Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

О том, что он у входа в Тайную Комнату, Гарри Поттер догадался по огромной цветной надписи: "С мангустами вход строго запрещен!!!"

Список фандомов

Гарри Поттер[18463]
Оригинальные произведения[1236]
Шерлок Холмс[715]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[177]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[133]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Произведения А. и Б. Стругацких[106]
Темный дворецкий[102]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[0]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12657 авторов
- 26948 фиков
- 8603 анекдотов
- 17670 перлов
- 660 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 2 К оглавлениюГлава 4 >>


  Tempus Fugit Praeterhac

   Глава 3
Через два дня лаборатория Снейпа была почти готова. Модия прислала своего друга прибить несколько полок, сделать рабочее место и установить две внутренние двери. Одна вела в магазин, он не собирался часто ей пользоваться, а другая через лестничную клетку в другие помещения. Когда столяр закончил с лабораторией, Северус велел Поттеру заказать нужную мебель для магазина, а потом послал его за обедом. Бассус стоял на коленях, вколачивая стержни, когда Поттер запнулся об него и упал.

- Ради Цирцеи, Поттер, почему ты не смотришь, куда идешь?

Мальчик встал на ноги. При падении он поранил лоб, глубокая царапина сочилась кровью. Северус протянул ему кусок ткани, и только тогда заметил, что Поттер был без очков. Должно быть, потерял их при перемещении во времени. Неудивительно, что все это время он был медлительным и более неуклюжим, чем обычно.

Северус помог Бассусу встать, принося извинения за неловкость своего раба, и отправил его в спальню. Он не хотел, чтобы рабочий увидел, как он дает Поттеру зелье, и отсутствие в окнах спальни стекол, было замечательным предлогом, что бы послать туда столяра сделать ставни.

- Ты совсем плохо видишь? - спросил Северус, как только Бассус вышел.

Поттер пожал плечами.
- Я в порядке.

Северус нахмурился и перешел на английский.
- Очевидно, не в порядке, Поттер! Ты всего лишь запнулся о человека, по имени Бассус и упал, потому как твоя латынь все еще отвратительна, и ты не понял, что слово «толстый» обозначает его габариты, а сам ты его не видел, не так ли?

Поттер покраснел.

- Я … эмм… гмм … нет?

- Почему ты вообще все еще носишь эти ужасные очки? Случаем не потому, что хочешь походить на своего придурошного отца? По крайней мере, у него было оправдание, когда он был в твоем возрасте, не было зелий исправляющих зрение. Вот интересно, почему ты не использовал Occulist?

- Там зелье?

- Да, Поттер, есть зелье, - ответил Северус, закатывая глаза на совершенно ужасающую латынь мальчишки.

Схватив запястье Поттера, он подтолкнул его к стулу.
- Сядь и помолчи.

Приготовление этого зелья не заняло много времени. Его компоненты были доступны, да и само оно было не из сложных. Все это время Поттер тихо сидел, наблюдая за ним.

Через несколько мгновений после того, как мальчишка, не колеблясь, выпил протянутое Северусом зелье, его глаза в восхищении распахнулись, он начал озираться. Без очков цвет его глаз казался более насыщенным, и Северусу подумалось, что он вполне может попасть в странную зависимость от них. Впрочем, исправленное зрение мальчишки делало его более полезным. И он пытался уверить себя, что это было ЕДИНСТВЕННОЙ причиной, по которой он ему помог.

- Ничего себе! - с восхищением сказал Поттер. - Ничего себе… это удивительно, Domine! Все настолько отчетливо. Я могу видеть без очков.

- Молчать, Поттер, если не говоришь на латыни.

Губы мальчика растянулись в удивительно сладкой улыбке, заставившей Северуса признать, что иногда он напоминает мать. У него были ее глаза и ее улыбка и такие же длинные стройные ноги… восхитительно стройные ноги.

- Спасибо, Domine, - искренне сказал Поттер.

********

Северус раздраженно отметил, что теперь, когда Поттер мог четко видеть то, казалось, был повсюду. Он постоянно мешал. Негодник продолжал приносить ему подносы с едой, соблазнял самыми лакомыми кусочками. Из-за этого Северус даже нагрубил ему, чтоб заставить держаться подальше от лаборатории.

Но, не смотря на это, на следующий день он взял мальчика на рынок. Зеленые глаза были широко распахнуты, окидывая достопримечательности рыночной площади. Но вот он увидел рабов. Северус немного смутился, когда мальчик, судорожно сжав подол туники, придвинулся ближе к нему. Поттер всегда был до смешного храбр, бросаясь в опасность без долгих размышлений, но тут он казался юным, уязвимым и нуждающимся в защите Северуса.

- Профессор? - прошептал ему на ухо мальчик на родном языке. - Как вы думаете, они в порядке? - он уставился на унылых людей, которых Северусу совсем не хотелось видеть.

- Нет, Поттер, я не думаю, что с ними все в порядке! Их продают на рынке. Полагаю, что в этот момент они далеки от нормы.

- Мы можем им помочь?

Северус обернулся к мальчику, который, казалось, сжался под его взглядом.

- Нет, мы не можем помочь! Мы находимся среди людей, которым доставляет счастье мучить других! Они рубят руки ворам. Они держат на цепи рабов, пытавшихся сбежать. Единственный способ выжить, это оставаться спокойными и слиться с толпой! Если рынок рабов тебя так шокирует, то не смотри на него!

Мальчик шумно сглотнул и уставился на свои ноги.
- Я тоже бы оказался там, если бы был один? - он махнул рукой в направлении рабов, на которых уже не мог больше смотреть.

- Но ты не один, - сказал Северус. - Ты со мной. А у меня есть документы гражданина. Я по закону римский гражданин, и я сделаю все, что в моих силах, чтобы вернуть нас домой. Я буду защищать тебя, Поттер, как и всегда это делал. Только не забывай говорить на латыни и вести себя почтительно, и мы пройдем через это. Я не позволю, чтобы тебе причинили вред. А сейчас пойдем, а то на нас уже смотрят, - мальчик кивнул и, повернувшись, зашагал дальше.

Северус не понимал, почему так хотелось его успокоить. Это же был Гарри Поттер, сын человека, всю жизнь ненавидимого, любимчик Альбуса Дамблдора, испорченный негодник, за которого Северус нес ответственность, и потому вынужден был, отталкивая личную неприязнь, ему помогать.
По этой же причине он проигнорировал настойчивые пальцы Поттера, взявшие его за руку.

По крайней мере, так он себе сказал.

**********

Заканчивался третий месяц их пребывания в Риме, а Северус еще даже близко не подобрался к разгадке возвращения домой. И это совершенно не улучшало его настроения.
Приоткрытая дверь в мастерскую мозолила Северусу глаза: обычно ее плотно закрывали, но Поттер, вероятно, забыл это сделать после того, как принес обед. Из-за неугомонной болтливости мальчишки, он решил вовсе не пускать его в лабораторию, и теперь тот оставлял поднос с едой у двери, не мешая ему. И действительно, поднос был там, нагроможденный сыром, хлебом и фруктами. Северус подошел к двери, собираясь его забрать.

Из магазина доносились голоса, слегка приподнятые и резкие для тишины этого дня. Пронзительный голос девчонки был наполнен весельем, но слова он не мог разобрать. Раздражение Северуса нарастало - он тут пытается работать, а они веселятся! Не желая больше слушать, он уже закрыл было дверь, но в последнюю минуту остановился, узнав девичий голос. Он принадлежал Гермии.

Недавно Северус узнал, что она сказала теще, будто мальчик напомнил ей брата. Но Поттер был весьма привлекателен, и зельевар не был уверен, что она не попытается с ним переспать, появись у нее хоть единственный шанс. И он задался вопросом, не флиртовала ли маленькая девица с его «рабом».

- Но они делают ставки, Гарри, - хихикала девчонка. - Мать сказала, что Томас делает деньги на тебе. Ну, на том, сколько потребуется времени у твоего господина, чтобы уложить тебя в постель.

Ответное бормотание Поттера было слишком неразборчивым.

- Ты должен соблазнить его.

Северус ближе придвинулся к двери, пытаясь разглядеть что-нибудь. Мальчишка задумчиво смотрел на Гермию и покусывал губу. Его ответ был настолько тих, что Северус еле его услышал.

- Он не хочет меня, Гермия.

Гермия фыркнула.

- Конечно, он хочет тебя! Он все время смотрит на твою задницу!

Поттер покраснел.

- Нет, это не так. Он просто чувствует ответственность за меня. Это все.

- Но, Гарри, это неестественно. Ты, должно быть, самый старый девственник в Риме.

- Гермия! - прошипел Поттер.

- Но это так! - настаивала та. - И люди, вроде Девиса Юлиуса Носенса, не оставят тебя в покое, пока твой хозяин это не исправит.

На сей раз Поттер пискнул.

- Ты мог бы отсосать ему, - развязно посоветовала она. - Все мужчины это любят, а у тебя такой красивый рот, - и девочка склонила голову набок, оценивающе глядя на него, будто на доступную шлюху.

Северус ощетинился от такой дерзости, да и Поттер, казалось, вот-вот задохнется от возмущения. Но девчонка была права, у него действительно притягательный рот, и сама мысль об этих губах, обхватывающих его член, заставила упомянутый орган дернуться и встать.

Гермия подняла тяжелый деревянный цилиндр, который использовался в качестве скалки, и совершила им поступательные движения около рта мальчишки.

- Давай, Гарри, я научу тебя, что надо делать.

- Так, Гермия. Достаточно! Пожалуйста, остановись, - Поттер выглядел несчастным. - Я уже сказал, он меня не хочет!

- Гарри, поверь, он хочет. Когда он на тебя смотрит, в глазах его чистая похоть.

- Пожалуйста, не говори так. Он видит во мне всего лишь глупого маленького мальчика.

Гермия вздохнула.

- Гарри, это ловушка, и ты должен заманить в нее своего хозяина, - брови Северуса удивленно взлетели. Он никогда не думал, что про него когда-нибудь кто-то скажет подобное. «Ловушка». На него? Северуса Снейпа? Отец Поттера умер бы от смеха.

- Если ты не поторопишься, то кто-нибудь сделает это за тебя. И ты окажешься с хозяйкой, указывающей тебе, что делать, или ревнивым молодым хозяином, который продаст тебя, потому что ты стоишь на его пути.

Северус не мог сдержать ухмылки. Она точно преуспела бы в Слизерине.

Но Гермия на этом не успокоилась: она увлеченно перечислила все достоинства Северуса, которых оказалось больше, чем он мог себе представить. Она восхваляла его волосы, глаза, тот факт, что он не был толстым, что у него есть все зубы. Когда же ее размышления дошли до размера члена, то он искренне был благодарен Поттеру, наконец, поспешившему выпроводить из магазина эту непочтительную, распутную девку.

- Сделай это сегодня же вечером, Гарри, - крикнула она, оказавшись на улице.

Северус хотел сразу поговорить с ним, но был немного смущен. Поттер тоже казался напуганным беседой, что не удивительно, учитывая решимость девушки. Северус был очень далек от ложной скромности, за всю свою жизнь он спал с достаточным количеством мужчин, но римляне были гораздо откровеннее в вопросах секса, чем каждый из его любовников. Всюду были упоминания о сексе: надписи на стенах, статуях и даже в храмах. Секс обсуждался в открытую, везде и всеми.

Не раз он слышал непристойные намеки и предположения о них с Поттером. Этот разговор заставил Северуса посмотреть на мальчика иначе. Этот разговор, и чрезмерно короткие туники, которые он носил. Они выставляли на показ стройные, загорелые ноги и упругую задницу, которую Северус видел, когда тот наклонялся.

Но сейчас Поттер выглядел очень уязвимым, и ему внезапно захотелось защитить его от всех и всего. Он действительно думал о совращении Северуса? Глупый ребенок! Вряд ли бы Северус поддался банальной провокации, которая могла прийти в голову настолько посредственного существа как Поттер или его подружки-проститутки.

Северус уже хотел было, открыв дверь, подойти к мальчишке, как в магазин зашла чрезвычайно толстая женщина в отвратительной зеленой тунике и с оравой детей. Так что разговор на ближайшее время откладывался, но негодник рано или поздно придет к нему, и они смогут обсудить его улучшившуюся латынь.

Да, они будут говорить только об этом и ни о чем другом.

********

После обеда мальчишка пришел в кабинет Северуса, его комнату для исследований, в которой зельевар проводил большую часть дня. Это была одна из тех комнат, что Поттер вычистил несколько недель назад. Лаборатория была священна и под запретом, но ему можно было заходить в кладовку для сортировки ингредиентов и, на крайний случай, был открыт доступ в кабинет.

- Эммм, … хмм, … Domine? - бормотал Поттер, стуча в дверь Северуса. - Я могу с вами поговорить?

- Что такое, Поттер?

- Можно сесть? - Поттер с надеждой посмотрел на стул и Северус вздохнул.

- Если это так тебе необходимо.

Мальчик принял его сухое позволение и сел, его пальцы сжали колени, и он в волнении прикусил губу.

- Мы можем поговорить на английском, Domine? - спросил он.

Северус впился взглядом в мальчика, не уверенный, что, это - все? После непродолжительной паузы, он все же кивнул.

- Сегодня приходила Гермия и... - Поттер сделал паузу.

- Да? - поторопил его Северус.

Поттер нервно посмотрел на него.

- Она сказала, что все говорят о нас, делают ставки, когда вы переспите со мной. Она думает, я должен переспать с вами и что вы... эмм... красивый мужчина. Она сказала, мне нужно вас обольстить, пока вы не нашли себе кого-нибудь другого.

Северус не знал, что ответить. Откровенность мальчишки стала для него неожиданной.

- Я сказал ей, что вы не рассматриваете меня как сексуальный объект. Что вы вообще не думаете обо мне в этом ключе.

- Это было немного самонадеянно с вашей стороны, Поттер.

Мальчик удивленно посмотрел на него.

- Но вы же не думаете все время обо мне.

- Нет, не думаю, - согласился Северус. - Но это не значит, что мне не понравится с тобой спать. Ты весьма привлекателен, а у меня не так уж много вариантов в настоящее время. Даже если бы мне нравились женщины, я бы не стал с ними спать. Они могли бы забеременеть, и тогда бы, возможно, изменилось будущее. Что же касается мужчин? Не так много мужчин моего возраста, с которыми я бы рискнул заняться сексом. Можно купить мальчика и оттрахать его, но я не могу так поступить. Он может не согласиться, а я бы не смог себя заставить. Если ты хочешь секса со мной, я не буду этому препятствовать.

Рот Поттера в изумлении открылся, будто его ударили из-за угла пыльным мешком, но внезапно он пришел в себя и усмехнулся.

- Я весьма привлекателен?

Северус почти улыбнулся, но опомнившись, быстро взял себя в руки. Вместо этого он утвердительно кивнул.

- Я слегка заинтересован в тебе.

Усмешка Поттера стала шире, но тут он озадачено посмотрел на зельевара.

- Почему вы не рискуете спать с мужчиной?

- Секс был небезопасен в это время, трудно защитить себя от болезней. Если конечно он не был бы девственником, но я сомневаюсь, что в Риме они еще остались.

- О, - воскликнул Поттер, и продолжил. - Эмм… я девственник, профессор, - смутился мальчик, и Северус не стал его отчитывать за неуместное обращение. Он явно скрывал этот факт от своей подружки, но Гермия знала мальчишку намного лучше, чем тому хотелось бы.

Но Снейп должен был проверить.

- Поттер, ты действительно думаешь, что я поверю в это! Хочешь сказать, что с девчонкой Уизли ты читал книжки под одеялом, а с Грейнджер все проведенное в палатке время просто травил байки?

Румянец мальчика стал ярче.

- У меня никогда не было … эмм никогда. Тем более с Гермионой. Она моя подруга, и она с Роном. Я бы никогда этого не сделал.

- О хватит, Поттер! - протянул Северус. - Только не говори мне, что ты не использовал свою известность, чтобы привлечь тех девочек, бросающих на тебя похотливые взгляды!

Поттер резко поднялся. Он тяжело дышал, сжимая и разжимая кулаки. Северус заподозрил, что сейчас последуют крики, и бросил заглушающие чары, не зачем соседям слышать их ругань на английском языке.

- Хорошо, прекрасно! Я понял! Вы не должны спать со мной, я сожалею, что побеспокоил вас! Я знаю, вы ненавидите меня, но неужели необходимо быть настолько злобным? У меня не было времени с кем-нибудь переспать. Я был слишком занят, борясь с Волдемортом, - задохнулся от возмущения Поттер, и опять сжал кулаки. Его глаза светились яростью, но он попытался взять себя в руки. Северус подумал, что в гневе он выглядит просто великолепно. - Я никогда не использовал свою так называемую известность, - кричал мальчик. - Но если бы и использовал, то точно не на девочках! Я... Мне они даже не нравятся.

Северус позволил ему выговориться, пока, наконец, Поттер со вздохом не отвернулся.

- Забудьте, профессор... Больше я вас не побеспокою.

- О, прекрати ломать комедию и сядь, - усмехнулся Северус.

На мгновение мальчик колебался, и он решил, что потеряет его. Если бы Поттер ушел, то он должен был бы пойти за ним, уж очень хотелось поймать его на слове и воспользоваться столь щедрым предложением. Мальчишка слишком открыт, эмоции и чувства были прозрачны и легко читались на его лице, пробегая одно за другим: замешательство, боль, неуверенность. Наконец, он принял решение и, гордо вздернув подбородок в подтверждение своей уверенности, снова сел.

- Хорошо, с чего мы начнем?

Северус ухмыльнулся.

- Мы пройдем в мою спальню, и ты снимешь эту ужасную тунику. Я уверен, что под ней великолепное тело, и я хотел бы его увидеть.

Поттер опять вспыхнул.

- Хорошо, но вы не должны причинять мне боли, и если собрались трахнуть, то зовите меня по имени, - его милый подбородок был все еще непокорно вздернут, а глаза искрились жестким вызовом. Он немного дрожал - то ли в страхе, то ли в предвкушении, Северус не мог определить наверняка.

- Я скоро приду, Гарри, - сказал Северус.

Мальчик кивнул и встал. По сравнению со своими одноклассниками, даже девочками, Поттер был невысок, но здесь, среди римлян, это не казалось очевидным. Однако, выходя из комнаты, он выглядел молодым, уязвимым и очень… очень привлекательным. Единственное, что на данный момент Северус мог сделать, это сесть и позволить ему уйти, иначе он просто нагнул бы мальчишку над рабочим столом и жестко выебал. Но этого никогда не должно произойти, следует немного остыть, он же не хочет, чтобы Поттер понял, насколько безумно его жаждут. Мальчишка и без того высокомерен.

Но Северус хотел это сделать. Его «раб» был удивительно тих и почтителен в прошедшие несколько месяцев. Конечно, он все еще не научился нормально говорить на латыни и едва поддерживал беседу, но, по крайней мере, намечался прогресс. К тому же он не мог колдовать, Северус так и не вернул ему волшебные палочки. Он никуда не мог пойти и ни с кем не мог поговорить, не это ли стало решающим фактором их сближения? Мальчишка чувствовал себя одиноким и изолированным от всего мира. Однако Северус особенно не волновался по этому поводу, так как знал, что Поттер был безнадежно испорчен.

Северус глубоко вздохнул. Если он хочет переспать с мальчиком, то не стоит злиться. Вместо этого он выбрал из своей многочисленной коллекции масел один флакон и прошел в спальню.

просмотреть/оставить комментарии [163]
<< Глава 2 К оглавлениюГлава 4 >>
май 2020  
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

апрель 2020  
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930

...календарь 2004-2020...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2020.05.30 09:53:34
Наши встречи [2] (Неуловимые мстители)


2020.05.29 18:07:36
Безопасный поворот [0] (Гарри Поттер)


2020.05.24 23:53:00
Без права на ничью [2] (Гарри Поттер)


2020.05.24 16:23:01
Ноль Овна: Сны Веры Павловны [1] (Оригинальные произведения)


2020.05.22 14:02:35
Наследники Морлы [1] (Оригинальные произведения)


2020.05.21 22:12:52
Поезд в Средиземье [4] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.05.15 16:23:54
Странное понятие о доброте [1] (Произведения Джейн Остин)


2020.05.14 17:54:28
Veritalogia [0] (Оригинальные произведения)


2020.05.11 12:42:11
Отвергнутый рай [24] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.05.10 15:26:21
Ноль Овна: По ту сторону [0] (Оригинальные произведения)


2020.05.10 00:46:15
Созидатели [1] (Гарри Поттер)


2020.05.07 21:17:11
Хогвардс. Русские возвращаются [354] (Гарри Поттер)


2020.05.04 23:47:13
Prized [6] ()


2020.05.04 14:38:54
Дамбигуд & Волдигуд [5] (Гарри Поттер)


2020.05.03 09:44:16
Life is... Strange [0] (Шерлок Холмс)


2020.04.25 10:15:02
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2020.04.24 20:22:52
Список [12] ()


2020.04.21 09:34:59
Часть 1. Триумф и вознесение [0] (Оригинальные произведения)


2020.04.20 23:16:06
Двое: я и моя тень [4] (Гарри Поттер)


2020.04.15 20:09:07
Змееглоты [3] ()


2020.04.13 01:07:03
В качестве подарка [69] (Гарри Поттер)


2020.04.05 20:16:58
Амулет синигами [118] (Потомки тьмы)


2020.04.01 13:53:27
Ненаписанное будущее [18] (Гарри Поттер)


2020.04.01 09:25:56
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2020.03.29 22:38:10
Месть Изабеллы [6] (Робин Гуд)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2020, by KAGERO ©.