Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Что такое: Светит, но не греет?
Ответ: Зимнее солнце.
Ответ Сириуса Блека: Срок в Азкабане.

Список фандомов

Гарри Поттер[18529]
Оригинальные произведения[1243]
Шерлок Холмс[717]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[220]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[179]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[110]
Произведения А. и Б. Стругацких[108]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12736 авторов
- 26899 фиков
- 8635 анекдотов
- 17694 перлов
- 682 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 30 К оглавлениюГлава 32 >>


  Истоки волшебства и где они обитают

   Глава 31. Вечернее солнце
Дурной сон зыбким болотом затягивал и затягивал в глубину. Голоса людей растворялись в шуме воды, через который то и дело пробивались видения. В этот раз вернулось особенно мучительное. Он знал его наизусть: длиннобородый старик с волчьими глазами вновь рассказывал легенду, которую Гарри слышал от Луны перед отъездом из Лондона. В отличие от подруги, чей взгляд во время разговора расфокусировано плавал от столику к столику в кафе Фортескью, старик казался взбудораженным историей о двух камнях. Сквозь туман Гарри улавливал оброненные фразы о Заскальном лесе, о безграничном знании, которое откроется тому, кто вернет Воскрешающий и Моровой камни «туда, откуда они взяты». Узкие зрачки рассказчика лихорадочно блестели. Рядом, прислонившись к холодной каменной стене дремал Снейп. Его лицо белело мертвенным пятном в полумраке пещеры, худая грудь еле вздымалась. Сейчас Гарри тревожился за профессора, но другой Гарри, во сне, увлеченно слушал собеседника, ничего не замечая вокруг. Садилось солнце: воздух налился алым, а потом откуда-то сверху просочилась темнота… Из неё выступило черное море и огромная белая луна. И опять профессор, с откуда-то взявшейся седой прядью на виске, заглядывает ему в глаза, словно ничуть не жалеет о том, что они стоят рядом, на краю высокого обрыва, а где-то далеко внизу плещутся волны. И снова старик — смеется, запрокинув голову… «Заклинание усыновления, юноша…» — во сне его голос напоминает вой ветра. Непонимание. И отчаянный страх. Гарри не хотел оставаться один на один со страшным стариком на этом обрыве. Ненависть, ненависть к себе, к своей… опрометчивости. Такая, что ломит виски. Умереть проще, чем вынести её.
Он застонал от боли и, обливаясь холодным потом, проснулся.

Желтый цвет мантии очень шел к волосам Джинни: сердце Гарри пропустило удар и заколотилось как бешеное. В дрожащем свете лампы девушка казалась воплощением вечернего солнца. Особенно теплой была улыбка, осветившая нежное лицо, когда их взгляды встретились:
— Привет.
Он протер глаза, поморгал, приходя в себя, и поудобнее устроился на подушках:
— Что произошло? — голос прозвучал хрипло. — Где Снейп?
— Снейп в порядке. Ты в Мунго. Вопросы потом, Гарри, а сейчас вот… — Джинни поднялась со стула, подошла к столику у двери и звякнула колбой. На девушке была мантия, похожая на мантию целителя. Почти такую же, только изъеденную до дыр временем и сложными пациентами, носил Сметвик. — Выпей лекарство.
Она протянула ему напиток, защекотавший ноздри сладким запахом шоколада, — на вкус он оказался фруктовым, но все равно приятным. Успокаивающее тепло поселилось где-то в районе живота, дышать стало легче.
Тонкие пальчики сжали руку Гарри, он улыбнулся, откинулся на подушки и закрыл глаза. Задавать вопросы расхотелось. Во всяком случае — прямо сейчас.
— Лучше?
— Не то слово. Дай мне минуту, прежде чем я узнаю что случилось.
— Хоть десять, — он почувствовал теплое дыхание на своей щеке. — Главное, что ты жив. Остальное может чуть-чуть подождать.

Выяснилось, что «остальное» ждет его уже три недели — столько времени прошло с момента, как Снейп появился в саду Уизли, постучал в дверь и рухнул на крыльцо, потеряв сознание.
— Ты лежал рядом на траве, словно мертвый, — даже сейчас глаза девушки блестели от слез. — Мама сразу же вызвала Сметвика, он забрал вас обоих в больницу. Сказал, что у Снейпа какое-то истощение, а ты под действием незнакомых ему чар.
— Не удивительно, — пробормотал Гарри, вспоминая остров. Он так до конца и не понял, что случилось после того, как Флеминг рассказал ему о заклинании… Гарри потряс головой, отгоняя назойливые мысли, и вновь взглянул на Джинни. — Я что, три недели был без сознания?
Она шмыгнула носом, совсем как Рон, и протянула ему все еще недопитое лекарство.
— Ты спал. Сметвик сказал, что это единственный способ сохранить тебе жизнь. Он заходит каждый вечер, сегодня уже был. Меня не пускали к тебе, так что я устроилась сюда подмастерьем, тем более, что школу…
— Что?! — Гарри со стуком отставил стакан на тумбочку.
— Закрыли, — мрачно сказала девушка. — Вышел официальный приказ нового Министра, теперь вся территория оцеплена министерскими патрулями. Кое-кто уже предлагает сделать там новый Азкабан. Дурмстранг готов принять всех желающих продолжать обучение. Нам даже пришли приглашения…
— И МакГонагалл это допустила?!
— МакГонагалл в больнице. Тут, в соседней палате. Пыталась вместе с Хагридом прорваться в замок, а там дементоры… Хагрид вынес ее на руках, принес в Хогсмид. Как назло, это увидела Скитер… Ну и сам понимаешь.
Гарри сел, обхватив колени руками: столько усилий и все напрасно. Задать следующий вопрос оказалось сложнее, чем предполагалось.
— А что Снейп… — тихо спросил он. — Тоже тут?
— Профессор пришел в себя и отказался от госпитализации. Но он часто навещает МакГонагалл и к тебе, я видела, один раз заходил… Может, и не раз, но он приходит под ночь, а мне редко ставят ночные дежурства.
— Ясно.
— Он забрал твою ворону. К нам доставили ваши вещи и клетку с птицей… — Джинни со вздохом покачала головой и перекинула через плечо сверкнувшие красными бликами волосы, убранные в длинный хвост. — В последнее время ты ничего не рассказываешь мне, Гарри. Я даже не знаю, чего мне ждать завтра. Ты отправляешься куда-то со Снейпом, через две недели вы появляетесь полуживые. В газетах пишут о новых нападениях, пропадают люди… Мама с папой тоже молчат, закрываются в своей комнате, когда хотят поговорить. Они даже не разрешали мне устроиться сюда, пока я не пригрозила, что сбегу жить к тетушке Мюриэль.
Это был справедливый упрек. Гарри отвел глаза в сторону, с преувеличенным интересом разглядывая обитые коричневыми коврами стены маленькой палаты. В противоположном углу стояла еще одна кровать, такая же, как та, на которой сидел он.
— Я тут один лежу? — кивнул он на свободное место.
— Адриан Уиттл, его сегодня утром выписали. Исследовал болота и вляпался в Ягодное заклятие. Ты переводишь тему…
— Я просто не хочу, чтобы ты впутывалась во все это, — Гарри неуверенно взглянул на Джинни. — Я должен защитить тебя, понимаешь?
— Я сама способна защитить себя, Гарри Джеймс Поттер! — сердито сверкнула глазами девушка. — И мне будет гораздо проще это сделать, если ты будешь доверять мне.
В комнате сразу стало прохладнее. В такие минуты сквозь её ласковую веселость проглядывал стальной стержень.
— Извини, — пробормотал он. — Столько всего происходит, что я не знаю, за что хвататься.
— Просто расскажи мне, — Джинни снова взяла его за руку. — И мы вместе попробуем разобраться.
— Спасибо, — прошептал Гарри, привлекая её к себе. — Ты права. Но прежде чем я все расскажу, можно задать тебе вопрос?
Она тихонько усмехнулась в его плечо:
— Задавай.
— Ты выйдешь за меня замуж?

Они проболтали до глубокого вечера. На сегодня рабочий день Джинни закончился, и они могли вдоволь посидеть, обнявшись. Гарри уткнулся носом в рыжие локоны, вдыхал запах земляничного шампуня и умиротворенно поглядывал на темнеющее в окне серое небо.
— У Снейпа и впрямь поседели волосы. Вот тут, — Джинни показала на прядь волос у виска. — Но он ничего не говорил об острове. Хотя он вообще ничего не говорит в последнее время.
— Это на него похоже, — неожиданно для себя Гарри улыбнулся, но тут же помрачнел: — Есть кое-что, о чем я еще должен тебе сказать. Этот Флеминг сказал, что заклинание Филиуспатрем — это заклинание усыновления. Ты что-нибудь слышала об этом?
— Только то, что такого рода заклинания давно не используются. Рон с Гермионой завтра зайдут, посмотрим все вместе в больничной библиотеке и выясним. Этот старик мог запросто тебе наврать, — решительно ответила девушка, — не бери в голову раньше времени.
Он покивал, хотя чувствовал, что Флеминг сказал правду. Гарри просто знал это. И понятия не имел, как к этому относиться.
— Еще я хотел зайти к родителям Невилла… И к Локхарту, он же все еще тут?
— Строит глазки, — хмыкнула Джинни. — Я помогаю ухаживать за одной пациенткой, Астрид, так он каждый день приносит ей свежую газету, исписанную автографами.
Гарри засмеялся, но, почувствовав укол совести, постарался принять серьезный вид. Хоть Локхарт и сам виноват, но почему-то его было жалко.

Когда единственным источником света на темной улице остались желтые глаза фонарей, Гарри проводил девушку до служебного камина и вернулся в палату. Он уже забрался под одеяло, когда обнаружил, что оставил гореть светильник на столике у входа. Похоже, что момент, который он так долго откладывал, наступил.
— Нокс, — Гарри указал на витиевато украшенный подсвечник.
Оранжевое пламя вздрогнуло, но не погасло.
— Нокс, — упрямо повторил он. — Нокс!
Безрезультатно. Рядом со светильником стояла полупустая колба с лекарством.
Рассечь воздух и взмахнуть:
— Вингардиум Левиосса!
Колба осталась стоять там же, где и была, ехидно поблескивая стеклянным боком
Последующие пять минут выявили неутешительную правду: он не смог сотворить ни одно из известных ему заклинаний.
Гарри медленно опустил руку, на деревянных ногах подошел к двери. Он обсудит это с Джинни. Завтра.
А сейчас достаточно задуть этот проклятый светильник.

Усидеть на одном месте все равно не получалось. Он ходил кругами по пустой темной палате, стараясь не наступать на зловеще скрипящую половицу возле приоткрытой двери. После бедолаги Уиттла в палате до сих пор витал запах кислой черники: Гарри распахнул окно, приглашая в помещение городскую ночь. Где-то на соседней улице взвизгнули шины и раздался автомобильный гудок. Жизнь текла своим чередом, в сердце привычного Лондона остров казался страшной далекой сказкой из очередной книжки Гермионы. Сказкой, которая могла навсегда отрезать его от мира, без которого он не мог существовать. Мира волшебства.
Из переулка вынырнула тень. Еще до того, как человек оказался в лучах фонаря, Гарри узнал знакомую походку. Вернувшись на кровать, он откинулся на подушки и стал ждать. Чего? Он и сам не знал… Разглядывал тени, спрятавшиеся на потолке от уличного освещения, и в который раз вспоминал образы из Омута Памяти. Моментами, во время их путешествия к Азкабану, казалось, что взаимное непонимание осталось в прошлом. Со Снейпом было интересно и… спокойно. Он всегда точно знал, как следует поступить в той или иной ситуации, охотно давал советы, а в периоды относительно хорошего настроения даже рассказывал какие-то истории. Но усыновление… Ясно, что узнав от Флеминга правду, профессор был в ужасе. Столько страха было в его глазах. Он даже пытался что-то сказать тогда, но Гарри не дослушал. Тот факт, что Снейп исчезнет из его жизни, теперь пугал куда больше, чем какие-то чары.
Гарри вздохнул и перевернулся на бок. Он устал терять друзей…

Через пару минут в коридоре послышались голоса — тихий и знакомый что-то спрашивал, ему отвечали, потом хлопнула дверь соседней палаты. Спустя бесконечность, скрип половицы нарушил тягостную тишину. Светильник зажегся, освещая худую фигуру профессора, вновь одетого в привычную черную мантию.
— Простите, — выпалил Гарри, прежде чем вошедший успел что-то сказать.
— И вас приветствую, — покачал головой Снейп, дернув уголками губ. — Вижу, мисс Джиневра наконец-то создала приемлемое зелье.
Гарри кинул взгляд на тумбочку, где остался стакан с недопитым лекарством.
— За что вы просите прощения? — профессор подошел к кровати и сел на стул рядом, с видимым удовольствием облокотившись на спинку. С тех пор, как они вместе стояли на том обрыве, седых волос на его голове стало значительно больше.
— Заклинание усыновления. Мне бы и в голову не пришло воспользоваться им, если бы Дамблдор…
Снейп шумно выдохнул, посерел и, казалось, даже пошатнулся. Прежняя расслабленность исчезла, он вновь был как натянутая струна.
— Кто вам сказал? — прохрипел он. Его лицо окаменело.
Гарри нахмурился. Если он и ждал вопросов, то точно не этого.
— Флеминг. Ну, тот старик…
Взгляд черных глаз из испуганного превратился в обеспокоенный. Профессор резко встал, подошел к нему совсем близко. Сухая дрожащая ладонь легла Гарри на лоб.
— Жара нет, — было заметно, что слова даются ему с большим трудом. — Посмотрите на меня, Поттер. Вам незачем придумывать небылицы, чтобы оправдать свои действия… Понимаю ваше недовольство, но…
Впервые в жизни казалось, что Снейп не знает что сказать. Они смотрели друг другу в глаза. Наконец профессор отдернул руку от его лба и сделал два шага назад.
— Желаю выздоровления.
— Используйте легилименцию, — сказал Гарри, когда тот был уже у выхода и почти шагнул в коридор. — Я не вру.
Снейп обернулся.
— Сэр, мне плевать на заклинание. Я уже говорил вам, помните вы или нет. Вы мой друг, и это стоит дороже, чем… Я не знаю, что конкретно означает это заклинание, но оно точно не стоит того, чтобы вы… мы…
Гарри запутался и махнул рукой.
— Ваше красноречие как всегда впечатляет, — хмыкнул профессор, дернув плечом.
Он постоял несколько секунд, держась за дверную ручку, затем резкими шагами пересек палату, вновь оказавшись рядом с кроватью: — Допустим, легилименция.
Терять нечего: Гарри кивнул и храбро уставился на него.
— Ну? — нетерпеливо воскликнул он, когда пауза стала затягиваться. — Так вы мне верите?!
— Да, — нехотя ответил Снейп, сложил руки на груди и снова сел рядом, нервозно дергая пальцами. — У вас блок. Этот блок поставили не вы, с вашими умениями такое мастерство не под силу. О каком старике вы говорите?
— Я вам сейчас расскажу, — протараторил Гарри, обрадованный готовностью профессора выслушать его. — С какого места вы помните?

— Я не знаю, что со мной было, просто боялся, что вы уйдете, и ненавидел себя… За то, что послушался Дамблдора. Мне захотелось оказаться как можно дальше от того места. Мир как будто раскололся надвое, и я проснулся, — закончил он, опустив взгляд на ставшее вдруг очень занимательным клетчатое больничное одеяло.
— Почему вы боялись? — голос Снейпа прозвучал непривычно мягко.
— Я же понимаю, что это бред какой-то, — Гарри обхватил себя руками, пытаясь защититься от напавшей нервной дрожи. — Усыновление… Там, на острове, мы были друзьями. Мне просто не хотелось бы, чтобы все стало как раньше, в Хогвартсе.
— Все еще не вижу связи.
Гарри наконец решился взглянуть на профессора.
— Заклинание усыновления. Ведь это означает…
— Что мы навсегда связаны некими магическими узами, — несмотря на мирный тон, глаза Снейпа, напоминавшие в этом освещении черные осенние лужи, подернулись ледяной коркой страха. — Радости, разумеется, мало, Поттер. Хоть вы и Избранный, но от вас больше проблем, чем пользы. Но если бы я считал нужным уйти, я бы сделал это значительно раньше.
— Вы знали?!
— Я легилимент. Меня не обмануть фальшивыми учебниками мисс Грейнджер, тем более в вашем представлении у них совершенно безумные ошибки в названиях. Давайте просто договоримся, что это ничего не меняет.
Профессор опустил глаза, разглядывая носки черных ботинок, выглядывающих из-под мантии так, словно впервые их увидел.
— Сэр, — Гарри почувствовал, как его рот сам расплывается в широкой улыбке. — По такому случаю обещаю вам выучить зельеварение на «Превосходно».
Снейп поднял на него взгляд и изобразил вымученную улыбку, но выражение его лица потеплело.
— Если прежде вас не отравит мисс Уизли своими медицинскими экспериментами, — он задумчиво потер подбородок. — Вы все еще хотите помочь Хогвартсу, Поттер? Или приключения оказались вам не по зубам?
— Спрашиваете! — от радости Гарри чуть не подпрыгнул. О том, что он не может сотворить даже простейшее заклинание, он старался не думать. — А что, у вас есть идеи?
— Ну, раз до Азкабана мы не добрались, я попробую добиться встречи с новым Министром.
— А я?
— Вам предстоит выяснить личность того волшебника, которого мы встретили на этом Острове. Надеюсь, вы понимаете, что это не Флеминг?
— Да? — увидев приподнятую бровь профессора, Гарри поспешил стереть с лица изумление. — Конечно, понял. Мы с Джинни уже обсуждали это… Завтра пойдем в библиотеку.
Это было почти честно, они же и в самом деле собирались идти в библиотеку.
Снейп тяжело поднялся, придерживаясь за прикроватную тумбочку, и поднес поближе к свету карманные часы.
— Время. Местный режим предполагает, что вы давно спите.
У выхода он еще раз оглянулся:
— Ваша ворона у меня. Полагаю, невежливо было бы обременять Уизли еще одним ртом.
— Спасибо, сэр… Есть ли новости о мистере Дэге? — вспомнил Гарри.
— Жив, — коротко ответил профессор, погасил освещение и плотно прикрыл за собой дверь в палату.
Стоило шагам в коридоре стихнуть, Гарри вскочил с кровати и подошел к окну. Его все еще била нервная дрожь, но внутри разливалось умиротворение, словно он выпил целый кувшин шоколадно-фруктового лекарства. То, что только что произошло, более всего напоминало чудо. На какой-то момент промелькнула испуганная мысль: «Что, если это не Снейп, а кто-то под его личиной?» И тут же была изгнана — Гарри слишком хорошо знал манеру этого человека тянуть слова и язвительно кривить рот.
Профессор появился на улице через несколько минут: постоял, глядя на ночные облака, и с тихим хлопком исчез.

Он еще раз попробовал сотворить несколько заклинаний, но безрезультатно. Тревога вновь начала опутывать его своими щупальцами, поэтому Гарри поторопился закрыть глаза, пока голова не лопнула от разрывающих её мыслей. Все завтра.

просмотреть/оставить комментарии [4]
<< Глава 30 К оглавлениюГлава 32 >>
апрель 2021  
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930

март 2021  
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031

...календарь 2004-2021...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2021.04.09 01:31:12
Наперегонки [9] (Гарри Поттер)


2021.04.06 23:45:01
Вы весь дрожите, Поттер [3] (Гарри Поттер)


2021.04.05 22:25:36
Дочь зельевара [208] (Гарри Поттер)


2021.04.05 20:26:04
Обреченные быть [8] (Гарри Поттер)


2021.04.04 16:19:27
Сакральная собственность [1] (Гарри Поттер)


2021.04.04 02:47:08
Возвращение [0] (Сумерки)


2021.03.29 15:44:30
Ваши требования неуместны [1] (Гарри Поттер)


2021.03.28 16:50:57
Наследники Морлы [1] (Оригинальные произведения)


2021.03.27 15:49:15
Драбблы по Аббатству Даунтон [2] (Аббатство Даунтон)


2021.03.27 13:52:06
Драбблы по Дюма [2] (Произведения Александра Дюма)


2021.03.14 11:20:32
Наследники Гекаты [14] (Гарри Поттер)


2021.03.12 23:45:03
Квартет судьбы [14] (Гарри Поттер)


2021.03.07 14:05:58
Ноль Овна: Сны Веры Павловны [1] (Оригинальные произведения)


2021.02.26 07:40:02
Своя сторона [1] (Благие знамения)


2021.02.19 11:25:19
Дамбигуд & Волдигуд [8] (Гарри Поттер)


2021.02.12 14:34:44
Леди и Бродяга [6] (Гарри Поттер)


2021.02.07 00:19:51
Змееглоты [11] ()


2021.02.06 22:46:25
Формула контракта [0] (Темный дворецкий)


2021.02.04 21:02:21
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2021.01.22 00:03:43
Ненаписанное будущее [19] (Гарри Поттер)


2021.01.15 22:42:53
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2021.01.10 22:54:31
Амулет синигами [118] (Потомки тьмы)


2021.01.10 15:22:24
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2021.01.09 23:38:51
Без права на ничью [3] (Гарри Поттер)


2021.01.08 13:40:40
Глюки. Возвращение [240] (Оригинальные произведения)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2021, by KAGERO ©.