Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Летит Гарри, видит инфернала, готовится к атаке. А тот вдруг как крикнет:
- Горлум! Горлум!
- Черт, это не тот фильм, - бормочет Гарри.

Список фандомов

Гарри Поттер[18508]
Оригинальные произведения[1242]
Шерлок Холмс[716]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[177]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[140]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[110]
Произведения А. и Б. Стругацких[108]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[0]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12711 авторов
- 26898 фиков
- 8628 анекдотов
- 17693 перлов
- 680 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

 К оглавлениюГлава 2 >>


  Зона доступа

   Глава 1
Изображение - savepic.org — сервис хранения изображений

Дом был как дом. Приземистый, трехэтажный, с маленькими полукруглыми балкончиками. Неотличимый от своих соседей справа и слева. Такие дома в Лютном переулке стояли десятками, почти упираясь друг в друга потемневшими от времени крышами. Гарри посмотрел на номер, затем на последнюю страницу “Ежедневного пророка”. Среди невинных объявлений: “Продаю совят, трехмесячных, окрас серый”, “Продаю “Нимбус-2000”, подержанный, недорого”, “Опытная прорицательница предскажет судьбу”, - затесалось одно, обведенное красными чернилами.

“Сдаются комнаты: на час, на два, на сутки. Уютная обстановка, приятное обслуживание, полная конфиденциальность”.

- Ну что, аврор Поттер? – Тим Томсон ухмыльнулся и толкнул Гарри локтем в бок. – Нарушим уютную обстановку этого борделя, а?

Гарри пожал плечами и еще раз осмотрел фасад. Свежая светлая краска, плотно закрытые ставни, массивные двери с тяжелым бронзовым кольцом.

- Надо еще доказать, что это бордель, - пробормотал Гарри и сунул газету в карман. – Может быть, обычная гостиница.
- Да ладно, - протянул Томсон. – Наши же ведь там уже были. За этой дверью - холл, в холле - стойка регистрации, а в глубине – бар. У бара сидят девочки. Платишь двенадцать галлеонов за комнату, выбираешь девочку, зовешь с собой и развлекаешься. Кстати, мальчики там тоже бывают – через день. Так что бордель это, Гарри, самый настоящий.

Дверь открылась сама, как только Тим взялся за кольцо.

- Добро пожаловать, - приятного вида ведьма с улыбкой повернулась к вошедшим.

Разглядев алые аврорские мантии, улыбаться дама не перестала, но радушие с ее лица исчезло.

- Здравствуйте, - неловко сказал Гарри, всей кожей чувствуя любопытные взгляды нескольких молоденьких девушек, устроившихся в креслах и на высоких стульях у бара. – Мы хотели бы поговорить с хозяином гостиницы.
- Конечно-конечно, - ведьма еще раз широко улыбнулась. – Тилли, проводи господ авроров.

Гарри ожидал, что к ним подойдет эльф, но неожиданно одна из девушек спрыгнула со стула, поставила на стойку бокал с чем-то золотисто-зеленым и молча направилась куда-то вглубь холла. Гарри с напарником поспешили за ней. Вслед неслись негромкие смешки, а какая-то юная ведьма с ярко-красными волосами сдула с ладони наколдованное розовое сердечко, со звонким шлепком прилепившееся на щеку Томсона.

- Вот дура! – прошептал Тим и принялся отдирать сердечко, яростно царапая его ногтями.

Тилли хихикнула и остановилась перед дверью в самом конце коридорчика.

- Вам сюда, господа, - весело сказала она и побежала назад, звонко цокая каблучками по каменному полу.
- Нахалки, - буркнул Томсон. – Совсем страх потеряли.

Они вошли в кабинет без стука, и Гарри оторопел от неожиданности. Помещение больше всего напоминало гибрид оранжереи и океанского рифа. Вдоль одной из стен был устроен огромный аквариум. В холодном голубом свете шевелили щупальцами актинии, торчали разноцветные кораллы, сновали яркие рыбки. Остальные стены были увиты лианами, с которых свисали гроздья белых и розовых цветов. С заколдованного потолка лился мягкий солнечный свет, а в воздухе стоял медово-лимонный запах.
Под лианами расположились несколько кресел, круглый столик, весь заставленный бутылками разнообразной формы, а прямо напротив аквариума - уютный диван, заваленный подушечками. Так и хотелось присесть, вытянуть ноги, налить в высокий бокал немного сладкого вина… Гарри тряхнул головой, избавляясь от наваждения.

- Уберите иллюзию! – громко потребовал Томсон, и Поттеру показалось, что в кабинете резко потемнело.

Все исчезло – цветы, рыбы, солнце, даже запах. Остались кресла, диван, столик с напитками, узкое окно, едва-едва пропускавшее дневной свет, да десяток магических свечей под потолком. И человек, стоявший у дальней стены.

- Господа авроры не любят природу? – насмешливо поинтересовался хозяин кабинета. – Как жаль, право.

Гарри сжал зубы так, что заболели челюсти. Он прекрасно знал, кого здесь встретит. Собственно, они и шли сюда только потому, что точно знали – Люциус Малфой сегодня на месте. Он бывал в своей гостинице исключительно по понедельникам, зато – с утра и до вечера.

- Мы хотели бы задать вам несколько вопросов, мистер Малфой, - Томсон решительно взял инициативу на себя. – Вы позволите?
- Конечно, - Малфой небрежно повел рукой. – Присаживайтесь, господа. И хотя я не отвечаю на вопросы в отсутствие своего адвоката, для вас я сделаю исключение.

“Для вас” было выделено слегка издевательской интонацией, и Гарри подумал, что Малфоя не в состоянии исправить ни Азкабан, ни проигрыш в войне, ни вообще что бы то ни было.

Тим решительно уселся в кресло, вытащил из рукава палочку и демонстративно зажал ее в пальцах. Гарри остался стоять за его спиной, внимательно наблюдая за Малфоем, вольготно устроившимся напротив.

- Мистер Малфой, каков статус этого… м-м-м… заведения? – Томсон похлопал палочкой по ладони.
- Гостиница, - Малфой пожал плечами. – Вам показать документы?
- Гостиница? – Тим ухмыльнулся, но Гарри почувствовал, что уверенный тон Люциуса сбил напарника с толку. – Тогда как вы объясните, что в вашей гостинице торгуют девушками? И юношами, кстати?
- Торгуют юношами и девушками? – Малфой изумленно посмотрел на Томсона, затем перевел взгляд на Гарри. – Торгуют? Господа, вы что-то путаете. Здесь сдают комнаты. Только комнаты, господа авроры.
- Наши сотрудники трижды бывали в вашем заведении, - сухо сказал Гарри. – Платили ведьме за стойкой, выбирали одну из девушек, сидящих в баре, приглашали наверх.
- В номера, - вставил Томсон, и Гарри толкнул в спинку кресла коленом.

Малфой развел руками.

- Ваши сотрудники платили за комнаты, мистер Поттер. А девушки… они нередко заходят в наш бар – укрыться от дождя, просто посидеть, немного выпить. Если кто-то из них приглянулся вашим сотрудникам, я не несу за это никакой ответственности. И уж тем более я не отвечаю за их… мораль. К сожалению, современная молодежь легко относится к случайным связям. Кстати, на месте руководства аврората я бы задумался над поведением сотрудников, приглашающих девушек на час.
- Девушки находятся в вашей гостинице сутками и по семь дней в неделю, - все так же сухо продолжил Гарри. – Как мы только что выяснили, они прекрасно знают, например, где находится этот кабинет. И принимают в день по десять-двенадцать клиентов.
- Ай-яй-яй, - Люциус покачал головой и сокрушенно поцокал языком. – Какое падение нравов. А мне казалось, им просто нравится проводить время в баре нашей гостиницы. Неужели девушки брали у кого-то деньги?
- Нет, - растерянно сказал Томсон. – Денег они не брали, но…
- В таком случае, я не понимаю, что вы пытаетесь мне инкриминировать, - Малфой спокойно достал сигару, выудил из кармана мантии крохотные ножнички и аккуратно отрезал кончик. – Мы сдаем комнаты. Мы не следим за тем, кто, как и с кем проводит в них время. Мы не можем запретить кому бы то ни было заходить сюда и сидеть в баре. Думаю, что и аврорам не к лицу влезать в частную жизнь граждан магической Британии. Ваши сотрудники могли подняться в снятые комнаты передохнуть от службы. В одиночку, господа, за двенадцать галлеонов в час. Но им, видимо, показалось это скучным – и они предпочли найти себе спутниц. Я понимаю, дело молодое…


- Скользкий, как устрица, - зло буркнул Тим, когда дверь гостинцы захлопнулась за его спиной. – Ты пробовал устриц?
- Нет, - Гарри озабоченно посмотрел вверх и подставил ладонь под первые капли дождя.
- А я пробовал, - Томсон сплюнул. – Мерзость. Что делать будем?
- Понятия не имею, - признался Гарри. – А что тут можно сделать? Формально его не в чем обвинить. Девушки – бесплатное приложение к номерам. С посетителями идут абсолютно добровольно, без принуждения. То, что Малфой им платит, - практически недоказуемо. Ты ведь не пойдешь на него работать – под обороткой? И я не пойду. И никто не пойдет. А если и найдется желающий, то полученные таким путем доказательства Визенгамот не признает.
- Выходит, - хмуро констатировал Томсон, – за задницу нам его не взять.
- Ну, у меня есть одна мысль, - Гарри покосился на напарника. – Но надо посоветоваться с начальством. Если дадут добро, то можно попробовать.


- Рассчитываешь на то, что Малфой ничего не знает о мире магглов? – Робардс прошелся по кабинету.
- Уверен, что не знает, - Гарри тряхнул головой и тут же поправил сползшие на кончик носа очки. – Бывать он там бывал, но слишком сильно их презирает, чтобы вникать в детали.
- Хорошо, допустим, - Робардс сел на свое место за столом. – Мы метим деньги, наши люди расплачиваются ими в этой гостинице, Малфой, соответственно, расплачивается ими с проститутками. Мы делаем рейд, изымаем деньги и ищем меченые. И если находим – это будет доказательством того, что девицы работают на Малфоя. А если они скажут, что получили эти деньги на сдачу в баре гостиницы?
- А мы пометим только галлеоны, - Гарри улыбнулся. – На сдачу дают сикли и кнаты. Вряд ли Малфой расплачивается со своими девушками мелочью.
- Кто знает, - пробормотал Робардс. – Впрочем, надо попробовать.


Два месяца спустя

- Смотри - Малфой, - Рон дернул Гарри за рукав мантии, и тот невольно повернулся в сторону коридора, мимо которого они шли.

Это действительно был Драко Малфой. Он сидел около одной из дверей, откинув голову на стенку и прикрыв глаза. Мантия была небрежно брошена на соседний стул, сжатые в кулаки руки лежали на коленях. На громкое шипение Уизли Малфой открыл глаза, выпрямился и развернулся.

Гарри почувствовал неловкость. Второй раз за несколько лет он оказался причастен к аресту Малфоя-старшего, и хотя молодой аврор не ощущал за собой никакой вины, смотреть в злое лицо Драко было неприятно.

Люциуса содержали во внутренней тюрьме где-то под Торнбери. Вряд ли его удастся после суда отправить в Азкабан – это Гарри прекрасно понимал – но и тюрьма досудебного расследования не была курортом. Малфои подняли на ноги всех своих адвокатов, добиваясь домашнего ареста. Однако Робардс, осознавая, что за сутенерство – если его удастся доказать - Люциус отделается условным сроком и штрафом, не спешил подписывать бумаги о переводе. Гарри был с ним полностью солидарен – уменьшить аппетиты криминального семейства могла только камера, в которой Малфою следовало задуматься о своей дальнейшей деятельности.

Впрочем, Гарри вообще был настроен достаточно радикально. Он считал Лютный переулок опасным гнойником, способным заразить весь магический Лондон, и собирался выжигать скверну каленым железом.

Драко, скорее всего, хотел получить свидание с отцом. Поэтому и явился в Министерство магии лично. Преодолев в несколько больших шагов разделяющее их с Гарри пространство, он схватил аврора за отворот мантии и с силой дернул на себя.

- Никак не можешь оставить мою семью в покое, Поттер?

Рон засопел и полез из-за спины Гарри драться, но тот уже отцепил пальцы Малфоя от своей одежды и оттолкнул его назад.

- А вы живите честно, как все. И никто вас не будет трогать.

Жить честно Драко не собирался. Это было хорошо видно по его презрительной ухмылке.

- Че-е-естно? – протянул он. – Отец честно купил дом, честно его переделал и отремонтировал, начал честный гостиничный бизнес. А ваша контора обвинила его Мерлин знает в чем.
- Не только Мерлин знает, - Гарри поправил сбившуюся одежду. – Мы тоже знаем. Бордель твой отец открыл, а не гостиницу.
- Чушь, - уверенно возразил Драко. – Нашли у двух девчонок какие-то меченые галлеоны и на этом основании завели дело. А Патрисия сказала, что они просто-напросто у нее мелочь поменяли на золото.

Такова была основная версия защиты – обмен. На первом допросе задержанные в гостинице Люциуса девушки не смогли объяснить, как к ним попали зачарованные галлеоны, зато ведьма-администратор сориентировалась мгновенно. Она утверждала, что нарушила запрет хозяина менять золото на мелочь, – девочки очень просили – сокрушалась и брала всю вину на себя. Люциус пожимал плечами и изображал оскорбленную невинность. Невозмутимость и непробиваемость этого чистокровного жулика и бесили Гарри, и приводили в восхищение.

Но сейчас Поттер никак не мог понять - притворяется Драко или действительно не в курсе, чем занимается его отец.

- Ты сам-то веришь в то, что говоришь? – влез Рон. – Попроси у ваших адвокатов материалы дела и почитай. Грамотный, небось.

Выпад Уизли Драко проигнорировал. Вернулся к своему стулу, сел, закинув ногу на ногу, и уставился в окно, демонстрировавшее вид лондонской улицы.

- Пошли отсюда, - Рон опять дернул Гарри за рукав мантии. – Все равно ты ему ничего и никогда не докажешь.

Малфой и глазом не моргнул на это заявление, продолжая рассматривать разноцветные зонтики прохожих. Гарри вспомнил, что наверху и правда третий день льет дождь, зябко повел плечами и отвернулся.


Три недели спустя


- Вывернулся, - Томсон с досадой бросил на стол “Ежедневный пророк”. – Боггартовы яйца! Ну почему Визенгамот отменил поправку, позволяющую вести допросы жуликов с веритасерумом, а?
- Потому что это незаконно, Тимоти, - Гарри бросил взгляд на колдографию, где довольный, хотя и немного бледный Люциус Малфой отвечал на вопросы Риты Скиттер. – Веритасерум применяется только для допросов по делам, связанным с убийством или причинением тяжкого физического вреда, чтобы исключить судебную ошибку и не отправить в Азкабан невиновного. Ты знаешь это не хуже меня.

В глубине души Гарри не сомневался, что максимум неприятностей, которые авроры были способны доставить Малфою, они уже доставили. Два месяца тюрьмы, две недели домашнего ареста и очередное судебное разбирательство. Комариный укус для дельца, сколачивающего капиталы на человеческих пороках.

“Не комариный, - поправил себя Гарри. – Пчелиный. Дольше будет чесаться и болеть”.

Он сел за свой стол, пододвинул папки с текущими делами. Что-то мешало сосредоточиться на работе, что-то было не так, неправильно – какая-то деталь, упущенная Гарри. Упущенная вот прямо сейчас, несколько мгновений назад, но очень важная.
Поттер взял в руки смятую газету, расправил, внимательно рассмотрел колдографию. Ничего настораживающего. Рита с Прыткопишущим пером, идеально причесанный и интересно бледный Люциус, счастливо улыбающаяся Нарцисса, комкающая кружевной платок в унизанных кольцами пальцах.

- А Драко где? – вслух спросил Гарри сам себя, и Томсон обернулся на голос.
- Кто?
- Младший Малфой, - пояснил Гарри и ткнул пальцем в колдографию. – Драко Малфой? Почему его тут нет? Он просто обязан быть рядом с отцом и матерью, отвечать на вопросы Скиттер и ругать приставучий аврорат. Как это он пропустил такую возможность засветиться в “Ежедневном пророке”?

Томсон пожал плечами и вернулся к работе. Гарри потер шрам, почесал кончик носа, облокотился на столешницу и уперся подбородком в сжатые кулаки. Действительно – где Драко? Покосившись на папку с делом о темномагическом отвороте, едва не приведшем фигурантов к смертоубийству, он прикрыл ее вторым листом “Ежедневного пророка” и снова уставился на колдографию. Люди появлялись из-за обреза снимка, кто-то махал в объектив рукой, Нарцисса трагически закатывала глаза и прикасалась к сухим векам платочком. Люциус загадочно улыбался, Рита висла на его плече, прижимаясь к Малфою вызывающе обтянутой розовым бархатом грудью.

Гарри попытался припомнить, видел ли он Драко в зале суда. Нет – совершенно точно. Нарцисса сидела в первом ряду нижнего яруса, как и полагалось верной жене, но одна. Это было любопытно, и Гарри подумал, что Малфой-младший мог заболеть. Или отравиться каким-нибудь деликатесом. Или перепить накануне. Или вместо суда пойти к любовнице.

Думать о любовнице Драко оказалось очень занятно. Кто она? Наверняка чистокровная ведьма. Высокая, стройная, с пышной грудью и широкими бедрами. Брюнетка с черными глазами! Старше и опытнее, обязательно - старше и опытнее. Может быть, ровесница его матери. Она встречает Драко в прихожей, прижимается ярко накрашенным ртом к его бледным губам, пачкая их помадой, стягивает с любовника мантию, кидает ее на пол. Увлекает Драко за руку в спальню, где уже ждет постель с белоснежным бельем. Нет, белье черное, под цвет ее глаз. Шелковое, черное, с красно-зеленой искрой в складках. Драко на таком белье должен смотреться просто потрясающе. Ведьма распахивает пеньюар, надетый на голое тело…

Изображение - savepic.org — сервис хранения изображений

Гарри покосился на спину Тима и осторожно запустил одну руку под мантию, нащупывая застежку форменных брюк. Под плотной тканью было ожидаемо тесно, горячо и в целом не очень комфортно. Гарри тихо вздохнул и подумал, что до свадьбы с Джинни еще слишком долго ждать. И что чертов Люциус Малфой был прав, когда говорил о “молодом деле”.


Четыре дня спустя


- И я решил последовать совету твоего рыжего приятеля, - Драко то ли всхлипнул, то ли засмеялся и снова сунул нос в бокал с огневиски. – Не-е, не сразу, Поттер, не сразу. Я еще неделю себя уговаривал, да. Что это все ложь и зависть. Что папа никогда… Его как раз под домашний арест выпустили, он отъедался, отмывался, отсыпался. Тебя ругал, ага. Сволочью, Поттер. Подлой маггловской сволочью. Знаешь, я с ним согласен. Ты сволочь. И дружок твой – тоже сволочь. Вы отняли у меня семью…

Слова перешли в неразборчивое бормотание, голова Драко клонилась все ниже, и Гарри еле успел вытащить из его пальцев бокал. Малфой лег щекой на столешницу, рука соскользнула вниз, волосы рассыпались по застиранной скатерти.

Поттер подался вперед и осторожно потряс Драко за плечо.

- Эй, ты живешь-то сейчас где? Малфой? Куда тебя аппарировать? Улицу скажи хотя бы.
- Там, - пробормотал Драко. – Там.

Было очевидно, что в таком состоянии он большего не скажет.

Гарри выпрямился, огляделся и вздохнул. Незапланированная встреча с Малфоем в “Дырявом котле” оборачивалась проблемами.

Он зашел сюда поужинать. Можно было, конечно, аппарировать в Нору, но Гарри уставал от Рональда на работе, да и хотелось иногда просто отдохнуть в тишине. И хотя сейчас в Норе проживало вдвое меньше человек, чем раньше, все равно найти там спокойный угол было проблематично.

Выбрав дальний столик, Гарри отлевитировал туда поднос и собрался приступить к ужину, тихо радуясь хорошо прожаренному цыпленку и горе золотистой картошки на тарелке, а также запотевшей бутылке со сливочным пивом. Но именно в этот сладкий момент предвкушения, когда во рту скопилась слюна, а в желудке нежно и страстно заурчало, кто-то с грохотом отодвинул стул напротив, тяжело плюхнулся на него, и знакомый голос произнес, противно растягивая гласные:
- По-о-отте-е-ер!

Это был Драко, и, судя по выражению его лица, он был очень пьян. Безобразно, отвратительно пьян. Из его дальнейшего монолога Гарри уяснил, что Малфой поссорился с родителями и ушел из дома. Не сошелся во взглядах на бизнес. И теперь снимает какую-то конуру где-то в Лондоне. Почему Драко выбрал конфидентом именно его, Гарри не знал. Скорее всего, просто увидел в зале знакомое лицо и решил спьяну поделиться горестями.

Оставить Малфоя спать на стуле Гарри не мог, нового адреса не знал, аппарировать с Драко после всех его откровений в Малфой-мэнор было просто невозможно. Из всех общих знакомых пустить переночевать к себе Драко могла бы только Луна Лавгуд, которую Гарри в глубине души считал почти святой, хотя большинство называло ее обычной дурочкой. Но Луна, как назло, отправилась куда-то в Ирландию. Или в Шотландию. Или в Лапландию. Гарри под страхом пытки не смог бы вспомнить, куда именно. А все остальные отказались бы пустить Малфоя на порог даже после настоятельных просьб Поттера. Их неприязнь к Драко основательно перевешивала уважение к победителю Волдеморта. Так что ситуация предполагала одно-единственное решение.

Мысленно попросив Мерлина не посылать сегодня больше никаких гостей в дом на площади Гриммо, Гарри сложил несъеденный ужин в бумажный пакет, сунул в карман мантии так и не открытую бутылку пива, взвалил Драко на плечо и вышел в наступивший вечер.

Спустившись с крыльца на тротуар, Гарри остановился отдышаться. Он никогда раньше не таскал на себе пьяных и не подозревал, что это так тяжело. Обхватив Малфоя за пояс, Гарри постарался придать Драко устойчиво-вертикальное положение, вытащил палочку и, сосредоточившись, аппарировал.

Дом встретил хозяина шуршанием докси в пыльных шторах, поскрипыванием ступеней и негромким перешептыванием портретов на стенах. Гарри в очередной раз подумал, что пора бы привести жилье в порядок, но тут же забыл об этом. Свалив Драко в первое попавшееся кресло, он кинул на стол пакет с едой, вытащил из кармана бутылку, сдернул за колечко крышку и сделал несколько больших глотков. Сразу стало легче, кровь побежала по жилам быстрее, и даже дом показался более светлым и менее грязным.
Малфой завалился в кресле набок, голова свесилась, пальцы правой руки доставали до пола. Гарри посмотрел на него с веселым изумлением. Он понятия не имел, что Драко способен так надраться.

Впрочем, изумление быстро сменилось озабоченностью. В своем доме Гарри появлялся очень редко. И совершенно точно знал, что для ночевки тут пригодна только одна спальня. Конечно, можно было бы трансфигурировать что-нибудь в приличную кровать, но в спальне она бы уже не поместилась. А остальные комнаты были завалены всевозможным хламом, где гнездились как докси, так и мыши. И здесь, в гостиной, их тоже было полно. Конечно, сейчас Малфой так пьян, что ничего не почувствует, даже если его положить спать вместе с драконами, но утром-то он протрезвеет. И задаст вполне естественный вопрос – почему все тело покрыто сыпью, словно он ночевал в муравейнике?
К тому же, в доме оставалась только одна действующая ванная комната – во второй лопнула труба, штукатурка на потолке местами почернела, местами отвалилась, на стене красовались ржавые потеки, и выглядело это ужасно. А у Гарри никак не доходили руки привести все в порядок. Значит, умываться утром придется по очереди в ванной комнате на втором этаже, потому что заниматься ремонтом в полночь – пусть и с помощью магии – Поттер не собирался. Тем более ради Драко Малфоя.

Озабоченность уступила место раздражению.
Во-первых, Гарри не любил пьяных. Не любил подсознательно, каким-то глубинным инстинктом аврора. Пьяный маггл непредсказуем, пьяный маг попросту опасен, в первую очередь для себя самого. В госпиталь Святого Мунго нередко попадали любители огневиски, решившие поколдовать или аппарировать. Иногда на них было смешно смотреть, но чаще они зарабатывали такие уродства, что в госпитале собирался консилиум колдомедиков, не знавших, как теперь спасать незадачливого волшебника. Или тех, кто стал жертвой пьяной шутки.

Во-вторых, Гарри рассчитывал на тихий вечер с какой-нибудь книжкой. Нельзя сказать, что он так уж любил читать, но легкий детектив после трудного дня расслаблял, успокаивал и действовал не хуже зелья сна без сновидений. Возиться с пьяным Малфоем в планы Гарри никак не входило. К тому же он не сомневался, что утром обязательно наслушается от Драко каких-нибудь гадостей, следовательно, испорчен будет не только сегодняшний вечер, но и завтрашний день.

В-третьих, представить Малфоя в своей постели Гарри мог только в кошмарном сне. И дело было не в сексе: в силу своего возраста Поттер не особо заморачивался полом случайных партнеров. Просто от Драко ничего хорошего он не ждал. Малфои могли запросто устроить гадость персонально Поттеру – например, обвинить в сексуальных домогательствах. В качестве мести за операцию с мечеными галлеонами. И вся история, рассказанная Драко, могла оказаться вымыслом, рассчитанным исключительно на Гарри.

Поттер вообразил себе заголовки газет и Люциуса Малфоя, возмущенно описывающего Скиттер, какую моральную травму нанес Гарри его мальчику, его дорогому сыну, - и содрогнулся. Да, Люциус был на такое способен – с его более чем гибкой моралью, а вернее сказать, аморальностью. И кто рискнет утверждать, что Драко в этом отношении порядочнее своего отца?

Малфой всхрапнул и завозился в кресле. Выглядел он, надо сказать, неважно – сейчас Гарри разглядел, что мантия Драко основательно помята, рубашка несвежая, а цвет лица болезненно-желтоватый. Похоже, Малфой уже несколько дней пребывал в таком печальном состоянии, если, конечно, это не было тщательно срежиссированным и талантливо разыгранным спектаклем.

В желудке опять настойчиво заурчало, и Гарри решил, что если он сначала поужинает, а затем подумает, как устроить незваного гостя на ночлег, ничего страшного не произойдет.

Цыпленок остыл и покрылся белыми хлопьями жира, картофель помялся, частью оказался раздавлен и уже не выглядел таким аппетитным, как два часа назад. Гарри хмуро осмотрел свой ужин и тяжело задумался о покойном Кричере. Эльф, конечно, не был мастером готовить, но омлет с беконом ему всегда удавался.
Сполоснув пыльную сковороду, Гарри вытряхнул на нее содержимое пакета и заставил чугун нагреться. Прислушиваясь к тишине в гостиной, он размышлял о том, что самым простым выходом будет наколдовать из чего-нибудь матрас и уложить Драко спать на полу в спальне. Можно даже сделать матрас высоким и мягким, чтобы утром Малфой не жаловался, как у него болят все кости. Волки сыты, овцы целы, и обвинить Гарри будет не в чем.


Девять часов спустя


- О-о-ох!

Мучительный стон заставил Гарри резко сесть на матрасе и очумело завертеть головой.

- О-о-ох!

Гарри поднялся на колени, заглянул на кровать. И предсказуемо не удивился: бледное до прозелени лицо, темные круги под глазами, страдальчески сморщенный нос и прижатые к вискам пальцы. Драко мучился жесточайшим похмельем.

- Похмельного не держу, извини, Малфой.

Драко приподнял голову и приоткрыл один глаз. Глаз был мутный, склера покрыта сеточкой лопнувших капилляров, а в уголке медленно набухала большая прозрачная слеза.

- Мама, - хрипло пробормотал Малфой. – Где я?
- Ты еще спроси, на какой планете, - фыркнул Гарри, встал на ноги и с удовольствием потянулся. – Что, совсем ничего не помнишь?
- Нет, - Драко попытался мотнуть головой и со стоном упал назад, на подушку. – Поттер, что ты делаешь в моем доме?
- Ужас какой, - восхитился Гарри. – Я пошел умываться, Малфой, мне на службу надо. Будешь уходить – просто захлопни дверь.

Оставлять Драко одного он не боялся. Секретных документов с работы Гарри не приносил, красть в старом доме было нечего – максимум, детективы с книжной полки. Или чугунную сковороду. Вряд ли Малфой захочет присвоить себе эти бесценные сокровища.

Откопав в ящике чистое белье и носки, Гарри направился в душ, помахивая зажатым в руке полотенцем и посвистывая. Настроение с утра было прекрасным, несмотря на страдающего в спальне Малфоя. Гарри отлично выспался, хотя в последний момент накануне решил уступить кровать Драко. В окно заглядывало солнце, обещая хороший день. Кроме того, сегодня была пятница, значит, вечером можно выпить с Роном пива в пабе, а если повезет – уговорить его выбраться в маггловский Лондон в кино.

Гарри с удовольствием поворачивался под теплыми струями воды, смывая с себя мыло и мурлыкая последний хит Селестины Уорбек, когда дверь в ванную комнату открылась и через порог шагнул Малфой.

- Обалдел? – от подобной наглости Гарри растерялся, подавился попавшей в рот водой и попробовал прикрыться ладонями.
- Да ладно тебе, - буркнул Драко и прислонился к раковине. – Чего я там не видел? Член, два яйца, задница. Ничего такая задница, симпатичная. Поттер, как я сюда попал, а?
- На мне, - угрюмо ответил Гарри.

Хорошее настроение исчезло, словно его смыло прилившей к скулам кровью. К тому же Малфой уставился на Гарри, приоткрыв от удивления рот, и даже не думал отворачиваться хотя бы из приличия.

- Как это – на тебе? – наконец выдавил Драко и отлепился от раковины. – Ты меня что, на руках нес?
- На горбу! – рявкнул разозленный Гарри. – Отвернись, боггарта тебе в печенки, дай помыться! А еще лучше – выйди. Потом поговорим.

Подобных манер он набрался от Робардса. Там, где не помогали уговоры и убеждения, начальственный рык, приправленный руганью, срабатывал не хуже заклятий. Малфой вылетел из ванной комнаты, хлопнув дверью, и Гарри вздохнул с облегчением. Выключив воду, он торопливо вытерся, натянул трусы и футболку. Чувствуя себя более уверенно, приоткрыл дверь и выглянул в коридор. Из гостиной доносились шебуршание, вздохи и невнятное бормотание. Когда Гарри, одетый и относительно пристойно причесанный, спустился вниз, Малфой сидел с ногами в кресле и напоминал птенца грифа-альбиноса.

- Ванная свободна, - Поттер взмахнул рукой. – Можешь помыться. Я сейчас ухожу.
- Я есть хочу, - хмуро сказал Драко и отвел взгляд.
- Ну так в чем дело? – Гарри пожал плечами. – Я тоже хочу. За углом кафе, я там обычно завтракаю.
- У меня денег нет.

Краснел Малфой стремительно, словно его окунали в краску. Грудь в вырезе рубашки, шея, лицо, уши – все вдруг стало ярко-розовым, как цветы вереска. Но пока Гарри пытался переварить сногсшибательное заявление, Драко успел не только справиться со смущением, но и разозлиться.

Что ты на меня уставился? Я из дома ушел в чем был. Вот что в карманах нашлось – то и потратил. Хватило комнату снять на четыре дня и раз в день обедать. Вчера меня выставили, и на остатки я напился!

Он вскочил с кресла и сделал несколько шагов к двери, но тут Гарри опомнился и бросился следом.

- Подожди! Черт, да подожди ты, в самом деле! Тебе что, совсем некуда идти?

Малфой сердито сопел и дергал рукой, пытаясь вырваться. Но Поттер держал его за запястье достаточно крепко, лихорадочно соображая, что можно сделать. Когда Малфой перестал сопротивляться и отвернулся, глядя на близкую, однако недоступную дверь, Гарри потянул его назад и снова усадил в кресло.

- Ты можешь пожить пока здесь, - конечно, это был не самый хороший выход, но лучшего в данный момент не нашлось. – Дом, правда, старый, не очень уютный. Но все же крыша над головой. Потом мы что-нибудь придумаем. Деньги… Сейчас.

Отпустив руку Драко, Гарри порылся в карманах и вытащил горстку мелочи. Малфой открыл было рот, но ничего не успел произнести – Поттер высыпал в его ладонь деньги.

- Потом отдашь.
- Малфои не берут милостыню, - хмуро сказал Драко, разглядывая блестящие сикли.
- А в долг они берут? – Гарри взглянул на часы, мерно отсчитывающие секунды. – Слушай, пойдем позавтракаем. У меня не так много времени. Поговорим в кафе.

Несмотря на всю щекотливость ситуации, ему было радостно. Гарри предпочитал ошибаться в людях в худшую сторону, а Малфой краснел так искренне, что казалось невозможным заподозрить его во лжи. К тому же, в глубине души Гарри рассчитывал на то, что определенное благородство Драко не чуждо. Отдавать долги слизеринцы не любили, но оставаться кому-то должными не любили еще больше. Кто знает, вдруг с помощью Малфоя Гарри удастся распутать какие-нибудь махинации, к которым причастен его отец? Или пролить свет на давние, но не забытые преступления? И даже если не удастся склонить Драко к сотрудничеству, может быть, он случайно о чем-то проговорится?

Завтракать у мадам Лепэт Гарри очень любил. Набрав целую тарелку маленьких румяных пирожков, он вернулся за столик, прихватив кружку с чаем. Малфой уже сидел там, но есть не начинал, терпеливо дожидаясь сотрапезника. На его тарелке лежали два сваренных вкрутую яйца и небольшой бисквит с аккуратным кубиком бледно-желтого масла. Рядом стояла крохотная чашечка с кофе.

- Что так скромно?

Драко неопределенно пошевелил пальцами.

- Мужчина должен хорошо питаться, - веско сказал Гарри и переложил несколько своих пирожков на тарелку Малфоя. – Давай. Приятного аппетита.
В глазах у Драко что-то мелькнуло, но занятый завтраком Поттер не обратил на это никакого внимания. Он и так уже опаздывал.



просмотреть/оставить комментарии [16]
 К оглавлениюГлава 2 >>
январь 2021  

декабрь 2020  
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031

...календарь 2004-2021...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2021.01.18 21:27:23
Дочь зельевара [198] (Гарри Поттер)


2021.01.18 17:55:03
Наперегонки [5] (Гарри Поттер)


2021.01.18 13:15:09
Ноль Овна: Сны Веры Павловны [1] (Оригинальные произведения)


2021.01.18 09:54:54
Наследники Морлы [1] (Оригинальные произведения)


2021.01.16 18:04:53
В качестве подарка [71] (Гарри Поттер)


2021.01.15 22:42:53
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2021.01.15 22:23:00
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2021.01.15 19:53:24
Вы весь дрожите, Поттер [0] (Гарри Поттер)


2021.01.10 22:54:31
Амулет синигами [118] (Потомки тьмы)


2021.01.10 15:22:24
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2021.01.09 23:38:51
Без права на ничью [3] (Гарри Поттер)


2021.01.08 13:40:40
Глюки. Возвращение [240] (Оригинальные произведения)


2021.01.04 17:20:33
Гувернантка [1] (Гарри Поттер)


2021.01.04 10:53:08
Своя цена [22] (Гарри Поттер)


2021.01.02 18:24:44
Я только учу(сь)... Часть 1 [62] (Гарри Поттер)


2021.01.01 21:03:38
Ноль Овна: По ту сторону [0] (Оригинальные произведения)


2021.01.01 00:54:52
Её сын [1] (Гарри Поттер, Однажды)


2020.12.26 12:25:17
Возвращение [0] (Сумерки)


2020.12.20 18:26:32
Леди и Бродяга [5] (Гарри Поттер)


2020.12.15 20:01:45
Его последнее желание [6] (Гарри Поттер)


2020.12.13 15:27:03
Истоки волшебства и где они обитают [4] ()


2020.12.10 20:14:35
Змееглоты [10] ()


2020.12.01 12:48:46
Дамблдор [8] (Гарри Поттер)


2020.12.01 12:36:53
Прячься [5] (Гарри Поттер)


2020.11.29 12:40:12
Мой арт... [4] (Ван Хельсинг, Гарри Поттер, Лабиринт, Мастер и Маргарита, Суини Тодд, Демон-парикмахер с Флит-стрит)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2021, by KAGERO ©.