Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Снейпоманы настолько суровы, что подписывают анекдоты в надежде так досадить Профессору, чтобы заслужить личный визит по свою душу (с ядиком в кармане)
BlauKatz

Список фандомов

Гарри Поттер[18495]
Оригинальные произведения[1241]
Шерлок Холмс[716]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[219]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[177]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[140]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[110]
Произведения А. и Б. Стругацких[107]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[0]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12706 авторов
- 26959 фиков
- 8629 анекдотов
- 17688 перлов
- 678 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

 К оглавлениюГлава 2 >>


  Миля в его ботинках

   Глава 1. Прогулка первая


Ярмут и Фрешвотер: За исключением небольших неровностей ближе к середине, поверхность дороги на этом маршруте ровная и подходит абсолютно для всех.


— Решил, что это подходящий день для того, чтобы попрощаться с жизнью? Нет? Тогда убирайся оттуда! Мне хватает проблем с детьми, которые вечно тут ошиваются. Слезай-ка с перил, пацан! И держись от них подальше.

Спрыгнув с металлического поручня, Драко поднял с палубы свой рюкзак и улыбнулся матросу:

— Давненько меня пацаном не называли.

— А мне давно не приходилось сгонять с ограждения взрослых людей.

Драко перебросил рюкзак через плечо.

— Логично. — Он сощурился на воду, прикидывая расстояние до острова. — Сколько ещё до Ярмута, не подскажете?

— Полчаса или около того. Постарайтесь не нарываться на неприятности.

Стайка детей, пробежав между ними, скрылась за металлической лестницей; спустя мгновенье кто-то вскрикнул, следом послышался заразительный смех, и матрос, выругавшись вполголоса, отвернулся от собеседника.

Драко вел себя дисциплинированно и по-взрослому — до тех пор, пока снова не остался один. Вдоль борта парома, рассекающего волны, поднималась радужная водяная пыль; она слепила Драко глаза и уже успела намочить его одежду. Многие из пассажиров перешли на корму или укрылись в своих автомобилях, но Драко оставался на носу; снова забравшись на перила, он продолжал наслаждаться морским воздухом.

— Возвращаетесь домой?

Драко посмотрел вниз. Перед ним стоял маленький мальчик — один из детей, пробегавших недавно мимо. Уперев грязные кулаки в бока, он изучал Драко сквозь растрёпанную чёлку.

— С чего ты это взял? — Драко спрыгнул с поручня и скрестил руки на груди.

Увы, этот жест не возымел должного действия.

— У вас вещей нет.

— Может, они в моей машине.

— А у вас нет машины. Я видел, как вы поднимались на борт. Все, что у вас есть — только это, — мальчик показал на его рюкзак.

— Так и есть, — улыбнувшись, подтвердил Драко. — Но я не возвращаюсь домой, я просто путешествую.

— С этим, — мальчик еще раз ткнул пальцем в перекинутый через плечо Драко рюкзак, — далеко не уедешь.

Драко фыркнул.

— Ещё как уедешь. — Он наклонился, поманив храброго мальчика ближе. — Может быть, этот мешок — волшебный?

Мальчик изумлённо округлил глаза:

— Да ну?

Драко выпрямился.

— Разве я стал бы тебя обманывать?

— Откуда мне знать? Я вас никогда раньше не видел.

Драко усмехнулся.

— Логично. Но так уж вышло, что с некоторых пор я больше не лгу. Совсем. Так что не сомневайся, этот мешок действительно волшебный.

Оглянувшись, мальчик наклонился ближе:

— А что в нём?

Драко пожал плечами.

— Все, что у меня есть.

Мальчишка вытер нос, безуспешно попытавшись украдкой заглянуть в плотно затянутый рюкзак. Его взгляд скользнул с тощих боков рюкзака на одежду Драко — безупречного кроя, но потрёпанную и намокшую.

— Должно быть, вы очень бедны.

— Полагаю, кое-кто может так подумать, — Драко понизил голос, — но я так не считаю.

Мальчик сдул чёлку с глаз.

— Я видел вас на перилах. — Драко выгнул бровь. — Почему вы это делали? Это опасно. — Внезапно паром тряхнуло, и обоим пришлось ухватиться за поручень, чтобы устоять на ногах. Мальчик убеждённо кивнул: — Ну, что я говорил?

Глубоко вздохнув и сжав губы, Драко отпустил поручень.

— Думаю, я просто хотел посмотреть, на что это было бы похоже.

Снова шмыганье носом и быстрый взгляд за ограждение.

— Должно быть, вы чокнутый.

Драко расхохотался, соглашаясь:

— Должно быть!

— Мэтью! — К ним подбежала молодая, очень встревоженная женщина. — Где тебя носит? — Крепко ухватив мальчика за руку, она повернулась к Драко. — Я прошу прощения. Ему прекрасно известно, что нельзя убегать от родителей...

"...и разговаривать с незнакомцами", — закончил про себя Драко. Оставалось только надеяться, что она не видела его акробатических этюдов на перилах… Однако то, как женщина, притянув мальчика, спрятала его за спиной, говорило об обратном.

— Ничего страшного, — сказал Драко. — Мы просто беседовали.

— Да-да... Что ж, хорошего вам дня.

Не произнеся больше ни слова, она развернулась и торопливо ушла, таща за собой упирающегося Мэтью.

— Но я хочу увидеть, что в волшебном мешке, — донёсся издалека скулёж мальчика.

— Помалкивай!

Драко вздохнул и снова повернулся к воде, к замаячившему впереди острову. Он вскинул рюкзак повыше, продевая в лямку другую руку. Мэтью был бы разочарован, позволь ему Драко заглянуть внутрь. Там находилось в основном то, существование чего большинство магглов признавать отказывалось: его волшебная палочка, а также джемпер и несколько дорожных сундуков — маленьких, не больше обычных мраморных шариков.

Это действительно было всё, чем он владел. Как и было сказано.

Оставшуюся часть пути Драко провел в одиночестве. Заметив во время высадки в сутолоке и суете матроса, с которым недавно разговаривал, он потянул его в сторону:

— До города далеко? Пешком дойти можно?

Тот пожал плечами.

— Да запросто. Но в основном все добираются на автобусе.

— Я так и думал, — сказал Драко, обрывая разговор.

Расталкивая друг друга, но стараясь, впрочем, соблюдать приличия, другие не имевшие машин пассажиры бросились к ожидавшим их автобусам. Драко прошёл мимо, ни на кого не обращая внимания.

Неторопливо шагая, он добрался до окрестностей Ярмута менее чем за десять минут.

Избегая шумных, битком набитых туристами кварталов, он выбрал небольшой продуктовый магазинчик в стороне от главной улицы. Хотя средства позволяли Драко не экономить, покупать еды на один раз уже вошло у него в привычку.

Набрав закусок и прихватив газировку, он понёс их к кассе, придерживая выскальзывающие из рук пакет с чипсами и банку колы. Мерцание отражающих чар, внезапно замеченное на ближайшей двери, оказалось приятной неожиданностью: по всей видимости, на этот раз ему повезло, и он попал в магазин для волшебников.

Поставив колу и чипсы на прилавок к остальным покупкам, Драко обратился к продавцу:

— У вас есть карта аппарационных пунктов острова?

Смуглый симпатичный мужчина медленно окинул его откровенно изучающим взглядом.

— Конечно. Впервые у нас?

— М-м… — неопределённо произнёс Драко, уклоняясь от ответа. Столь явно оценивающий взгляд его не смутил — несмотря на потёртые джинсы и потемневшую футболку. Он знал, что его врождённая аристократичность в сочетании с несколько потрёпанным видом только привлекает людей определённого типа.

Забирая протянутый ему свиток, Драко и не подумал выдать лёгкое касание пальцев за то, чем оно не являлось. Подобные ни к чему не обязывающие интимные жесты обычно только приветствовались.

— Не ожидал, что обнаружить волшебный магазин окажется так просто, — сказал Драко.

Мужчина пожал плечами.

— Повезло. Подобный магазин — единственный в городе. Моей семье принадлежат такие же почти в каждом из местных посёлков. — Он протянул руку. — Джон.

Драко довольно усмехнулся, когда его недавняя ненавязчивая ласка была возвращена.

— А я…

— Малфой!

Драко обернулся.

— Поттер, — сказал он после того, как шок прошёл и к нему вернулся голос. Он прокашлялся. — Какая неожиданность.

Гарри, чтобы прийти в себя, понадобилось чуть больше времени.

— Да уж, — сказал он, взглянув через плечо Драко на Джона.

— Он здесь ради аппарационной карты, — сказал тот.

— И все? — Гарри снова впился взглядом в Драко.

Драко едва сдержал смешок.

— И все, — подтвердил он, встречаясь с Гарри глазами. И это было чистой правдой. Теперь при встрече Гарри Поттер больше не вызывал у него безудержного желания выхватить палочку. Всё осталось в далёком прошлом.

Пристальный взгляд Гарри скользнул назад к Джону, между ними что-то промелькнуло — Драко не смог уловить, что именно. Явно насторожившись, Гарри подошёл и облокотился на прилавок.

— В отпуске?

На этот раз не усмехнуться не удалось.

— Типа того. — Он постарался убрать с лица улыбку. — А ты?

— Я здесь живу.

— А-а, — Драко закинул рюкзак повыше на плечо. — Не подскажешь неплохое местечко, где можно было бы остановиться?

Джон открыл рот, чтобы ответить, но Гарри его опередил:

— На острове полно таких мест. Выбирай любое.

Джон закрыл рот, с явным любопытством взглянув на Гарри.

— Да, я знаю, но меня интересует адрес спокойного волшебного жилья. Раз уж ты местный, наверняка знаешь о таком.

Внимательно изучив одежду Драко, Гарри поинтересовался:

— Путешествуешь налегке?

Драко удалось скрыть минутное замешательство прежде, чем его можно было бы прочесть по глазам.

— Можно и так сказать, — ответил он, — хотя я ни в чём не нуждаюсь.

— Почему бы вам тогда не остановиться у Гарри? У него небольшая гостиница, — сказал Джон. — Постояльцы по большей части магглы, но и волшебники часто бывают. И сейчас там свободно.

Гарри метнул в Джона негодующий взгляд.
Драко сделал вид, что ничего не заметил.

— Меня бы это устроило. Если вас устраивают такие люди, как я, конечно, — добавил он, демонстративно отряхивая свою одежду.

К его удовольствию, Гарри растерялся.

— Я… я не имел в виду, что ты… что у тебя нет...

— Вот и славно, — Драко сунул свернутый пергамент в задний карман джинсов. — Я не буду путаться под ногами; я собираюсь изучать остров. — Он кивнул Джону. — Для этого мне и понадобилась карта.

Гарри заметно колебался.

— И как долго ты собираешься здесь оставаться?

— Неделю, возможно, больше, — Драко пожал плечами. — Пока не пройду по всем маршрутам, указанным в путеводителе.

Джон уставился на него изумлённо:

— По всем? Но ведь здесь кругом — одно и то же. Одни и те же здания. Одни и те же леса, поля, фермы...

— На первый взгляд. Но если бы они все были одинаковыми, — Драко остановил на Гарри пристальный взгляд, — каков был бы смысл в этих прогулках? Наверняка в каждой есть что-то особенное.

Гарри перевёл дыхание.

— Это — то, что ты ищешь? Что-то особенное? — В его голосе зазвучал неподдельный интерес.

— Я ничего не ищу. У меня есть все, что мне нужно.

Джон усмехнулся:

— Счастливчик.

Драко кивнул, соглашаясь, и Джон расплылся в улыбке. Драко улыбнулся в ответ — не без некоторого замешательства. Гарри и продавца явно что-то связывало, и это не прошло для Драко незамеченным; тем не менее, этот обмен улыбками Гарри совершенно не смутил. Или, быть может, подумал Драко, ему всё равно. Сложив руки на груди и скрестив ноги, Гарри совершенно ушёл в себя, обдумывая услышанное.
В нём по-прежнему чувствовалась сила. Десять лет его не изменили.

Драко наблюдал за ним ещё мгновение, прежде чем повернуться к Джону и кивнуть в сторону лежавших на прилавке покупок.

— Есть шанс, что вы примете галлеоны? У меня туговато с маггловскими деньгами.

— Для вас я сделаю исключение, — подмигнул ему Джон.

Никак не отреагировав, Драко передал ему требуемую сумму.

— Спасибо. — Он повернулся к Гарри. — Ну что? Предложение жилья все еще в силе?

После длинной паузы Гарри ответил:

— Да, — и кивнул Джону: — Увидимся позже.

Гарри прошёл мимо Драко, кивком приглашая следовать за ним. Он не произнёс ни слова, и Драко не решился нарушить молчание.
Он прошёл вслед за Гарри вдоль витрин с консервами, хлебом и крупами, затем, обогнув угол, мимо полок с бумагой и кормом для животных.
Еще несколько шагов, и они оказались у двери, которая, как решил Драко, вела в служебное помещение. Гарри шагнул внутрь, сделав приглашающий жест.

— Я хочу, чтобы ты знал — я оставил прошлое в прошлом, — сказал Гарри, когда за ними закрылась дверь. — Но это не означает, что я хочу твоей дружбы. Ты можешь остановиться у меня. Я даже недорого возьму с тебя за проживание. Но прошу — избегай меня, это в наших общих интересах.

Нескольких секунд, понадобившихся Драко на осмысление этого предупреждения, хватило Гарри, чтобы сжать его руку и аппарировать.

Они оказались на круговом подъезде к большому каменному дому, стены которого покрывал плющ, растекавшийся по карнизам и сползавший вдоль кованых балконов. Драко не назвал бы жилье роскошным, хотя было очевидным, что обычным его тоже не назовёшь.

Конечно, дом был просто крошечным по сравнению с Поместьем. С другой стороны, он был раз в десять больше, чем три его последних жилья, вместе взятых.

— Симпатичный домик, — сказал он. — Сколько спален?

— Всего восемь. Четыре гостевых. Все с удобствами.

— Впечатляет... И здесь действительно спокойно. — Он повернулся к Гарри. — Мне нравится.

Гарри кивнул.

— Мне тоже.

Он направился к парадной двери, и Драко двинулся следом.

— А где мы, кстати?

— Вблизи Шорвелла.

Драко пожал плечами. География острова была ему ещё незнакома.

— Ну, и как же это жильё называется? — спросил он. — Я имею в виду, у всех этих гостиниц есть как бы имена, да? Домик Копперфильда. Вилла "Глициния". Или, быть может, Райский уголок? — Он рассмеялся.

— Пристанище*.

Драко подавился смехом.

— Как?

— Пристанище. — Подойдя к парадному входу, Гарри повернул ручку и толкнул дверь. Драко обдало тёплым воздухом, пахнущим корицей и сахаром. — Я называю его Пристанищем, — повторил Гарри.



(автор коллажа: Hateless)
_____________________
* "Пройтись в чьей-то обуви": аналогично нашему "почувствовать себя на месте другого", "влезть в чужую шкуру"
"Sanctuary": убежище; место, где обретают покой или получают защиту; святилище

просмотреть/оставить комментарии [41]
 К оглавлениюГлава 2 >>
декабрь 2020  
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031

ноябрь 2020  
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30

...календарь 2004-2020...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Законченные фики
2020.12.01
This Boy\'s Life [3] (Гарри Поттер)



Продолжения
2020.12.03 13:30:13
В качестве подарка [70] (Гарри Поттер)


2020.12.02 09:36:35
Ноль Овна: Сны Веры Павловны [1] (Оригинальные произведения)


2020.12.01 12:48:46
Дамблдор [6] (Гарри Поттер)


2020.12.01 12:36:53
Прячься [5] (Гарри Поттер)


2020.11.30 07:51:02
Секрет почти не виден [2] (Гарри Поттер)


2020.11.29 12:40:12
Мой арт... [4] (Ван Хельсинг, Гарри Поттер, Лабиринт, Мастер и Маргарита, Суини Тодд, Демон-парикмахер с Флит-стрит)


2020.11.24 00:28:50
Леди и Бродяга [4] (Гарри Поттер)


2020.11.12 22:03:57
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2020.11.08 19:55:01
Её сын [1] (Гарри Поттер, Однажды)


2020.11.08 18:32:31
Поезд в Средиземье [6] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.11.08 18:24:38
Змееглоты [10] ()


2020.11.02 18:54:00
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2020.11.01 18:59:23
Время года – это я [6] (Оригинальные произведения)


2020.10.24 18:22:19
Отвергнутый рай [26] (Произведения Дж. Р. Р. Толкина)


2020.10.19 00:56:12
О враг мой [106] (Гарри Поттер)


2020.10.17 08:30:44
Дочь зельевара [197] (Гарри Поттер)


2020.10.13 02:54:39
Veritalogia [0] (Оригинальные произведения)


2020.10.11 18:14:55
Глюки. Возвращение [239] (Оригинальные произведения)


2020.09.03 12:50:48
Просто быть рядом [42] (Гарри Поттер)


2020.09.01 01:10:33
Обреченные быть [8] (Гарри Поттер)


2020.08.30 15:04:19
Своя сторона [0] (Благие знамения)


2020.08.30 12:01:46
Смерти нет [1] (Гарри Поттер)


2020.08.30 02:57:15
Быть Северусом Снейпом [262] (Гарри Поттер)


2020.08.26 18:40:03
Не все так просто [0] (Оригинальные произведения)


2020.08.13 15:10:37
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2020, by KAGERO ©.