Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Однажды приходит Невилл к профессору Снейпу, и ужасно робея, говорит:
- Профессор, простите пожалуйста… знаете, у меня в голове поселился маленький человечек, который постоянно говорит гадости и ругается ужасными словами. Вы же лучший зельевар в стране… не могли бы вы сварить зелье, убивающее маленьких человечков?..
Профессор сжалился, что-то посчитал в уме и говорит:
- Сварю я вам такое зелье, Лонгботтом. Ингридиенты будут стоить пять тысяч галлеонов.
- Профессор, а вы знаете, что сейчас сказал маленький человечек?...

Список фандомов

Гарри Поттер[18555]
Оригинальные произведения[1248]
Шерлок Холмс[718]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[220]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[185]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[114]
Произведения А. и Б. Стругацких[108]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12764 авторов
- 26904 фиков
- 8671 анекдотов
- 17707 перлов
- 685 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 9 К оглавлению 


  Рассвет

   Глава 10. Том
Когда Том просыпается, часы показывают чуть больше половины десятого. С подлокотника кресла свисает мокрое полотенце, на столе стоит дорожная сумка, в ванной комнате горит свет. Похоже, Поттер ушёл совсем недавно, не посчитав нужным хотя бы разбудить Тома.

Ну, иного ждать и не следовало — Поттер вбил себе в голову, что Тому плохо. Чушь. В жизни он не чувствовал себя лучше. Никакой апатии, никакого оцепенения. С него будто сняли тяжёлый груз, разбили цепи, развязали верёвки. Голова лёгкая, мысли ясные, как никогда.

Маленькая ложка дёгтя — всё это потому, что Поттер нашёл его. Том знает это так ясно, словно… словно знал всегда. Возможно, так и есть. Некоторые двери, думается ему, готовы открыться только когда ты по-настоящему решаешь войти. Его уже не пугает, что за ними, главное, что больше не нужно стоять на пороге.

Он вытряхивает содержимое сумки на кровать. Как он и думал, Поттер запихал туда и все книги о вампирах, и даже пару пустых пузырьков, на стенках которых ещё сохранились засохшие тёмно-красные потёки. Отличные улики для Аврората. Пузырьки Том тщательно моет, затем вышвыривает из окна на гостиничный газон, книги рвёт на мелкие клочки (это не так-то просто сделать без палочки, пара фолиантов так и норовят ухватить его за пальцы, но будь Том проклят, если позволит себе быть укушенным какой-то макулатурой) и спускает в унитаз. Это отлично помогает сбросить напряжение и убивает пару часов.

Поттера всё нет, и Том начинает… нет, не нервничать — в мыслях он называет это злостью. Тянущего опустошающего чувства одиночества в груди, какое было, когда он сам попытался сбежать, нет, и можно думать, что всё в порядке, но долгое отсутствие Поттера всерьёз его беспокоит. Сколько можно колупаться на этой чёртовой поляне?

Том распихивает оставшиеся маггловские деньги по боковым карманам сумки, несколько завалявшихся сиклей тоже выбрасывает из окна — в магический мир всё равно пока не сунуться, так что не стоит с ними и связываться. Он недалёк уже и от того, чтобы начать швырять вниз цветочные горшки, словно какая-нибудь запертая в башне принцесса, как дверь номера распахивается.

У ворвавшегося Поттера по-настоящему испуганный вид, его лоб пересекают несколько параллельных царапин, словно хлестнуло колючей веткой куста.

— Риддл, — говорит он, подходя ближе, ещё ближе, но Том не отступает. — Том. Я знаю, где камень. Он… — Том хочет что-то сказать, но дыхание перехватывает, когда Поттер кладёт ладонь ему на грудь — на сердце.

И впервые прикосновение кажется тёплым.

***

Они возле какой-то деревни. Поттер предлагает найти гостиницу, но Том качает головой и говорит, что устал отдыхать. Поттер смеётся. Май перевалил за середину. Ночи всё теплее, в воздухе разливается запах цветущих яблонь, и ветер шелестит в их кронах, бросая на дорогу лепестки.

Из гостиницы они аппарировали в спешке, которую Поттер не объяснил. Впрочем, Том догадывается об её причинах.

Как и всегда, когда Поттер рассержен или расстроен, его лицо неуловимо меняется, становится бледнее и жёстче. На самом деле это обычный его вид — отображение натуры, которую он прячет от самого себя. Но теперь вряд ли ему удастся продолжать делать это так успешно.

Том знает, что рано или поздно им придётся поговорить (Поттер точно не сможет держать это в себе), но не уверен, что хочет услышать подтверждение своих мыслей.

Возле пустой автобусной остановки, у которой горит одинокий фонарь, они садятся на скамью и пьют давно выдохшуюся газированную воду.

— Куда потом? — спрашивает Том, сделав последний глоток. — Ты можешь ещё аппарировать?

— Думаешь, стоит спешить? — Поттер колеблется. Наверное, он даже под Империусом бы сомневался.

— Чем дальше мы уйдём, тем лучше. Тебя продолжают искать и, возможно, видели сегодня. Видели, так?

Поттер качает головой:

— Не нервничай. Я никому не показывался.

— Ты говорил с кем-то из своих друзей? Да? С кем? — он сам не замечает, что повышает голос, тогда Поттер подаётся вперёд и несильно сжимает его колено.

— Не говорил. Но один человек… хорошо, Шеклболт знает, что я жив. И он смог передать, что меня ждут. Они будут рады, если я вернусь, по-настоящему рады, Том, понимаешь?

Он понимает, но не собирается так легко сдаваться. Чертовски несправедливо будет, если после всего, что он пережил из-за Поттера, тот просто возьмёт — и вернётся к спокойной жизни в магическом мире. О нет, это невозможно. И этого не будет.

— Они знают, что ты вампир?

— Думаю, пока нет, но о чём-то могут догадаться. И это не так плохо, как ты решил. Они действительно не собираются запирать меня в клетку или в склеп, или арестовывать… Если ты об этом беспокоишься, — после паузы добавляет Поттер. — Я могу вернуться и всё объяснить. И даже тебе нечего бояться. Нет никого, кто на самом деле знал бы, кто ты, и…

— Нет. Ты этого не сделаешь.

— Не пытайся снова соврать, что все в магическом мире только и готовят для меня осиновые колья, а для тебя — азкабанскую камеру!

— Сначала — возможно. Но неизвестно, что будет дальше.

— Ничего, — говорит Поттер с нажимом. — Ничего. Я могу вернуться и жить нормально, и ты можешь вернуться со мной, и ничего страшнее нескольких журналистов нам там не грозит.

— Нет, — повторяет Том. — Не будь наивным идиотом, Гарри. Нужно покинуть Англию, и как можно быстрее.

— Да с чего я должен это делать? — спрашивает Поттер, кривя губы. — Я достаточно тебя слушал, теперь послушай ты меня. Мы можем остаться!

Том откидывается назад, продолжая ощущать тёплую руку на своём колене и размышляя, хочет ли её стряхнуть, или всё-таки нет.

— Я не собираюсь оставаться, Гарри. А ты — просто не можешь.

— Хорошо, — Поттер ожесточённо трёт глаза, не снимая очков. — А это ещё почему?

Том ждал этого вопроса, но на самом деле хотел задать его сам. Хотя всё ещё неприятно думать об этом.

— Потому что ты — хозяин Даров Смерти. Палочка. Мантия. Камень. Они все твои.

Он не сводит взгляда со своих рук. Получается, что Поттер и его хозяин тоже. Впрочем, он и обращался с Томом немногим лучше, чем с содержимым холодильника.

Тому не хочется даже мстить; он думает, что не один Поттер не узнаёт себя. Почему-то вспоминается зеркало Еиналеж. Будь оно кривым, возможно, они оба отразились в нём такими, как сейчас. Характеры, перемешанные пробегающей по стеклу рябью; лица, перетекающие одно в другое. Как чья-то нелепая фантазия.

— И что? — наконец спрашивает Поттер. — Никто об этом не знает. Я скажу Рону и Гермионе, что потерял камень. А ты…

— Замолчи, — резко перебивает Том. — Не говори этого.

Теперь Поттер молчит долго.

— Мне тоже неприятно об этом думать, — успокаивающе говорит он в конце концов.

— Тогда просто скажи, сможешь ещё аппарировать или нет? Или… — Том хочет сказать «или отдай палочку, и это сделаю я», но осекается. Он не собирается просить. — Или тебе нужна кровь?

— Не нужна. И долго ещё не понадобится. Ты сам знаешь.

«Ты сам знаешь» — одна из многих вещёй, понимание которых хлынуло на Тома — на них обоих — из пресловутой «распахнутой двери». Не пытайся сбежать. Позволь Поттеру пить свою кровь. Позволь себе открыться перед ним. Тогда всё будет идти так, как должно.

— Да пойми ты, если меня вылечат, ты будешь свободен, — настойчиво продолжает Поттер. — Ты. Начнешь новую жизнь. Я не позволю тебя убить, ты не Волдеморт, я смогу убедить их. Дело во мне. Я не должен был становиться вампиром! Не должен был пить кровь! Особенно твою кровь.

Том стряхивает его руку со своего колена и встаёт.

— О моём состоянии волнуешься, Гарри? Хочешь, чтобы со мной, — он выделяет последнее слово, — всё было в порядке?

— Может, и хочу. Я должен был умереть. Ты не должен был жить. А потом что-то изменилось, и оказалось, что ты — не осколок уже умершей души, а человек, зато я — не совсем-то и живой. Я хочу, чтобы кто-то помог. Рон и Гермиона. Министерство. Отдел Тайн. Кто угодно.

— Они не помогут. Если ты уже вампир… ты им и останешься. Думал, сбегаешь на тот свет и вернёшься, ничего с собой не захватив оттуда? С той стороны?

— Мне тебя вполне достаточно, — огрызается Поттер. — Я не просто вампир. Солнце на меня не действует, текучей воды я не боюсь, и…

— Это всё пустяк, — пренебрежительно бросает Том. — Главное, что ты уже этому миру не принадлежишь. Единственное, что для тебя могут сделать в Министерстве — исследовать. Или предложить мраморную гробницу. Хочешь такую?

— Да почему, твою мать?! — орёт Поттер, ударяя себя по коленям. — С чего ты вообще так на этом зациклился? — Он ссутуливается, обхватывает голову руками и вцепляется в волосы, словно хочет сам себя оскальпировать. Том видит, что он с трудом сдерживает гнев, но тем сильнее желание его спровоцировать. Пусть Поттер сам это скажет. Пусть признает, что у них нет другого выхода, кроме как покинуть Англию.

Пусть сам откажется от своей чёртовой «обычной жизни», в конце концов.

— Потому что это правда. Ты не любишь, когда я говорю правду, Гарри, я знаю.

— Мне эта правда не нравится, — медленно произносит Поттер. – С этим можно что-то — хоть что-то! — сделать! Должно быть объяснение, почему всё именно так… глупо.

Том не считает это глупым, напротив, впервые он начал находить в этом некую систему.

— Возможно, дело в том, что всеми Дарами не должен владеть человек, — говорит он. Он не знает, откуда к нему пришла эта мысль, но к внезапным озарениям ему в последнее время не привыкать. — Живой человек. Зато тебя они посчитали достойным хозяином.

— А меня они не хотели спросить? — Поттер вскакивает, в ярости пинает мусорную урну. Обёртки от шоколадок, бумажки и прочий мусор разлетаются во все стороны, а он подходит к фонарному столбу, прижимается к нему лбом и тяжело дышит. — Я избавиться от них хотел!

— А меня? Или право голоса принадлежит только полноценным душам? — Том раскидывает руки и с глумливой усмешкой кланяется. — Я даже до сих пор не знаю, кто я! То ли часть тебя, то ли нечто вроде голема, то ли…

— Заткнись.

— Не собираюсь! Тебе неприятно слышать это, Гарри? Ты, ты, а не кто-то другой вытащил меня с того света. Ты дал мне часть своей жизни, и ты должен пить мою, а не чью-то ещё кровь. Ты использовал этот чёртов камень, который теперь стал моим сердцем! Ты даже передать Дары теперь никому не сможешь, понимаешь ты это или нет? И кто из нас кому после этого должен предлагать заткнуться?

— Почему это не могу? — зло спрашивает Поттер. — Один Дар… один дар уже у тебя. Что дальше по списку? Старшая палочка? — Он хватает сумку, вытаскивает с самого дна какой-то замызганный мешок и лихорадочно роется в нём, а потом громко произносит: — Репаро!

Когда он поворачивается, Том видит, что у него две палочки, одну из которых, ту, что прямее и короче, он держит на вытянутой руке.

— Давай, возьми её, — усмехается Поттер. — Обезоружь меня. Ты мой враг, я твой враг, ну же! Давай! Исполни заветную мечту Лорда Волдеморта. Или мне напасть первым? Думаешь, выстоишь против Старшей палочки?

Том делает шаг вперёд, его протянутая ладонь замирает над палочкой. Та, словно что-то почувствовав, начинает слабо светиться. Будто признаёт хозяина.

— Я не Лорд.

Сказать это оказалось легче, чем он думал.

— А, ну конечно. Ты сам не знаешь, кто ты. Правда не знаешь? Или продолжаешь врать? — Поттер подходит совсем близко, и Том не может отвести глаз от его искривлённых бледных губ, которые наверняка скрывают клыки. Поттер перехватывает его взгляд, ухмыляется и наклоняется почти к самому его лицу. — Нравится, да, Том? А что если, когда ты победишь меня, мы поменяемся местами? Хочешь попробовать моей крови?

Не опуская глаз, Том кончиками пальцев касается палочки, но тут же Поттер почти насильно вкладывает её в его ладонь.

— Ну? Давай, Том. Если я сейчас укушу тебя, это поможет?

Поттер в ярости и в то же время выглядит почти отчаявшимся. Том неожиданно испытывает странное желание его успокоить, но вместо этого зло улыбается, хотя чужое дыхание холодит шею. И на просёлочную дорогу неизвестно откуда наползает молочно-белый предрассветный туман, быстро, будто прилив.

— Рано или поздно тебе всё равно придётся это сделать. По-твоему, меня это всё ещё пугает? Решил, что я собираюсь тебя слушаться, раз пара клыков даёт тебе власть надо мной? Ты ничего не изменишь, Гарри, потому что это не только от тебя зависит. — Он обходит Поттера и идёт по обочине, собираясь срезать путь через поле. Напоследок оборачивается и бросает: — Отличная палочка, кстати.

Действительно, отличная — идеально ложится в ладонь, словно становясь её продолжением.

Минут через десять Поттер догоняет его. Том оборачивается, подсвечивая себе палочкой: трава примята только там, где он сам ступал. Зато туман теперь окружает их со всех сторон.

— Что ты имел в виду, когда сказал, что не только от меня зависит? — спрашивает Поттер.

Том не очень хочет говорить. Он вообще недолюбливает само звучание слова «предопределение». Оно почти такое же… обескураживающее и нелепое, как «судьба». Он искренне надеется, что сегодняшняя ночь станет последней в череде неожиданных откровений. В самом деле, кажется, уже все покровы сорваны, остаётся только ждать рассвета.

— Потому что хозяин Смерти — не только ты. Можно сказать, что это мы оба. Если я смогу победить тебя, это ничего не изменит, палочка по-прежнему будет твоей. А камень останется у меня.

Он думает, что Поттер — такая же часть его, как он — Поттера, но не собирается произносить это вслух. Зачем? Это же очевидно.

— С чего ты взял?

— Знаешь, есть такая вещь, — он не может удержаться от иронии, — сообщающиеся сосуды.

— Я тебе не верю.

— Самое время засовывать голову в песок, Гарри. — Не дождавшись ответа, он продолжает: — Я знаю это оттуда же, откуда ты понял, где искать камень. Кстати, ты не захватил крововосстанавливающего зелья? После твоих сегодняшних истерик оно мне понадобится уже через пару дней.

— Самое время пытаться вызвать у меня чувство вины, — бросает Поттер. — Не понадобится.

Он идёт чуть впереди Тома, но неожиданно разворачивается и сильно толкает его в грудь. Том падает в мокрую высокую траву, и дыхание перехватывает от холода. Майское небо над ним усыпано звёздами.

— Всё ещё не хочешь со мной драться? — спрашивает Поттер, оседлав его бёдра. — Не хочешь? Я могу хорошо попросить, Том.

— Проси. Я так хотел, чтобы Гарри Поттер… умолял меня. Проси, Гарри. Тебе станет легче, да?

— Ты солгал насчёт Даров Смерти, — беспомощно говорит Поттер. — Солгал. Я могу передать их кому угодно, когда захочу.

— Кому угодно? Когда угодно? — Том смеётся, чувствуя, как волосы намокают от росы. — Попробуй, Гарри Поттер. Попытайся. Как насчёт того, чтобы начать с камня, а? Точнее, с меня?

Поттер рычит и перехватывает его руки.

— Перестань, — говорит он, — перестань, иначе…

— Иначе что? Что ещё ты мне сделаешь?

Поттер наклоняется ближе, и у Тома по спине пробегают мурашки — то ли от холода, то ли…

Он высвобождает одну руку из ослабевшего захвата и мягко надавливает Поттеру на макушку, вынуждая наклониться ещё ниже, а потом, глядя в блестящие в полумраке глаза, резко переворачивается и подминает его под себя. Нашаривает в траве палочку — та откатилась недалеко и по-прежнему слабо светится. Том с торжествующей улыбкой направляет её на горло Поттера. Тот замирает и судорожно сглатывает. Огонёк на кончике палочки разгорается сильнее и сильнее — теперь он ярко-зелёный, но Поттер не смотрит на него. Он смотрит на Тома.

— Ну что, — говорит Том. — Я победил. — Кончиком палочки он упирается Поттеру чуть ниже подбородка, заставляя запрокинуть голову. — Гарри… — он убирает палочку, наклоняется и дёргает воротник Поттеровой рубашки, а затем легко прикусывает шею. Не до крови — что бы Поттер ни думал, вампиром Тому не стать. — Доволен? Это что-то изменило? Ты действительно думаешь, что один можешь что-то решить? Ты не способен на это, Гарри.

— А ты? — выплевывает Поттер. — Сам-то способен на что-то в одиночку, мистер Каменное сердце? Что бы мы ни решили, нам нужно сделать это вдвоём. Помоги мне, — просит он, — хоть раз просто помоги мне.

— Чем? Этим? — Том расстёгивает ворот собственной рубашки и поворачивает голову набок, показывая шрамы.

Он хочет встать, но Поттер неожиданно вскидывает руку и перехватывает его за пояс.

— Подожди.

— Тебе всё-таки нужна кровь? — Том презрительно кривит губы.

— Нет. Сейчас — нет. Но если ты… — Поттер приподнимается на локтях и долго смотрит на него. — Можно? Пожалуйста? Просто… Просто не уходи.

Они долго смотрят друг на друга. Туман рассеивается, будто трава впитывает его. Небо на востоке уже начало светлеть, звезды исчезают в розоватой дымке предутренних облаков.

— Ты прав, — говорит Том. — Всё ещё хочешь остаться?

— Мы оба правы. — Поттер слабо улыбается и откидывается назад. Попыток высвободиться он по-прежнему не делает, и Тома это даже радует: среди окружающего полумрака и холода Поттер — единственный островок тепла. И впервые выглядит так, будто точно знает, что делать. — Мы всегда успеем вернуться, — решает Поттер и неожиданно добавляет: — Но в Трансильванию я ехать не собираюсь, так и знай.

Том смеётся и запрокидывает голову, открывая горло. Руки Поттера забираются ему под рубашку, греясь о кожу, и он лениво прикрывает глаза, вздрагивая от быстрых прикосновений.

Может быть, Поттер когда-нибудь с этим смирится. А может, когда-нибудь с этим смирится и сам Том.

Если они оба уже не смирились.

— Тебе… тебе это тоже… нравится? — шепчет Поттер ему в шею.

— Да, — отвечает Том. — Да.

просмотреть/оставить комментарии [17]
<< Глава 9 К оглавлению 
декабрь 2021  
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031

ноябрь 2021  
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930

...календарь 2004-2021...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2021.12.02 11:50:04
Наперегонки [12] (Гарри Поттер)


2021.11.29 15:19:40
Квартет судьбы [15] (Гарри Поттер)


2021.11.23 11:36:18
Танец Чёрной Луны [5] (Гарри Поттер)


2021.11.20 19:51:44
Дочь зельевара [220] (Гарри Поттер)


2021.11.20 00:40:45
Леди и Бродяга [6] (Гарри Поттер)


2021.11.18 14:37:36
Ненаписанное будущее [20] (Гарри Поттер)


2021.11.15 19:21:56
Своя цена [28] (Гарри Поттер)


2021.11.15 01:15:02
Рифмоплетение [5] (Оригинальные произведения)


2021.11.09 20:13:52
Смерть придёт, у неё будут твои глаза [0] (Гарри Поттер)


2021.11.08 20:50:05
Амулет синигами [119] (Потомки тьмы)


2021.11.07 10:03:56
Моральное равенство [0] (Гарри Поттер)


2021.11.06 19:11:10
Гарри Поттер и последний враг [2] (Гарри Поттер)


2021.10.31 22:05:41
Её сын [1] (Гарри Поттер, Однажды)


2021.10.29 20:38:54
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2021.10.24 19:02:37
Возвращение [2] (Сумерки)


2021.10.24 13:38:57
У семи нянек, или Чем бы дитя ни тешилось! [1] (Гарри Поттер)


2021.09.30 13:45:32
Nos Célébrations [0] (Благие знамения)


2021.09.27 15:42:45
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2021.09.26 23:53:25
Имя мне — Легион [0] (Yuri!!! on Ice)


2021.09.14 10:35:43
Pity sugar [7] (Гарри Поттер)


2021.09.11 05:50:34
Слишком много Поттеров [45] (Гарри Поттер)


2021.08.29 18:46:18
Последняя надежда [4] (Гарри Поттер)


2021.08.26 15:56:32
Дамбигуд & Волдигуд [9] (Гарри Поттер)


2021.08.25 22:55:21
Атака манекенов [0] (Оригинальные произведения)


2021.08.24 01:18:00
Своя сторона [2] (Благие знамения)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2021, by KAGERO ©.