Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Как-то Гарри похитили Пожиратели во главе с Люциусом. Дамблдор объявил - кто вытащит Гарри и принесёт мешок с зубами Люциуса, тот вступит в род Поттеров и получит доступ к наследству.

Много кто пытался - ни у кого не получалось. Решилась Гермиона, пошла на выручку. Возвращается с мешком с зубами Люциуса. Дамблдор тут же устраивает свадьбу молодым.

Ночь. Гарри и Гермиона спят. Вдруг стук в дверь. Оба просыпаются.
- Кто там? - спрашивает Гермиона.
- Сясь ти узнаесь, кто там, сьтаматолог ё**ный!

Список фандомов

Гарри Поттер[18508]
Оригинальные произведения[1242]
Шерлок Холмс[716]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[177]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[140]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[110]
Произведения А. и Б. Стругацких[108]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[0]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12711 авторов
- 26898 фиков
- 8628 анекдотов
- 17693 перлов
- 680 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 5 К оглавлениюГлава 7 >>


  Как исцелить душевные раны. Сто один волшебный совет» (или «Печальное происшествие с дорожным конусом и полицейским шлемом»)

   Глава 6
* * *
Совет №84: Иногда важно совершать поступки, которые требуют взаимодействия с окружающим миром. Завести новые знакомства, пообщаться с новыми людьми – всё это может пугать, но оно того стоит. Смелее! Дерзайте! (из книги «Как исцелить душевные раны. Сто один волшебный совет» Мелузины Мидбрук).

Всё это плохо кончится, размышлял Драко, поправляя воротник перед зеркалом. Он не привык носить одежду магглов, но когда Гарри дал понять, что они обычно ходят в чем попало, Драко решил прогуляться по магазинам. Он не был приверженцем маггловской моды, но приходилось признать, что этот костюм не так уж плох: тёмно-зелёная водолазка, чёрные брюки и ботинки. Он выглядел почти стильно. Очевидно, продавщица знала своё дело.

Драко посмотрел на часы. Скоро выходить. Он еще раз хмуро глянул на себя в зеркало и подивился, как мог оказаться в таком положении. В маггловской одежде, с упакованной бутылкой самого лучшего волшебного вина наготове; и, что хуже всего, – ему предстояло провести целый вечер с тремя гриффиндорцами. Это будет настоящей пыткой.

Ситуация вышла из-под контроля после того, как он извинился перед Поттером в поспешно накорябанной записке (которую даже не перечитал перед отправкой, боясь передумать). На этом надо было и закончить, но Поттер предложил встретиться ещё раз, и Драко согласился. Добровольно. А уж оттуда рукой подать было до того, чтобы отправиться к Поттеру в гости, дабы снова не подвергнуться публичному унижению. В дом, который он делил с Грейнджер и Уизли. Которые тоже сейчас там. И, очевидно, готовят званый ужин. Просто ужас.

К тому же, скорей всего, это просто уловка с целью заманить его к ним домой и прикончить. В конце концов, у них был повод. Может, лучше умереть, чем маяться весь вечер в обществе троих людей, каждый из которых его по-своему ненавидит? Хотя он так и так умрёт, если отец узнает, что Драко встречается с Поттером вопреки его запрету. Куда ни кинь – всюду клин.

Драко последний раз взглянул на отражение и, убедившись, что выглядит вполне пристойно, аппарировал. Чувствовал он себя просто отвратительно.


* * *
– Это очень плохая идея. – Гарри безрезультатно пытался уложить свои непослушные волосы гелем. У него еще ни разу не получалось, но он не терял надежды когда-нибудь обрести аккуратную прическу. – Поверить не могу, что ты меня на это уговорила.
Гермиона закатила глаза:
– Оставь волосы в покое, ты только хуже делаешь.

Гарри посмотрел в зеркало и вздохнул. Гермиона права, он стал похож на дикобраза. Он опустил голову под кран и смыл гель.
– Я не говорю, что это будет легко, – задумчиво сказала Гермиона. – В смысле, если он назовёт меня грязнокровкой в присутствии Рона, придется целую неделю отскребать его с ковра. Но, думаю, даже Малфой не может быть таким идиотом. Надеюсь, он немного повзрослел.

Гарри заклинанием высушил волосы.
– Я нормально выгляжу? – с беспокойством спросил он.
Гермиона улыбнулась:
– Всё нормально, Гарри. Перестань волноваться.
– Может, надо было надеть рубашку вместо футболки?
– Честно, Гарри, ты отлично выглядишь. Прекрати суетиться, а то я подумаю, что ты готовишься к свиданию, а не к дружескому ужину.
Гарри затравленно взглянул на неё:
– Это не свидание.
Гермиона вскинула руки:
– Ладно, ладно. Закругляйся, он появится с минуты на минуту.

Гарри застонал, ещё раз взглянул в зеркало и отправился на кухню, сделав мысленную заметку никогда больше не слушать Гермиону. Ужин с Малфоем был ее идей, и она же решила, что они с Роном тоже должны остаться. Значит, она и будет виновата, если вечер закончится катастрофой. А он обязательно закончится. Нечего и ждать, что встреча пройдёт гладко. Ни черта у них не выйдет.

***
Открыв дверь, Гарри одновременно осознал две вещи: во-первых, Малфой – красивейший человек из всех, кого он видел в жизни, а во-вторых, у него, Гарри, на футболке пятно от соуса.
С минуту Малфой казался удивлённым и немного взволнованным, но затем его лицо приняло надменное выражение:
– Не знал, что ты умеешь готовить, Поттер, – сказал он, отдавая Гарри бутылку чего-то явно дорогостоящего. – Томатная паста, я угадал?

Гарри уставился на бутылку, стараясь не покраснеть. Он не очень-то разбирался в винах.
– Засунуть его в холодильник, да? – озадаченно спросил он.
– Это красное вино, Поттер. Вино должно быть комнатной температуры. И перелей его в графин, чтобы оно могло дышать. Наверное, мне следовало принести ящик сливочного пива, раз уж оно для тебя более привычно, – проговорил Драко с излишней, по мнению Гарри, напыщенностью.

– Я покажу тебе тут всё, – предложил Гарри, с трудом удержавшись от ответной колкости. – Только отнесу это.
– Пришел? – прошептала Гермиона, когда он вбежал на кухню.
Гарри застонал:
– Да, – простонал Гарри. – Уже прочитал лекцию о вине и высмеял мою стряпню. – Он отмахнулся от Гермионы, которая тянулась к нему рукой с мокрой тряпкой. – Перестань. Лучше займись этим вином, ладно? Кажется, его надо зачем-то перелить.
– Не надо так нервничать, – строго сказала Гермиона. – Устрой ему экскурсию по квартире, а мы с Роном будем ждать вас в гостиной.

Малфой со скучающим видом ждал в холле, прислонившись к стене и скрестив руки на груди. При виде Гарри он выпрямился и окинул его непонятным взглядом. Гарри решил, что это подозрительно.

Он устроил Малфою краткую экскурсию, испытывая некоторую гордость за квартиру – она не отличалась размером или шиком, но была по-настоящему уютной.
Когда он с некоторым смущением продемонстрировал свою спальню, глаза Малфоя сверкнули.

– Никаких красно-золотых обоев, Поттер? – протянул он. – Я удивлён, у тебя даже имеется подобие вкуса.

Гарри прищурился, не уверенный, считать ли это оскорблением. Его комната была вчетверо меньше, чем у Малфоя, и в десять раз более захламлённой. Малфой, по всей видимости, был из тех фанатиков порядка, у которых всегда чисто и каждая вещь на своём месте.
– Мне нравится.
– Мне тоже, – с легким недоумением признался Малфой. Глаз у него дернулся. – Скажи-ка, Поттер, Уизел жаждет моей крови? Мне придётся защищаться?
Гарри рассмеялся, неожиданно для самого себя:
– Ну, будешь звать его Уизелом – придётся уворачиваться от заклинаний. Его зовут Рон.
Малфой не улыбнулся.
– Я понимаю, что моё присутствие здесь нежеланно. Я удивился, когда ты это предложил.
Гарри пожал плечами:
– Это Гермиона затеяла.

Малфой обиженно скривился, и Гарри тут же пожалел о своих словах. А вдруг Малфою и правда не наплевать, что он, Гарри, о нём думает? И он волнуется перед встречей с Роном и Гермионой не потому, что боится за свою безопасность, а по другим, более серьёзным и деликатным причинам.

– Я рад, что ты пришёл, – он говорил небрежно, но краем глаза внимательно наблюдал за Малфоем.
Выражение лица Малфоя не изменилось, но Гарри показалось, что щёки у него слабо порозовели.
– Ну, мы пойдём дальше или останемся в твоей спальне на всю ночь? – протянул тот и, к изумлению Гарри, на самом деле покраснел.

Гарри провёл его в гостиную и усадил в кресло. Рон сделался смешного красно-коричневого цвета, но не стал размахивать палочкой, хотя держал руку подозрительно близко к карману.

– Мисс Грейнджер. Мистер Уизли, – с ледяной учтивостью поприветствовал Малфой.
Последовало гробовое молчание.
– Хм… – произнёс Гарри. – Мне надо…
– Пойду проверю, как там наш ужин, – поспешно сказала Гермиона.

Гарри сердито уставился на неё. Он-то надеялся смыться ненадолго. Как он и ожидал, тучи сгущались. Какого чёрта! О чём им разговаривать? В прошлый раз им с Малфоем удалось вполне непринуждённо поболтать, но они оба тогда напились и готовы были временно забыть о былых трениях. Рон вряд ли ощущает схожее желание идти навстречу, и даже Гармиона немного беспокоится, как будто всё оказалось намного сложнее, чем она ожидала.

– Так чем занимаешься, Малфой? – сдавленно поинтересовался Рон.
– Главным образом, собой, – холодно отозвался тот.
Снова наступила неприветливая тишина. Гарри видел, что Рон очень старается не нагрубить.
– Я учусь на колдомедика, – наконец, сказал он. – Это тяжело, но мне нравится.
Малфой сглотнул, явно подыскивая ответ.
– Последние несколько месяцев я готовлюсь к Ж.А.Б.А., – с вызовом проговорил он. – Профессор Снейп преподаёт мне зелья.
Рон глубоко вздохнул:
– Тебе повезло. В школе Снейп вёл себя как настоящий ублюдок, а теперь он, оказывается, герой.
– В отличие от меня, ты хотел сказать?

– Да, именно, – сердито ответил Рон, но, как ни странно, не потянулся к палочке. – Слушай, Малфой, нет нужды притворяться, ведь все мы знаем, каким ты был в школе. Ты был козлом, хуже того, полным предрассудков пожирательским подлизой, который желал нам всем смерти. Но… – Рон глубоко вздохнул, лицо его багрово пылало, – Гарри считает, мы должны дать тебе ещё один шанс, а я доверяю его суждениям. Ты не виноват, что твой дрянной папаша научил тебя верить всему этому чистокровному дерьму. Пора доказать, что ты выше этого.

Гарри замер в кресле, мысленно повторяя основные правила оказания первой помощи. Знать бы, какое ужасное заклинание Малфой нашлёт на Рона.
Но, к его огромному удивлению, Малфой даже не пошевелился. Лицо его застыло.
В комнату вошла Гермиона с подносом, на котором стояли бокалы и полный графин красного вина. Она остановилась и прищурилась, оценивая обстановку.
– Малфой, – решительно заявила она, – это глупо. Можно, я буду звать тебя Драко?
Малфой немного расслабился и повернулся к ней:
– Конечно, – спокойно ответил он.
– Драко, не разольёшь вино?
Он кивнул, подошёл к Гермионе и начал передавать бокалы.
– Я хотела бы предложить тост, – сказала Гермиона. – За дружбу и… – она, похоже, немного нервничала, – за прощение.
Малфой слегка вздрогнул, но промолчал. Он поднял бокал и сделал большой глоток.
– Всё нормально? – спросила Гермиона одними губами.
Гарри слегка улыбнулся и пожал плечами. Он понятия не имел.


***
После ужина, который прошёл в тишине и без происшествий, Гермиона слегка толкнула Рона локтём:
– Мы помоем посуду.
Рон встрепенулся и насупился. Он последовал за Гермионой на кухню и закрыл за собой дверь.
Гарри взволнованно посмотрел на Малфоя:
– Как тебе вечер?
Неужели он об этом спросил?
Малфой изогнул губы в намеке на улыбку:
– Неплохо. Гораздо лучше, чем ожидалось. – Он уставился в свой бокал, так что пряди светлых волос упали на лицо, и пробормотал. – А тебе как?
– Ну… – Гарри задумался.
«Всё отлично, не считая того, что меня ужасно тянет к тебе».
Он вздрогнул. Ни за что на свете он не произнесет этого вслух.
– Никто никого не убил, пятно на моей футболке – не кровь, а томатный соус, так что, по зрелом размышлении, всё идёт отлично.
Малфой зарылся пальцами в волосы, отводя их с глаз, и… рассмеялся.
– Бедный грязнуля Поттер, – проговорил он. – Бедный малыш.
Гарри потянулся к нему, чтобы стукнуть, но Малфой со смехом увернулся.
– К моему бесконечному удивлению, Поттер, ты второй раз подряд демонстрируешь, что можешь быть забавным, – высокомерно заявил он. – Продолжишь в том же духе, и я начну думать, что в тебя кто-то вселился.

А затем Малфой сделал нечто совершенно невообразимое.
В комнате пылал камин: Гермиона часто жаловалась на холод, так что, когда она была дома, мальчики топили как можно сильней, отчасти чтобы согреть её, а отчасти – чтобы подразнить. Даже в тонкой водолазке было слишком жарко, и Малфой закатал рукава.
Гарри застыл. Малфой спохватился и тут же опустил рукава, приняв непроницаемый вид.
С минуту они сидели в тишине.

– Ты жалеешь? – выпалил Гарри. – Потому что если нет, я не смогу. Волдеморт убил моих… – он умолк и покачал головой. – Может, выбор у тебя был не очень большой, но все-таки он был. И ты выбрал неверно, Малфой. Я не могу…
Лицо Малфоя ничего не выражало. Он облизнул губы.
– Иногда по ночам я с криком просыпаюсь от воспоминаний о том, что видел и делал, – наконец, ровно проговорил он, на мгновение прикрыв глаза. – Я никогда не смогу искупить вину. Мне не следовало приходить сюда. Приношу свои извинения за то, что навязал тебе своё общество. Мистер Уизли во многих отношениях был прав насчёт меня, – он встал и одёрнул свитер. – Спасибо за ужин.
Гарри подпрыгнул и дёрнул его обратно на диван, присев рядом. Малфой немного поупирался, а потом затих.

Гарри прикусил губу. Он не знал, правильно ли то, что он собирается сделать, и не станет ли от этого еще хуже. Но, черт возьми, он же гриффиндорец!
Он взял левую руку Малфоя в свою и закатал рукав.
Малфой замер.
– Поттер, что ты делаешь? – холодно спросил он.
Осторожно разматывая, Гарри снимал легкую повязку, закрывающую левую руку Малфоя.
– Хочу кое-то показать.
– Думаешь, я нуждаюсь в напоминании о собственной глупости? – резко спросил Малфой, изо всех сил стараясь отодвинуться. Но Гарри крепко держал его за руку.
Он закончил разматывать ткань и повернул руку Малфоя тыльной стороной вверх.
Их взглядам предстала Тёмная Метка, которая теперь была лишь отвратительной татуировкой.
– И что это должно доказать? – глухо спросил Малфой. Он был натянут, как струна, но больше не пытался вырваться.

Гарри с любопытством рассматривал метку, проводя по ней пальцами. Конечно, он и раньше видел ее, но никогда не имел возможности вот так изучить. Теперь, когда Волдеморта больше не было, татуировка пугала только своим уродством. Она выглядела неестественно на гладкой кремовой коже, мягкой и теплой под пальцами Гарри. Он вдруг осознал, под стук собственного сердца, что слишком сильно наслаждается исследованием.

Он взял себя в руки и пожал плечами:
– Что меня не беспокоит твоя метка. В смысле, немного – да, но не так сильно, как я думал. – Он слабо рассмеялся. – Не знаю, есть ли от этого толк. Может, и нет. Не уверен.
Малфой глянул на свою руку.
– Я смотрю на неё впервые с тех пор, как… – Он откашлялся и с вызовом договорил: – С тех пор, как ты победил Волдеморта.
– Кстати, я всегда хотел попросить прощения за тот случай, когда чуть не убил тебя. – Гарри решил, что если он хочет облегчить душу – почему бы не сделать это прямо сейчас.
– У меня остались шрамы, – недовольно отозвался Малфой. Он почти бессознательно задрал свитер, открыв тощий бледный живот. – Они никогда не исчезнут.

Гарри едва не разинул рот. Даже покрытый нечеткими линиями, напоминающими о снейповском заклинании «для врагов», живот Малфоя был удивительно красивым. Гарри тяжело сглотнул и старательно притворился равнодушным.
Малфой опустил свитер.
– И все-таки, ты действительно не раз спасал мне жизнь, так что со временем я смогу простить тебя.

Он чуть заметно улыбнулся, давая понять, что пошутил.
Гарри слабо улыбнулся в ответ. Его так сильно влекло к Малфою, что он ничего не мог с собой поделать – только подавлять и отрицать свой интерес. Другого выбора не было.

просмотреть/оставить комментарии [15]
<< Глава 5 К оглавлениюГлава 7 >>
январь 2021  

декабрь 2020  
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031

...календарь 2004-2021...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2021.01.19 16:38:13
Вы весь дрожите, Поттер [0] (Гарри Поттер)


2021.01.18 21:27:23
Дочь зельевара [198] (Гарри Поттер)


2021.01.18 17:55:03
Наперегонки [5] (Гарри Поттер)


2021.01.18 13:15:09
Ноль Овна: Сны Веры Павловны [1] (Оригинальные произведения)


2021.01.18 09:54:54
Наследники Морлы [1] (Оригинальные произведения)


2021.01.16 18:04:53
В качестве подарка [71] (Гарри Поттер)


2021.01.15 22:42:53
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2021.01.15 22:23:00
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2021.01.10 22:54:31
Амулет синигами [118] (Потомки тьмы)


2021.01.10 15:22:24
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2021.01.09 23:38:51
Без права на ничью [3] (Гарри Поттер)


2021.01.08 13:40:40
Глюки. Возвращение [240] (Оригинальные произведения)


2021.01.04 17:20:33
Гувернантка [1] (Гарри Поттер)


2021.01.04 10:53:08
Своя цена [22] (Гарри Поттер)


2021.01.02 18:24:44
Я только учу(сь)... Часть 1 [62] (Гарри Поттер)


2021.01.01 21:03:38
Ноль Овна: По ту сторону [0] (Оригинальные произведения)


2021.01.01 00:54:52
Её сын [1] (Гарри Поттер, Однажды)


2020.12.26 12:25:17
Возвращение [0] (Сумерки)


2020.12.20 18:26:32
Леди и Бродяга [5] (Гарри Поттер)


2020.12.15 20:01:45
Его последнее желание [6] (Гарри Поттер)


2020.12.13 15:27:03
Истоки волшебства и где они обитают [4] ()


2020.12.10 20:14:35
Змееглоты [10] ()


2020.12.01 12:48:46
Дамблдор [8] (Гарри Поттер)


2020.12.01 12:36:53
Прячься [5] (Гарри Поттер)


2020.11.29 12:40:12
Мой арт... [4] (Ван Хельсинг, Гарри Поттер, Лабиринт, Мастер и Маргарита, Суини Тодд, Демон-парикмахер с Флит-стрит)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2021, by KAGERO ©.