Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

После долгого обыска авроры все же нашли в доме профессора Снейпа шампунь.

Список фандомов

Гарри Поттер[18529]
Оригинальные произведения[1243]
Шерлок Холмс[717]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[220]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[179]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[110]
Произведения А. и Б. Стругацких[108]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12737 авторов
- 26899 фиков
- 8636 анекдотов
- 17694 перлов
- 682 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 3 К оглавлениюГлава 5 >>


  Леди и Бродяга

   Глава 4
Хозяин этого дома. Сириус Блэк. Беглый убийца. Которого ищут уже два года. Которого скрывает Дамблдор!
Год они жили рядом с дементорами — из-за него!
Кузен её крёстной. Предатель своей семьи.
Фыркнув — чуть ли не сплюнув — он махнул рукой в сторону камина, и пламя в нём тут же потухло. Сириус Блэк выжидательно, изучающе уставился на неё.
В начале её четвёртого курса декан собрал их в гостиной и заговорил о Блэке. Дал понять, насколько Блэк опасен и насколько хитёр. Сообщил, что Блэк ещё в школе проявлял бандитские замашки, и приказал: если встретитесь с ним — ни в коем случае не провоцируйте! Не пытайтесь проявить геройство! Сохраняйте спокойствие и при малейшей возможности — бегите…
Отсюда бежать было некуда. Сюда её привёл директор… неужели без ведома её отца?!
Сириус Блэк. Беглый преступник. Ровесник её отца — а выглядит старше него лет на пятнадцать. И глаза… такого взгляда, дикого и сильного, натерпевшегося, упрямого, Эйлин ни у кого не видела. Хозяин дома подпирает стену, засунув большие пальцы в карманы брюк, смотрит снисходительно, оценивающе, склонив голову набок. Наверное, эта поза и эти взгляды были ему привычны в юности…
Тогда, наверное, это смотрелось эффектнее. Знает ли он об этом?
Неважно, как он выглядит и кто он. Он хозяин дома. А она стоит и молчит, будто необразованная невоспитанная… Лучше его не злить.
— Приветствую вас, мистер Блэк, — проговорила Эйлин, держа осанку.
И он скривился так, будто она ему флоббер-червя предложила.
Выждав некоторое время, Эйлин продолжила:
— Я не посмею сверх меры пользоваться вашим гостеприимством, господин Блэк. Если есть какие-либо правила поведения в вашем доме, прошу сообщить мне о них, чтобы я не доставила этому дому неудобств.
Да что она снова сказала не так, Мерлин и Моргана? Почему он так злобно смотрит на неё?..
— Благодарю вас за приём, господин Блэк, — закончила Эйлин, чувствуя себя донельзя глупо. — Это честь для меня — гостить в вашем доме.
Весьма сомнительная честь. Зная миссис Нарциссу Малфой , урождённую Блэк, от фамильного гнезда Блэков ожидаешь, что оно будет величественным, ухоженным, или хотя бы не заросшим паутиной. Неужели она, с её почтением к семье, ни разу сюда не заглядывала?
Из-за дальней двери высунул нос старый домовой эльф и что-то неодобрительно проскрипел себе под нос. Но обращать на них внимание некогда — нужно соображать, и побыстрее.
Вещи, ингредиенты, инструменты, сова. Четыре руки.
Применить чары можно только к одежде, всё остальное донельзя капризное. Особенно птица. Спасибо Дамблдору за то, что помог донести. Отдельное спасибо за то, что оставил со всем этим на пороге, — наверное, чтобы она не думала, с чего начать общение с преступником Блэком!
Ей нравились логические задачки, и теперь ситуация напомнила загадку мистера Полякова, упомянутую мимоходом, нелепую, как и он сам. Эйлин тогда ответила без лишних раздумий: перевезти козу, затем — капусту, привязать козу так, чтобы до капусты она не дотянулась, и вернуться за волком. Мистер Поляков хохотал, как безумный, пока она пыталась объяснить, что даже логические задачи должны быть прикладными…
Итак, прикладная задача: как переместить три единицы багажа и клетку с совой, не применяя к ним чары и имея всего две руки? Можно приказать домовику — если хочется унизиться. Всё равно ведь не поможет.
Можно носить вещи по очереди — и что-нибудь останется без присмотра. Чудесная перспектива на фоне царящей в доме дружеской атмосферы. Хозяин дома сжимает зубы — видимо, от избытка дружелюбия…
— Мисс Принц? — послышалось сверху со ступеней. Эйлин шагнула навстречу, ещё не понимая, почему этот голос ей так знаком… — Рад вас видеть, — продолжил их бывший преподаватель, и она замерла на месте.
— Мистер Люпин? Здравствуйте, — произнесла Эйлин, стараясь говорить как можно спокойнее и вежливее.
— Разрешите вам помочь.
Не дожидаясь ответа, он подступил к её вещам.
— Вот эти два ящика, если вас не затруднит, пожалуйста… — она наклонилась над сумками и не увидела, как мрачнеет Блэк.
«Терпимость!» — сказала она себе. Люпин такой же человек, как и она сама, только с не зависящей от него проблемой… а ещё — бесхарактерный и безответственный, если верить отцу, а как же ему не верить!
Но всё же он помог.
Но всё равно нужно найти решение — вряд ли это последняя ситуация в её жизни, когда чемоданов больше, чем рук…
И всё-таки — куда Дамблдор её привёл?! К беглому преступнику и к этому… Она подумывала спросить Люпина, живёт ли здесь кто-то ещё, хотя ей и не хотелось говорить с ним… Поднимаясь по лестнице, Эйлин увидела, как одну из дверей быстро притворили изнутри. Она немного приободрилась. Позже она поищет, кто ещё здесь, и поговорит уже с этим человеком, пока незнакомым…
— Ваша комната, Эйлин, — Люпин открыл дверь из-за её спины и вошёл следом за ней, пронёс вещи на середину просторной и от этого особенно мрачной комнаты.
— Спасибо, мистер Люпин, — Эйлин осталась у открытой двери, красноречиво — как ей казалось — держась за ручку.
— Можно просто Ремус… — он шагнул к ней.
— А я бы предпочла обращение «мисс Принц», — Эйлин отступила на шаг и сцепила руки в замок. — Я не считаю правильным сокращать дистанцию с преподавателями. Даже с теми, которые уже не преподают!
Ремус Люпин вздохнул.
— Куда поставить ваши вещи? — он снова взялся за самый большой из чемоданов.
— Это лишнее, мистер Люпин! — сказала Эйлин и даже палочку выхватила. — Я разберусь сама, спасибо. Я не привыкла пускать в свою комнату посторонних. Прошу вас, предоставьте это мне.
Люпин отступил на шаг назад.
— Эйлин, — негромко сказал он, — не нужно начинать пребывание на новом месте с конфликтов. Это никому не пойдёт на пользу.
— Я учту, мистер Люпин. Где можно получить ключ от этой комнаты?
— Эйлин, здесь открыто. Располагайтесь.
Шестнадцатилетняя слизеринка взглянула на своего бывшего профессора — как учил Люциус Малфой — свысока:
— Именно так, мистер Люпин: здесь открыто. Сюда может войти кто угодно. Например… — она хотела сказать,«оборотень в ночь полнолуния, забывший принять зелье». Но решила, что грубить кому-либо в доме беглого преступника — не лучшая идея. — Где можно получить ключ от этой комнаты?
— На вашем месте я бы спросил об этом у Сириуса, — мягко сказал Люпин. — Эйлин, давайте я помогу вам расположиться?
— Нет, мистер Люпин. Спасибо, но это лишнее.
Он всё-таки вышел, и Эйлин закрыла дверь.
Больше всего сейчас ей хотелось умыться. И совсем не потому, что она испачкалась золой из камина.
Ещё хотелось сжаться в комок, раствориться, исчезнуть, оказаться где угодно, только не в этом доме…
«Это нерационально» — сказала она себе.
Она не привыкла оказываться в гостях у беглого преступника.
И ещё она думала теперь, что беглый преступник — может быть, не худшее соседство.

Комната оказалась раза в два, а то и в три больше, чем её хогвартская спальня, которую Эйлин делила с лучшей подругой. Большая кровать с пологом, тяжёлая деревянная мебель… И всё — пыльное, неухоженное, заброшенное… Неприкаянное и недружелюбное.
Подобрав длинную юбку, Эйлин на цыпочках подошла к ближнему окну — их было два — открыла Аллохоморой, не рискуя прикасаться к раме, и жадно глотнула свежего воздуха. Ей показалось, что даже комната вздохнула с удовольствием: сколько же лет здесь не проветривалось?..
Она наскоро смела пыль с подоконника, осторожно пристроила на нём пергамент и чернильницу и задумалась над письмом.
«Профессор Дамблдор, боюсь, я забыла кое-что уточнить. Меня беспокоит ситуация, когда я выполняю заказ, находясь в одном доме с человеком, которого разыскивают авроры. Я помню, как Сириус Блэк пробирался в Хогвартс, и помню тот вопиющий случай с его побегом…»
Кстати, не Дамблдор ли помог ему сбежать?
Чем же Блэк его подкупил? Своим домом с плесенью и пауками?..
«…я хотела бы понять, на каком положении нахожусь в этом доме. Дело в том, что, зная о местонахождении беглого преступника, маг или ведьма обязаны сообщить в Аврорат, иначе они становятся соучастниками преступления со всеми вытекающими последствиями. Находясь в Азкабане, я едва ли смогу выполнить ваш заказ…»
Она задумчиво провела пером по кончику носа.
Наконец, с третьей попытки, она всё-таки написала своё письмо. Оно не было настолько едким и убедительным, каким Эйлин хотела бы его видеть, но ей уже хотелось внести в вопрос хоть какую-то ясность… Она привязала письмо к лапке совы.
Дамблдор, Дамблдор… Не могла она его уважать. Ещё со второго курса. Её второго курса, когда им впервые Кубок школы не дали.
И дело было вовсе не в Кубке. По крайней мере — для неё.
Дело было в Квиррелле.
С Квирреллом вышло…
Странно.
Они сдали ему годовой экзамен, им от него ничего уже не было нужно, да и дёрганый он был. Совсем не внушал уважения. Старшекурсники говорили, раньше такого с ним не было. Может, ему трудно дался переход на новый предмет… Магловедение теперь вела какая-то Бербидж, и студенты размышляли: поделят ли они курсы в следующем году, или, может, Квиррелл вдруг останется на следующий курс?
Вот и размышлять не пришлось. Был бы их декан деканом Хаффлпаффа — выдумал бы что-нибудь про командировку, или про семейные обстоятельства профессора Квиррелла, про женитьбу, может быть… Но декан Слизерина не стал церемониться, сказал ясно и жёстко: преподаватель ЗОТИ погиб, когда трое первокурсников-гриффиндорцев нарушили школьное правило и забрались в запретный коридор.
Это был июнь.
Так же, как и сейчас: конец экзаменов и учёбы, лето в разгаре, можно плескаться в озере или устраивать пикники с тыквенным соком, вволю летать на метле… Все этим и занимались. Как они переживали чужую смерть — Эйлин не знала.
Незачем было принимать близко к сердцу ни гибель Квиррелла, ни гибель Диггори. Она — слизеринка и дочь декана Слизерина. Ей должна быть чужда хаффлпаффская сентиментальность…
До самого отъезда из Хогвартса она вспоминала Квиррелла. Он не был её любимым преподавателем, да, но… всё-таки не был чужим, рассказывал им что-то, старался донести. Человек как человек. Безобидный. Преподаватель в школе, Мерлин и Моргана, пусть бы себе жил, кому он мешал?! Может, у него и была своя тёмная изнанка, Эйлин не знала, но если человека взяли преподавать в школе, и он преподавал не один год, значит, было в нём что-то ценное, чем он делился… разве он заслужил просто взять вот так и погибнуть? Это же глупо, в конце концов, — такое лето с солнцем, такой замок и его окрестности, магический мир с кучей возможностей, — а кто-то этого всего просто так лишился. Ни из-за чего. Ладно бы Квиррелл пожертвовал жизнью ради людей или ради науки, ради чего-то ценного, — но тут же какой-то глупый несчастный случай… до чего нелепо: ты можешь быть сколь угодно профессионалом, умелым, старательным, со своими друзьями и своими мыслями, — но вдруг обстоятельства сложатся не в твою пользу, глупые первокурсники зайдут не в тот коридор, и… ничего для тебя уже не будет. Ни лета, ни твоих знаний и талантов, ни следующего курса.
Эйлин не знала, с кем об этом поговорить. Отец не любил пустых разговоров… Катрин, её самая близкая подруга, потеряла родителей в раннем детстве, Эйлин только вскользь затронула Квиррелла, — и вот они пропустили ужин и заговорились до глубокой ночи, и совсем не о Квиррелле, а о том, на что похожи фестралы, и… да много о чём.
Потом парни из квиддичной команды не выдержали и сказали ей: «Будешь много думать — голова распухнет и лопнет!»
Во время прощального пира Дамблдор ни словом не упомянул их бывшего преподавателя. Зато гриффиндорцев, которые влезли куда не надо, наградил баллами!
Пусть радуется, что она хотя бы «сэром» его называет. Хотя какой из него сэр!
…Ответ от «сэра» пришёл даже раньше, чем она ожидала. Будто Дамблдор ожидал её письма где-то в соседнем доме. Если отбросить словесную шелуху, Дамблдор предлагал довериться ему и не бояться ни Блэка, ни авроров. С ума сойти!
Делать было нечего. Ей предстояло выполнять директорский заказ в этом доме.
* * *
Сириус, стоя в нескольких шагах, мрачно наблюдал за этими двумя. Когда Её Высочество Дочка Снейпа со своей поклажей захлопнула дверь перед носом у Рема, он скривился в усмешке и отправился вниз по лестнице, задевая острые рыльца сушеных домовиков. Настроение было поганое.
Освобождая её комнату от докси и барахла, он немного размялся — какая-никакая, а работа, и даже местами опасная — и приободрился. Дети не должны отвечать за своих родителей и даже не обязаны быть на них похожи. Может, и получится с ней поладить. Смог же он поладить с Гарри, Роном и Гермионой — даже когда они считали его преступником. Того же Артура он недолюбливал ещё до Азкабана — какой-то он был слишком вялый — а вот дети у него хорошие получились. Чего уж там.
Утром, дожидаясь Дамблдора и барышню, слушая вопли мамашиного портрета, Сириус мрачно веселился: таких гостей этот дом ещё не видел. Весело смотреть, как меняется человек за дюжину лет. Артур предсказуемо стал подкаблучником, ходячий аргумент против женитьбы. Молли из энергичной девицы превратилась в энергичную наседку. Думал, энергия направится в мирное русло — на детей. Как бы не так — ещё чумнее стала.
Их старших сыновей помнил совсем мелкими, а теперь они — соратники… Ещё яснее, какой кусок вырван из жизни — кусок размером с Билла. При виде близнецов хотелось напиться — до чего похожи на Гидеона с Фабианом! Вот только для тех он был приятелем, боевым товарищем, а для этих — сбежавшей из зоопарка зверюгой: «тот самый Сириус Блэк!»
Рон на их фоне — угрюмый. Но его Сириус видел в деле. Знал: за друзей будет стоять насмерть. Хороший парень.
Джинни — настоящая гриффиндорка. С ней сразу разговаривал, как со старой подружкой.
А эта девица подружкой если и станет, то не в этой жизни. Один взгляд, и ясно: слизеринка до мозга костей.
Вот выходит из камина — дражайшая Белла явилась с визитом! Вздёрнула подбородок, тряхнула копной чёрных волос, включила на лбу здоровенными буквами: «радуйтесь, если я к вам снизойду». Правда, Блэки высокие, а эта малявка ему до плеча не достанет. И потом, дражайшая Белла всё-таки лицом удалась. А эта…
Похожа на папочку, как Гарри похож на Джеймса. Но отличается от Снейпа — как вышколенная породистая собака от бездомной полудикой псины. Настоящей злобы нет. Но и кличку про сопли ей не дашь. Сразу ясно: с ней будет непросто.
Провела все церемониалы, подчистую развеяв подозрения, что ребенок Снейпа может оказаться человеком. Ещё и к матушке обратиться вздумала. Получила букет оскорблений и даже глазом не моргнула! Красноречиво смерила взглядом гору своих вещей, оценивающе покосилась на домовика, и даже хозяина дома удостоила мимолётным взглядом.
Понятно, на что рассчитывает!
Помочь девушке? Да не вопрос, всегда было в радость. Только пусть покажет, что она — живой человек, а не высокородная кукла!
Изображаешь принцессу? Ну-ну. Посмотрим, до чего допринцессишься!
Провести эксперимент? Как справится своими силами?
Но эксперимент провалился. Люпин как был безвольным, так и остался. Покорно поднял здоровенные ящики, на которые она указала ему пальчиком, и потащил по лестнице следом за ней.
«Тётушка Вальбурга, скажите вашему сыну, что, поднимаясь по лестнице, мужчина, если он мужчина, идёт позади дамы!»
Тьфу, будто в самом деле Цисси услышал.
А «дама» ступает так, будто в руках у неё — что-то невесомое. И так, будто идёт по свежему драконьему навозу, даже подол умудрилась подобрать!
Фигурка неожиданно хорошая. Снейп, тот был костлявым, а тут — ни убавить, ни прибавить. А волосы -Мерлин,да они же чистые!
Трудно ожидать от дочки Снейпа, что она окажется красоткой. Но могла быть хотя бы симпатичной?! И не в чертах лица дело, а в его выражении — гримаса из лучших традиций Нарциссы Малфой , урожденной Блэк.
Да, точно, Цисси же занималась её воспитанием! Нашла себе куклу…Ясно, откуда у девицы манеры наследной принцессы. Манеры, манерность, слизеринская муть…
В дверь постучали.
* * *
— Держи себя в руках, — свернув письмо, сказала Эйлин сама себе. — Это самое важное.
Такого она от Дамблдора не ожидала.
Хотя, с другой стороны… Чему она удивляется?
Сесть бы сейчас на метлу и улететь не оглядываясь. Вот только куда? Отец приказал домой не являться!
Дамблдор не причинил бы ей вреда. Он — директор Хогвартса, а Хогвартс был создан сильными магами для обучения студентов, в нём действуют свои законы… Магический замок — особое творение. Его миссия — защищать и опекать, а не причинять вред…
Скажи это Седрику Диггори. Профессору Квиреллу тоже можно…
Дамблдор не привёл бы её туда, где ей могут навредить. Её отец — декан одного из факультетов Хогвартса, директор не может допустить с ним такой конфликт.
Да ты оптимистка, Эйлин Принц…
И всё-таки — что она может сделать?..
«Почему я не могу остаться в Хогвартсе, сэр? Перевозить зельеварительное оборудование затруднительно…»
«Вы — префект факультета, мисс Принц. Вы знаете хогвартские правила, не так ли? Они не предусматривают нахождение студентов в школе летом».
Джейк Блетчли, её одноклассник и напарник, нашёл бы правило, на которое можно сослаться. Законы были его страстью… А Монти бы и вовсе поступил по-своему, и потом бы с гордостью рассказывал, как отстоял свои права!
Ей же время от времени приходилось спорить с отцом. И после таких споров она не знала, то ли они закаляют её, то ли, наоборот, — вызывают желание спорить как можно меньше…
Мелинда на её месте хлопала бы ресничками и ссылалась на заступничество папы, владельца аптек. Эйлин не знала, какие для этого требуются умения.
Ожидая ответа от Дамблдора, она лишь нанесла простенькие защитные чары на дверь и не стала оглядывать комнату. Ещё надеялась — хотя на что было надеяться? — что ей не придётся обживаться здесь… Теперь же — делать нечего — стала оглядывать комнату.
История магии. История магических семей. Неразрывно связаны с историей рода Блэк… Сколько выдающихся волшебников. Сколько поколений видел этот дом…
Изысканное убранство дома Блэков встретило её с первых же шагов по дому, сопровождало на пути по коридору и лестнице и раскрылось в тёмной комнате на третьем этаже. Пол устлан коврами, вобравшими в себя не только шаги знаменитых особ, но и пыль. Горы пыли, годы пыли… Изящная вязь паутины по всему потолку, бесподобные витражные оконные стёкла — ах, какие немыслимые фантастические узоры из присохшей снаружи грязи… Стены, каких больше нигде не увидишь: на первый взгляд они серые, но, если копнуть глубже, под серым слоем обнаружатся зелёные обои! А какое исконно слизеринское убранство мебели: эти зелёные мохнатые ножки кровати так гармонируют с канделябрами в подобном стиле. Сколько жизни в одной маленькой комнате — и плесень, и насекомые, и пауки… Может быть, даже грибы найдутся.
Двенадцать лет хозяин дома провёл в Азкабане. Выходит, столько же лет в этом доме не проводили уборку… помнится, миссис Малфой говорила, что Вальбургу Блэк быстро подкосило произошедшее с её сыновьями.
Но как же домовик?..
На полу что-то слабо шевельнулось, Эйлин выхватила палочку… Нет, ничего особенного. Просто недобитая докси. Всё же хозяин проявил радушие: паразитов отсюда выгоняли.
Из походов за ингредиентами она помнила: первое правило — в незнакомом месте начинай с защитных чар. Второе правило — отдых позволишь себе только под защитой. Но здесь Эйлин сознательно изменила отцовским приказам. В Хогвартсе они с Кэти убирали в своей комнате каждый день — и во время каникул, и во время экзаменов… Здесь, среди этого запустения, её стремительно покидали силы.
— Будем считать, что это тоже защита! — сказала Эйлин сове.
За окном был неухоженный негостеприимный магловский район. А ещё — лето. Высокое чистое небо, много света, много воздуха. Где-то далеко — моря и озёра, горы, реки и леса, цветы и травы… при всей любви к учёбе, летние каникулы Эйлин каждый год ждала с нетерпением — два месяца экспедиций, других стран, разговоров о зельях, новых впечатлений и знакомств…
Она снова повернулась к комнате. Что ж, по крайней мере, без новых знакомств этим летом она не осталась. Да и впечатлений хватит. Один этот дом чего стоит.
* * *
— Да ладно! — девушка с кудряшками изумлённо смотрела на своего спутника. — Ты что, карточки от шоколадных игрушек в детстве не собирал?
Он заиграл желваками.
— Не все могут себе позволить, — произнёс наконец.
— Ой… — она тут же полезла обниматься. — Ничего, мне мама во время войны тоже нечасто покупала! И я теперь подозреваю, что когда покупала — это было ей очень накладно. Я всё-таки была страшно противным ребёнком! Хочешь, я подарю тебе свою коллекцию? Если только мама её не выбросила, она у меня такая аккуратистка.
— Жаль, что ты не в неё, — проворчал он вполголоса.
— Что-что?
Он глубоко вздохнул.
— Я говорю, иногда люди совсем не ценят свою семью. Вообще не ценят то, что имеют.
* * *
Когда-то здесь было красиво… Стены, украшенные лепниной, — сейчас и не разобрать, что же она изображает. Шторы даже теперь впечатляют — добротная ткань, эффектные тяжёлые складки. Толстый ковёр когда-то, наверное, так и обнимал стопы — теперь он жёсткий от пыли.
Два стола и три стула в углу, составленных друг на друга. Редкие, резные, из чёрного дерева… Кровать с пологом в тон шторам. Комод. Небольшой, фута в полтора-два высотой столик у стены, над ним — что-то овальное в чёрной резной раме, для зеркала слишком тусклое, для картины — пустое. Эйлин провела пальцем по матовой серой поверхности. Всё-таки зеркало, просто очень пыльное.
Эйлин вздохнула. Объём работы казался таким, что от одной мысли опускались руки. «Спокойно. Человечество ещё не придумало лучшего способа разгрести завал, чем постепенно, шаг за шагом, до победного итога…»
Она сняла столы и стулья. Вспомнила уроки миссис Малфой и стала представлять: куда бы лучше их поставить? Несколько минут мисс Принц капризничала, левитируя мебель туда и сюда по всей комнате, будто оказалась распорядительницей изысканного зала, а не самой запущенной комнаты магической Британии. Наконец решила: у одного окна будет рабочее место, у другого — чайный столик, а третий стул — к зеркалу. Всё ещё подбирая юбку, чтобы не подметать ею грязный пол, Эйлин перемещала мебель — дюйм вправо, два дюйма влево — пока не оказалась полностью довольна.
— Совсем другое дело, не правда ли, любезная Эйлин? — сказала она по-французски и сделала реверанс перед пыльным зеркалом. Тут же отряхнула юбку — паутина прилипла. Присмотрелась к этому комку и заулыбалась.
Паутины было множество. Эйлин собрала её с обоих окон, с мебели, с лепнины — там, где смогла достать. Трансфигурировав полученный ком в губку, она осталась крайне довольна собой.
— Только не окажись болтливым, прошу тебя, — сказала она зеркалу, принимаясь его протирать, — в твоих же интересах. Иначе трансфигурирую в плевательницу — как тебе перспектива?
Говорящие зеркала были её головной болью. В её комнате в Малфой -мэноре стояло деликатное зеркало: своё мнение высказывало только тогда, когда она его просила, и ни разу — по чертам её лица. С ним Эйлин практиковала французский, под его руководством экспериментировала с причёской и макияжем, оттачивала движения, поклоны, повороты головы…
С другими зеркалами, в гостях или в Министерстве, было сложнее. Им не нравилась то её бледность, то густые брови, то форма носа, и на них Эйлин практиковалась в ответах в духе профессора Снейпа. Даже у Малфоев были зеркала-грубияны. «На себя посмотри» — огрызалась она, и зеркало озадаченно умолкало, чтобы в следующий раз высказаться ещё ехиднее. Однажды Эйлин, не выдержав, принесла одно особо вредное зеркало к другому — и с удовольствием слушала их спор друг с другом, пока на шум не пришла миссис Малфой и не заявила, что истинные леди не позволяют себе разжигать споры! Даже извиниться приказала.
Про хогвартские зеркала она с радостью обнаружила, что те отличаются молчаливостью, — а что ещё остаётся среди ранимых подростков…
Это зеркало тоже не проронило ни слова. Но её это скорее насторожило, нежели обрадовало. Чего же в таком случае от него стоит ждать?
Эйлин обошла комнату, сметая перед собой пыль с пола потоком воздуха из палочки, — не слишком действенно, но так здесь хотя бы можно находиться… Гору пыли она оставила в углу, чтобы позже трансфигурировать в половую тряпку.
Решив, что вплотную займётся уборкой позже, она приступила к другой части обустройства. К защите.
Пару заклятий на дверь. И такие же чары на окна — на всякий случай.
Посомневавшись, Эйлин напомнила себе Первое правило и, скрепя сердце, наложила на дверь ещё и защитный контур по дурмштранговскому рецепту. И, конечно же, память мгновенно откликнулась: вот Никита берёт её руку, чтобы показать движение, вот она замечает искорки уважения в его глазах — неужели его уважение для неё не менее важно, чем отцовское?!
Чему мистер Поляков её не научил, так это защитному контуру для памяти. Чтобы не вспоминать ненужного.
— Как полагаешь, Хель, — сова проснулась и взглянула на неё с укоризной, — нет ли здесь какого-нибудь запасного выхода, по совместительству — входа? Ну, моя хорошая, — она выпустила сову из клетки и пощекотала ей макушку, — тебе тоже здесь жить. Давай-давай, не ленись!
Она быстро написала короткую записку — «М-р Дамблдор, сегодня не успею приступить к вашему заказу» — закрыла окна и привязала послание к лапке совы:
— Я знаю, что ты у меня умница.
Сова бросилась к одному окну, к другому, затем к двери. Вернулась к своей клетке и отвернулась от хозяйки.
— Хель, я, кажется, попросила тебя доставить письмо! — строго сказала Эйлин. — Если ты не можешь этого сделать — так и быть, я найду более квалифицированную сову!
Птица черкнула крылом по её лицу — Эйлин потёрла щёку — а затем, описав по комнате несколько кругов, поднялась к высокому потолку и камнем бросилась о стену.
— Стой! — крикнула Эйлин. Но это оказалось лишним: в последний момент сова успела развернуться. Подлетев к тёмной пыльной поверхности без малейших следов прохода, яростно набросилась на стену, терзая её клювом и когтями.
— Умница! — Эйлин дала ей большое совиное печенье, и Хель тут же потеряла интерес к доставке письма. Пока птица с самодовольным уханьем потрошила свой трофей, Эйлин простучала стену. Так и есть — гулко. Значит, ещё один защитный контур…
Но на этом нельзя останавливаться. Если они нашли один проход — что мешает здесь быть ещё одному? Чердачному окну, люку в полу, скрытой двери?
Сова клевала печенье, и Эйлин не стала её беспокоить. Вместо этого развернула лицом к стене единственную картину — только шпионов здесь не хватало.
Если со временем окажется, что в этом доме обитают исключительно мягкосердечные люди, она снимет свои чары — только и всего. Разумеется, от хозяина они не помогут — было бы странно, если бы он не мог зайти в комнату в своём собственном доме…
Седрик, Седрик… Чем руководствовался Кубок, выбрав его? После третьего тура, перед отъездом в Лондон слизеринцы успели обсудить версию Поттера и разругать хогвартских чемпионов в пух и прах: в незнакомом месте при подозрительных обстоятельствах спокойно ждать приближения чужака! Протего (и его двенадцать вариаций — спасибо, мистер Поляков), Экспеллиармус, Инкарцеро — всем этим должен владеть и обычный шестикурсник, не то что хогвартский чемпион. А если бы обнаружилось, что чужак несёт поздравительный пирог — всегда можно извиниться и помочь отряхнуться…
Седрик, Седрик. Хаффлпафское простофильство… то есть, пардон, дружелюбие. То, что в них так превозносят. То, отсутствием чего попрекают Слизерин. А теперь…
Казалось бы, меры по защите своей территории должны были успокоить её. Но, применив весь комплекс чар, Эйлин почувствовала себя ещё тревожнее. Теперь она стала понимать: она в чужом доме. И не просто в чужом, а в доме беглого преступника.
Если бы можно было остаться в этой комнате и не выходить… Замуровать дверь, чтобы ни враг, ни друг не прошёл. Но — почему она должна сидеть взаперти?!
И ещё одно «но». Хозяин дома всё равно проникнет. Сколько бы чар она ни накладывала.
К хозяину дома у неё были вопросы. Как не хотелось к нему идти…
Но — ничего не поделаешь. «Дольше тянешь — хуже выйдет!» — повторила Эйлин про себя любимую фразу соседки по комнате, будущей целительницы Катрин Дюнкерк.
Вспомнила ещё один урок несносного дурмштранговца — защитные чары, обволакивающие плащом. Не будут лишними.
Сколькому он её научил. Сколько важного ей дал…
Теперь, после всех чар, ключи были не так нужны — просто дополнительная степень защиты. Но оставался ещё один важный вопрос. Эйлин не знала, как к нему подойти, и решила для начала прояснить более простой — с ключами. Увидеть, как к ней относится хозяин дома…
Понять, чего от него ожидать.
Вдохнув поглубже, медленно-медленно вышла за дверь. Плотно закрыла её за собой, наложила ещё пару защитных заклятий и пошла вперёд по тёмному коридору.
* * *
Это кто ж такой деликатный, и при этом стучит так требовательно? Кто бы сомневался — наследная принцесса пожаловала.
Как ей удаётся смотреть свысока — она же ниже на две головы!
— Мистер Блэк?
— Я за него.
— Мистер Люпин предположил, что у вас можно взять ключи от выделенной мне комнаты.
— И?
— Я могу их получить?
— Можешь.
Стоит, чего-то ждёт. Смотрит не в лицо, а куда-то мимо. Вскинутый подбородок, опущенные ресницы — её точно Цисси учила, а не Белла?
— И что же для этого нужно?
— Попросить.
Молчит.
— Мистер Блэк, вы дадите мне ключи?
— Дам.
Так трудно произнести простое слово «пожалуйста»?!
— А когда, если не секрет?
— Когда ты попросишь.
Судя по её лицу, она думает, что в Азкабане он совсем рехнулся. Даже не так: она думает что-то вроде «Таким дивным цветкам, как я, не пристало думать, будто кто-то тронулся умом».
— Мистер Блэк, я хотела бы получить ключи от своей комнаты!
— Продолжай хотеть и дальше!
Гордые слизеринки не умеют просить? Гордым слизеринкам это не к лицу? Тогда в интересах гордых слизеринок — уметь запирать дверь заклятиями!
Перед тем, как гневно развернуться и покинуть комнату, она наконец-то открыто посмотрела ему в глаза.
Он не сразу понял, что увидел… Так и стоял столбом.
Зелёные глаза — не такая и редкость.
Но такие — только у двух людей.
Яркие, полные жизни, неуместные на этом узком лице, с острым подбородком и снейповским носом, под хищными бровями… будто принадлежащие другому человеку.
Даже двум.
Нет. Троим! Эванс была женой Джеймса!
Будто увидеть на ком-то драгоценность, украденную у друга…
* * *
— Хотел уточнить, — сказал он, когда они уже прощались, — контора по борьбе с вредителями, говоришь? Частная? А как же Сектор по борьбе с домашними вредителями?
— Ой, — она будто даже растерялась. — А… ты разве не знаешь, как они работают?
Он пристально смотрел ей в лицо.
— Не знаю, — ответил наконец. Она рассмеялась:
— Они же такие тянучки! Составить им заявление по всей форме… неделю пролежит у них в ящиках, и только потом примут к рассмотрению, найдут сотню недочётов, а на переделку пришлют ещё через месяц! Нет, я понимаю, — тут же взялась она оправдывать, — у них полно работы, да и возню с чернилами никто не любит… Но за то время, что они примутся за работу, те же бундимуны превратят в болото всю Англию! Если только твоё заявление не утащит какой-нибудь пикси из их же кабинета, — она хихикнула. Так же пристально, как и он на неё, посмотрела на него, и снова хлопнула ресничками. — Так мы договорились? Здесь, в то же время, и идём на квиддич! — она даже запрыгала на месте.
Он согласился и, попрощавшись, ушёл.
Она смотрела ему вслед, пока он не скрылся из виду, а затем аппарировала.

просмотреть/оставить комментарии [6]
<< Глава 3 К оглавлениюГлава 5 >>
апрель 2021  
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930

март 2021  
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031

...календарь 2004-2021...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2021.04.12 18:43:27
Сакральная собственность [1] (Гарри Поттер)


2021.04.11 09:22:02
Наследники Морлы [1] (Оригинальные произведения)


2021.04.09 01:31:12
Наперегонки [9] (Гарри Поттер)


2021.04.06 23:45:01
Вы весь дрожите, Поттер [3] (Гарри Поттер)


2021.04.05 22:25:36
Дочь зельевара [208] (Гарри Поттер)


2021.04.05 20:26:04
Обреченные быть [8] (Гарри Поттер)


2021.04.04 02:47:08
Возвращение [0] (Сумерки)


2021.03.29 15:44:30
Ваши требования неуместны [1] (Гарри Поттер)


2021.03.27 15:49:15
Драбблы по Аббатству Даунтон [2] (Аббатство Даунтон)


2021.03.27 13:52:06
Драбблы по Дюма [2] (Произведения Александра Дюма)


2021.03.14 11:20:32
Наследники Гекаты [14] (Гарри Поттер)


2021.03.12 23:45:03
Квартет судьбы [14] (Гарри Поттер)


2021.03.07 14:05:58
Ноль Овна: Сны Веры Павловны [1] (Оригинальные произведения)


2021.02.26 07:40:02
Своя сторона [1] (Благие знамения)


2021.02.19 11:25:19
Дамбигуд & Волдигуд [8] (Гарри Поттер)


2021.02.12 14:34:44
Леди и Бродяга [6] (Гарри Поттер)


2021.02.07 00:19:51
Змееглоты [11] ()


2021.02.06 22:46:25
Формула контракта [0] (Темный дворецкий)


2021.02.04 21:02:21
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2021.01.22 00:03:43
Ненаписанное будущее [19] (Гарри Поттер)


2021.01.15 22:42:53
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2021.01.10 22:54:31
Амулет синигами [118] (Потомки тьмы)


2021.01.10 15:22:24
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2021.01.09 23:38:51
Без права на ничью [3] (Гарри Поттер)


2021.01.08 13:40:40
Глюки. Возвращение [240] (Оригинальные произведения)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2021, by KAGERO ©.