директор снова улыбнулся и резюмировал:

– В общем, все вопросы мы решили. Завтра можете отправляться на Диагон-аллею.

– Кто будет нас сопровождать?

– Никто, – Диппет пожал плечами. – Сами справитесь, ничего сложного здесь нет. Можете воспользоваться моим камином, но я бы советовал прогуляться до Хогсмида. Это – единственная в Британии магическая деревня, тебе будет интересно. Только к ужину возвращайтесь. И чтобы никакой магии вне стен школы, если только вам не будет угрожать опасность. Все понятно?

– Да, сэр! – кивнул Невилл.

Директор наградил его взглядом заботливого дедушки и махнул рукой, давая понять, что аудиенция закончена. Выйдя из кабинета, Невилл перевел дух. Повезло, что Диппет не стал докапываться до истины. Это могло бы очень плохо закончиться.


На следующее утро, сразу после завтрака Невилл и Том, распрощавшись с преподавателями до вечера, покинули школу. Погода была на удивление теплой, солнце светило вовсю, и Невилл чувствовал себя вполне довольным жизнью, даже мысли о том, что он застрял в далеком прошлом, почти его не беспокоили.

По дороге в Хогсмид Том рассказывал ему историю этой магической деревни. Невилл старательно изображал заинтересованность, но слушал вполуха – все это и так было ему известно.

В «Трех метлах» им навстречу вышла красивая улыбчивая женщина средних лет. По привлекательности до мадам Элеоноры она не дотягивала, но зато вела себя намного дружелюбней, а это, по мнению Невилла, было гораздо важнее формы бровей и длины носа.

– Доброе утро, мадам Реджина! – поздоровался Том.

– Здравствуй, Том! Решил остаться на лето в школе? Это твой новый друг? Я его раньше не видела.

– Да, его зовут Невилл. Он учился дома, а теперь остался совсем один, и профессор Диппет взял его в Хогвартс, – выдал Том заготовленную для общественности версию.

– Вот оно как, – женщина сочувственно покачала головой и протянула руку: – Ну что ж, будем знакомы, меня зовут Реджина, и я хозяйка этого сомнительного заведения.

– Очень приятно, – Невилл пожал пухлую ладонь.

– Мадам Реджина, можно воспользоваться вашим камином? – спросил Том. – Мы собираемся на Диагон-аллею.

– Конечно, мальчики, – закивала она и, обернувшись, громко крикнула: – Рози! Рози, беги сюда!

Раздался топот маленьких ножек, дверь рядом со стойкой распахнулась и в зал вбежала удивительно хорошенькая пухленькая девчушка лет трех-четырех в аккуратном светло-зеленом платьице. Увидев Тома, она издала радостный вопль и, подбежав поближе, требовательно на него уставилась.

Том улыбнулся, присел на корточки, пошевелил пальцами перед личиком девочки и жестом фокусника извлек из-за ее уха конфету в яркой обертке. Малышка восторженно взвизгнула и быстро выхватила угощение.

– Что нужно сказать, Рози? – обратилась к дочери мадам Реджина, безуспешно стараясь сохранять серьезность.

– Еще дай! – чуть подумав, заявила девчушка.

Том рассмеялся и достал еще одну конфету – на этот раз из собственного кармана.

– Спасибо, Том! – наконец, снизошел до благодарности жадный ребенок.

– Ты ее слишком балуешь, – смущенно произнесла мадам Реджина. – Она уже требует сладости у каждого посетителя и страшно оскорбляется, если их не получает.

– Такую красавицу невозможно не баловать, – вежливо сказал Том. – Вам ведь говорили, что она очень на вас похожа?

Мадам Реджина слегка порозовела и повернулась к дочери.

– Розмерта, проводи мальчиков к камину, – велела она. – И не смей бросать на пол обертки, Мерлина ради!

Невилл моргнул и во все глаза уставился на ребенка, сосредоточенно пережевывающего конфету. Розмерта? Мадам Розмерта, хозяйка «Трех метел» в его времени? Ну, конечно, Рози! Следовало сразу догадаться. Правда, Невиллу казалось, что она гораздо моложе. И как только некоторым женщинам это удается? Его бабушка, судя по колдографиям, в пятьдесят лет выглядела значительно старше.

Вслед за Рози, весело подпрыгивающей на каждом шагу, Невилл и Том прошли в соседнюю комнату к большому камину. Малышка с видом хозяйки указала им на емкость с летучим порохом. По очереди они переместились в «Дырявый котел».


Как ни странно, Диагон-аллея практически не изменилась за полвека. Магазины преимущественно были те же самые, только на некоторых вывесках красовались другие фамилии. Зато магазин волшебных палочек Олливандера был на своем месте. Невилл никогда раньше даже не заходил сюда – он ведь пользовался палочкой отца.

Олливандер, оказавшийся пожилым человеком с очень светлыми, почти бесцветными, глазами, обрадовался им, точно родным сыновьям. Оно и понятно, волшебные палочки обычно покупают перед школой, и сейчас не могло быть и речи о наплыве клиентов. Разве что время от времени кто-то придет, чтобы купить новую палочку взамен сломанной.

– Том Риддл, – произнес старик. – Тис и перо феникса, тринадцать с половиной дюймов, очень мощная, не так ли?

– Да, сэр, – кивнул Том.

– Как работает палочка? Надеюсь, вы ее не сломали? Это была бы огромная потеря. Для такого необычного волшебника, как вы, очень непросто подобрать новую.

– Спасибо, сэр, все просто прекрасно. Волшебная палочка нужна моему другу, – он пихнул Невилла в спину, вынуждая выступить вперед.

– Очень хорошо! – обрадовался Олливандер, доставая из кармана длинную линейку. – Вы ведь раньше не покупали у меня палочку?

– Нет, сэр, я пользовался палочкой, которая принадлежала моему отцу.

– А вот это не очень хорошо, – он сурово сдвинул брови. – Сколько, спрашивается, можно говорить этим родственникам: никакая кровная связь не заменит настоящего выбора! Нет, они все равно продолжают совать детям волшебные палочки бабушек, дедушек, родителей, братьев, троюродных племянниц… Временами просто зла не хватает!

Пока он все это говорил, линейка порхала в воздухе, обмеряя Невилла со всех сторон. Он никогда не думал, что покупка волшебной палочки – это такой кропотливый процесс.

– Как ваше имя, юноша? – деловито уточнил Олливандер, закончив измерения.

– Невилл Лонерган, сэр, – он уже начал привыкать к новой фамилии.

Олливандер кивнул и достал с полки одну из коробок, бормоча что-то себе под нос. Невилл взял в руки предложенную палочку из клена, но ничего не произошло. Палочка из бука тоже не возымела никакого эффекта. И следующие пять палочек по ощущениям ничем не отличались от веток.

Наконец, Тому надоело ожидание.

– Невилл, если ты не возражаешь, я пока посмотрю книги.

– Конечно, – кивнул Невилл.

К этому моменту он уже начал нервничать. Что, если в чужом времени просто невозможно выбрать волшебную палочку? Олливандер раскладывал и раскладывал перед ним коробки, Невилл брал в руки одну палочку за другой, но никакого толку от этого не было. Олливандер стукнул кулаком по столу с такой силой, что коробочки подскочили.

– Не понимаю, в чем дело! – сердито проговорил он. – Я учел все параметры! Хоть одна из этих палочек должна вам подойти! Вы вообще уверены, что вас именно так зовут?

– Э-э-э… ну да… – Невилл растерялся. – А разве это важно?

– Мерлин Великий, пощади мои израненные нервы! – воскликнул старик. – Разумеется, это важно! Имя человека – один из важнейших параметров, учитывающийся при выборе волшебной палочки! Запомните раз и навсегда, юноша: имя – это не просто набор звуков, который придумали ваши родители, чтобы не подзывать вас свистом! Имя может очень многое сказать о человеке и его магии.

– Да, сэр, я понял, – прошептал Невилл.

– Так что? – проницательно уточнил Олливандер, прищурившись. – Вы солгали насчет имени?

– Ну… не то, чтобы солгал… просто…

– Не тушуйтесь, юноша. Не в моих интересах терять клиентов. Кто знает, когда вы снова у меня появитесь? Вы не преступник, это я вижу. И не стану разглашать вашу тайну. Конечно, вы можете молчать и пробовать все палочки подряд. Но, боюсь, вам потребуется несколько месяцев, чтобы найти нужную.

– Хорошо, сэр, – решился Невилл. – Моя фамилия Лонгботтом. Имя настоящее.

Олливандер коротко кивнул и быстро снял с полок несколько коробочек.

Первые три палочки оказались бесполезны, зато четвертая дрогнула в руке Невилла и выплеснула в воздух небольшой фонтан разноцветных искр.

– Давно бы так, мистер Лонерган, – одобрительно сказал Олливандер. – Вишневое дерево и волос единорога – надо сказать, единственный случай, когда единорог нашел меня сам и буквально настоял, чтобы я выдернул волос из его гривы. Никому не давайте ее в руки. Особенно, если вы не уверены, что человек не разбирается в волшебных палочках, – он едва заметно подмигнул.


Попрощавшись со стариком, Невилл направился к выходу и в дверях столкнулся с Томом, который сразу же предложил отложить покупку мантий и прогуляться по маггловскому Лондону.

– Разве нам это можно? – спросил Невилл.

– Можно все, что не запрещено, – заявил Том. – Тем более, Диппет сказал вернуться к ужину, не торчать же нам весь день на одной улице! Я хорошо знаю Лондон, так что не потеряемся. Или ты боишься?

Невилл помотал головой. Бояться прогулки по Лондону было бы глупо.

Они сняли мантии, чтобы не выделяться, вышли из «Дырявого котла» на Чаринг-Кросс Роуд и направились в сторону Пиккадилли. В маггловском Лондоне Невилл пару раз бывал вместе с дедом, но это было очень давно, тем более, сейчас и сами улицы, и спешащие по своим делам магглы выглядели как-то по-другому.

Том, изображая из себя гида, рассказывал о лондонских достопримечательностях, демонстрируя невероятные для волшебника познания. Даже если бы Диппет не сказал Невиллу, что Том живет среди магглов, он бы и сам сейчас догадался. По Пиккадилли они дошли до Гайд-парка, где Том с почти хозяйской гордостью показал ему озеро с, как он выразился, «совершенно очаровательным названием Серпентайн». Невилл усмехнулся – слизеринца такое название действительно не могло не радовать. Длинное, изгибающееся озеро формой и вправду напоминало змею.

Насмотревшись на озеро, они двинули на юг и вскоре перебрались через мост на другой берег Темзы. Затем они долго шли вдоль набережной до тех пор, пока Невилл не заявил, что у него отваливаются ноги. Том сжалился и предложил перекусить в небольшом ресторанчике. Маггловских денег у Невилла, конечно, не было, но Том махнул рукой и сказал, что тот будет угощать в следующий раз.

Передохнув, они снова отправились бродить по улицам.

– Если хочешь стать невидимым, прогуляйся по большому городу, – пробормотал Том, когда какой-то приличный с виду мужчина пролетел мимо, едва не сбив их с ног.

– Наверное, он куда-то спешит, – предположил Невилл.

– Не в этом дело, – Том поморщился. – Просто здесь всем на всех наплевать. Уж я-то знаю, с раннего детства… – он осекся, остановился, уставившись на другую сторону улицы, и вдруг бросился бежать через дорогу, ловко уворачиваясь от маггловских автомобилей, водители которых выкрикивали в его адрес что-то гневное.

Когда Невилл нагнал его, Том, сидя на корточках, беседовал с хнычущим и испуганно озирающимся пятилетним мальчонкой.

– Значит, ты потерялся?

– Не знаю… – прошептал мальчик, и его глаза наполнились слезами. – Где моя мама?

– Я бы тоже очень хотел это знать, – сердито сказал Том, подхватывая ребенка на руки. – Будем искать.

Невилл пошел вслед за Томом, удивляясь, как он умудрился заметить этого малыша на противоположной стороне улицы. Сам Невилл туда даже не смотрел. Мальчонка, похоже, успел проникнуться к Тому самыми теплыми чувствами, потому что перестал плакать и охотно обнимал его за шею.

Из-за поворота выскочила растрепанная женщина и, выронив сумку, бросилась к ним:

– О, Фил, мальчик мой! – выкрикнула она, буквально вырывая ребенка из рук Тома. – Спасибо, что присмотрели за ним, мистер!

– Не за что, – сухо ответил Том, пристально глядя на нее. – Но вам следовало бы получше следить за своим сыном, мадам.

– Сама не знаю, как так вышло, – сказала женщина неожиданно ровным голосом. – На секунду отвернулась, а он уже куда-то исчез. Фил – очень непоседливый мальчик. Понимаете, его отец бросил нас два года назад – просто ушел, не оставил ни цента, и с тех пор мы… – она вдруг осеклась и замерла, удивленно моргая. – Простите, все это – мои проблемы, ума не приложу, зачем я начала… Ради Бога, простите…

– Ничего страшного, мадам, – успокаивающе произнес Том. – Главное, что с вашим сыном все в порядке, не так ли?

– Верно! – с облегчением кивнула она. – Еще раз спасибо вам!

Невилл, словно завороженный, смотрел, как она идет по улице с улыбающимся ребенком на руках. Максимум, чего он мог ожидать от своей мамы, – это конфетный фантик, вложенный ему в руку с непонятной целью. Ни сказок на ночь, ни беспокойства, ни ласковых слов – только больные безжизненные глаза, в которых нет даже проблеска мысли. Невилл иногда думал, что его родителей уже давно нет в этом мире, что души покинули их, оставив только жалкие телесные оболочки. Но точно знать, так ли это, он не мог. И отчаянно завидовал своим сверстникам, родители которых были не только живы, но и здоровы. Потому что иногда жизнь – это еще не все. Потому что есть то, что намного хуже смерти.

– Несправедливо, правда, – тихо сказал Том.

– Да, – так же тихо ответил Невилл.

– Ты хотя бы знаешь своих родителей?

– Знаю.

– Считай, что тебе еще повезло, – он жестко усмехнулся. – Я своих даже в глаза не видел. Мама умерла сразу после моего рождения, а отец… о нем мне вообще ничего не известно, кроме того, что меня назвали в его честь.

Невилл молчал, не зная, что вообще можно на это сказать. Даже Гарри знал, кем были его родители, у него были их колдографии, он встречал людей, знакомых с ними. У Тома не было ничего. Невилл украдкой покосился на него – Том стоял, не шевелясь, словно каменное изваяние.

Через несколько секунд он сбросил с себя оцепенение и улыбнулся, как ни в чем не бывало.

– Ну что, пошли назад? Если не вернемся до ужина, Диппета хватит удар.

Невилл согласно кивнул, и они отправились в обратный путь.


На одной из улиц Том неожиданно схватил его за рукав, оттащил к стене дома и прошептал:

– Не шевелись. Смотри, что происходит.

Невилл удивленно огляделся. Магглы спешили по своим делам, на двоих мальчишек никто не обращал никакого внимания.

– Ничего не происходит, – пробормотал он.

– Вот именно, – подтвердил Том, не повышая голоса. – Мы словно исчезли – и ничего не случилось. Никто этого даже не заметил.

Невиллу стало не по себе. Он невольно задался вопросом, заметил ли кто-то в будущем, что он исчез? Или все так же, как эти магглы, спокойно занялись своими делами, словно его никогда не существовало в природе? А, может, и вправду не существовало? Ведь сейчас его точно даже не было на свете… Даже его родителей не было…

От малоприятных размышлений Невилла отвлекло прикосновение к плечу. Вздрогнув и повернув голову, он увидел внимательные серые глаза Тома.

– Не принимай это так близко к сердцу, – мягко сказал он. – Только от нас зависит, насколько заметны мы будем в этом мире. А умирать лично я вообще не планирую, – он широко улыбнулся и подмигнул. – А ты?

– Ну, это как получится, но я постараюсь, – рассмеялся Невилл, принимая шутку.


К тому времени, как мальчики добрались до «Дырявого котла», неприятные мысли окончательно покинули Невилла. Единственное, что его беспокоило, – это уставшие от непривычно долгой ходьбы ноги. Том только посмеивался над ним, называя неженкой, но Невилл не обращал на это особого внимания. Если для кого-то это нормально – ежедневно проходить пешком многие мили, то он бы предпочел обойтись без этого.

За день Невилл настолько вымотался, что за ужином с трудом проглотил немного жаркого, извинился и поплелся в слизеринскую спальню, где рухнул на кровать, не раздеваясь, и моментально уснул.

просмотреть/оставить комментарии [46]
<< Глава 2 К оглавлениюГлава 4 >>
июнь 2020  
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930

май 2020  
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

...календарь 2004-2020...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2020.06.04 16:37:37
Без права на ничью [2] (Гарри Поттер)


2020.06.02 03:07:38
Наши встречи [2] (Неуловимые мстители)


2020.06.01 14:14:36
Своя сторона [0] (Благие знамения)


2020.05.31 10:41:52
Дамбигуд & Волдигуд [6] (Гарри Поттер)


2020.05.29 18:07:36
Безопасный поворот [0] (Гарри Поттер)


2020.05.24 16:23:01
Ноль Овна: Сны Веры Павловны [1] (Оригинальные произведения)


2020.05.22 14:02:35
Наследники Морлы [1] (Оригинальные произведения)


2020.05.21 22:12:52
Поезд в Средиземье [4] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.05.15 16:23:54
Странное понятие о доброте [1] (Произведения Джейн Остин)


2020.05.14 17:54:28
Veritalogia [0] (Оригинальные произведения)


2020.05.11 12:42:11
Отвергнутый рай [24] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.05.10 15:26:21
Ноль Овна: По ту сторону [0] (Оригинальные произведения)


2020.05.10 00:46:15
Созидатели [1] (Гарри Поттер)


2020.05.07 21:17:11
Хогвардс. Русские возвращаются [356] (Гарри Поттер)


2020.05.04 23:47:13
Prized [6] ()


2020.05.03 09:44:16
Life is... Strange [0] (Шерлок Холмс)


2020.04.25 10:15:02
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2020.04.24 20:22:52
Список [12] ()


2020.04.21 09:34:59
Часть 1. Триумф и вознесение [0] (Оригинальные произведения)


2020.04.20 23:16:06
Двое: я и моя тень [4] (Гарри Поттер)


2020.04.15 20:09:07
Змееглоты [3] ()


2020.04.13 01:07:03
В качестве подарка [69] (Гарри Поттер)


2020.04.05 20:16:58
Амулет синигами [118] (Потомки тьмы)


2020.04.01 13:53:27
Ненаписанное будущее [18] (Гарри Поттер)


2020.04.01 09:25:56
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2020, by KAGERO ©.