Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

На мотив башорга.

Дядя Вернон: ТЫ ЛЕНТЯЙ!
Гарри: Ага...
Дядя Вернон: Ты САМЫЙ ленивый человек на свете!
Гарри: Ага...
Дядя Вернон: Человек ленивее тебя ЕЩЁ НЕ РОДИЛСЯ!!!
Гарри: Ему было лень...

Список фандомов

Гарри Поттер[18529]
Оригинальные произведения[1243]
Шерлок Холмс[717]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[220]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[179]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[110]
Произведения А. и Б. Стругацких[108]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12736 авторов
- 26899 фиков
- 8635 анекдотов
- 17694 перлов
- 682 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 13 К оглавлениюГлава 15 >>


  Истоки волшебства и где они обитают

   Глава 14. Новый Министр
Герр Гордон Норт с интересом наблюдал за сценой, разворачивающейся в трактире, где он имел глупость остановиться на обед.
Ужасный запах козлятины чувствовался даже на языке, а тарелки мылись символически. Но Астрид предположила, что в таком месте есть шанс узнать что-то о Стэнли. Мысль, что он прозябает в такой дыре, заставила немолодое сердце Норта сжаться от стыда.
В завещании Оливия умоляла его позаботиться о своём сыне и ещё нерожденной дочери, если её муж — этот недотёпа Шанпайк — в конце концов погибнет в ходе своих экспериментов. Так и случилось, поэтому, когда Астрид исполнилось два, а Стэнли восемь, глава попечительского совета Дурмстранга добровольно взял на себя обязанности няньки — ради женщины, которую любил всю жизнь. Девочка росла беспроблемной, кроткая и ясная, как Оливия. От отца ей достались только уши и неиссякаемое любопытство. В кого пошёл Стэнли, Гордон не знал: в мальчике не было ни материнского благородства, ни отцовской простоты. Ленивый подросток доставлял массу неприятностей, учась в Дурмстранге, и если бы Гордон не пользовался в школе непререкаемым авторитетом — вылетел бы оттуда за нарушение дисциплины и злые шутки. Только личное влияние на Каркарова помогало сохранять за приемным сыном место на школьной скамье. Стэнли был полной противоположностью сестры, но Гордон любил обоих и, когда сын пропал, поседел в полночи. Рыдая, Астрид рассказала, что накануне вечером брат звал её с собой, рассказывал о родственниках из Англии, о другой жизни. Успокоив дочь, Гордон до темноты мерял шагами старый кабинет, глядя на вечный снег за окном, укрывающий горы вокруг замка и думал, думал, думал… С Англией их дом связывало несколько знакомых, изредка бывающих на приемах, но никто из них не осмелился бы встать на его пути.
За семь лет он посетил Англию несколько раз, но сына так и не нашел. Брат Оливии, известный человек в магическом сообществе, ничего не знал о Стэнли. Вот уже несколько лет, как они с Астрид получали почтой английские газеты и тщательно их просматривали, и однажды в ночи его отцовского горя замерцала надежда — в новостях писали, что Стэн Шанпайк арестован как Пожиратель смерти. Это было гораздо лучше неизвестности — связей Гордона хватало, чтобы вытащить сына из Азкабана. Но тот опять совершил глупость и сбежал во время массового бегства из тюрьмы. Теперь положение стало еще хуже — компания Пожирателей и её лидер, лишенные всякого разума, если верить газетам, были опасны, как опасны всякие безумцы. Гордон знал наверняка — его учитель Гриндевальд был бы разочарован тем, как восприняли великую идею о чистоте магии английские аристократы.
И вновь облегчение — благодаря мальчику по имени Гарри Поттер побежден не только Волдеморт, но и Стэнли признан оправданным. Они с Астрид приехали сразу, как увидели в газете фотографию брата и сына. Английский знакомый Гордона, Кристофер Ривз, дал знать, что видел его в Хогсмиде — и вот они здесь. Хозяин жуткого заведения, куда они заглянули, Стэнли не помнил, оставалось надеяться на случайность.

Отпустив Астрид прогуляться по деревне, Гордон заинтересованно наблюдал за разворачивающимся на его глазах действием. Юношу он узнал сразу — знаменитый Гарри Поттер, именно благодаря ему Стэнли оправдали. Второго он не знал, по виду — моряк. Третье лицо не сходило с первых разворотов последние недели — профессор зельеварения Северус Снейп. Что же, если он действительно приложил столько усилий к свержению этого шута Волдеморта, то Гордон с удовольствием пожмет Снейпу руку. Самым любопытным наблюдением оказались взаимоотношения двух знаменитостей. Со стороны они напоминали близких родственников — оба черноволосые, худые, одинаково непричесанные. Профессор, очевидно, чувствовал себя неловко, в отличие от молодого человека. Впрочем, мистер Поттер скоро покинул заведение, и Гордон решил, что пора найти дочь.

Он вышел за юношей, с наслаждением вдыхая свежий воздух и разглядывая яркие новенькие витрины — не мелькнут ли в окне знакомые светлые волосы. Так они дошли до края деревни — юноша быстрым шагом удалялся от него, впереди блеснуло озеро. Если верить картам, испещренная лужами дорога вела к Хогвартсу. Он развернулся, намереваясь вернуться в трактир и подождать Астрид там, но упал, сбитый с ног фигурой в серой грязной мантии.

Незнакомец напал на мистера Поттера подло, сзади. Гордон уже собирался помочь юноше, но тот справился сам, обернувшись на полсекунды раньше прозвучавшего заклинания. Отличный щит «Протего» защитил мистера Поттера, отразив атаку, а за ним в адрес неизвестного отправилось замечательно выполненное «Экспеллиармус».
Восхититься ловкой работой Гордон не успел. Из-под его руки выскользнула Астрид, толкая фигуру в сером в сторону, но опоздала. Отраженный зеленый луч попал в сердце подлеца, и в упавшем на спину человеке Гордон узнал Стэнли. Рядом осела на землю и Астрид, задетая заклинанием.

Гордон в ярости поднял глаза на Поттера. Человек, причастный к смерти его сына, не должен ходить по этой земле. Всё в нем требовало немедленной мести, но Астрид еще дышала и, поколебавшись мгновение, Гордон схватил за руки детей и аппарировал.

***

— Поттер!
Бежать по улице не было ни сил, ни времени. Северус крутанулся на месте, в долю секунды преодолев расстояние, отделяющее его от Гарри, но успел лишь мельком взглянуть в лицо нападавшего: тело растаяло в воздухе вместе с мужчиной из кафе и девочкой, похожей на Люциуса как родная дочь.
Вцепившись Гарри в плечи и пытаясь справиться с пересохшими губами, выговорил:
— Цел?
Мальчишка кивнул.
Северус схватил его за локоть, и через мгновение они уже стояли у ворот Хогвартса. Не глядя на молнию, сверкнувшую над замком, он снял охранные чары, втолкнул мальчика на территорию замка, дождался, когда синие искры доберутся до верха кованой решётки и только тогда выдохнул, прислонившись спиной к прохладным прутьям.
Гарри побледнел, но не выглядел испуганным:
— Тоже его узнали? — голос мальчишки еле пробился сквозь раскат грома.
— Шанпайка? Узнал. Но ничего не понял, — признался Северус. — А вы?
— И я.
Они посмотрели друг на друга.
— Идём, Поттер, здесь не место болтать, — нахмурившись, Северус заторопился к замку, не отрывая взгляда от брусчатки под ногами.

Парализующее отчаяние проникло ему в сердце прежде, чем он поднял голову и в блеске молний увидел стягивающиеся к ним тени.
Дементоры.

Его привел в чувство ливень, хлестко ударяющий по щекам. С усилием перевернувшись на бок, он попытался разглядеть Гарри: над телом мальчишки роились по меньшей  мере пять тварей, не обращая на Северуса внимания.
— Экспекто Патронум! — прорычал он, силясь встать. Мокрые волосы липли ко лбу, потяжелевшие полы мантии спутывали ноги.
Дементоры зашевелились и устремились к нему. Давя в себе страх, Северус отчаянно пытался сосредоточиться: если Гарри еще каким-то чудом жив, то… Но об этом он подумает позже. Скинув в грязь бесполезную мантию, Северус выпрямился. Мокрая насквозь рубашка  липла к спине, по которой ручьями лилась вода.
— Экспекто…
Мысли таяли, оставляя после себя голый страх, жаркий и одновременно леденящий душу, сводящий с ума. Глаза закрывались против воли. Хотя он и сам был не прочь закрыть их, чтобы не видеть темное облако, окутывающее его. Ливень вдруг стал убаюкивающим. Уснуть, забыть…
Разум протрезвел неожиданно, вырвавшись из сладкого серого забытья. Распахнув от вновь нахлынувшего ужаса глаза, он увидел, что Гарри стоит рядом, не отрывая взгляда от своего патронуса. Выражение глаз мальчика так явно напомнило ему Дамблдора в минуты гнева — колючее и застывшее, словно подернутое льдом, что Северус не сразу осознал — живой.
Твари заколыхались и рассыпались в стороны, сквозь шум льющегося с неба дождя Северусу послышалось раздраженное шипение. Пока он смотрел, как последняя тень тает над Запретным лесом, мальчик осел на блестящую от ливня дорогу. Глаза за стеклами в капельках воды потухли, взгляд стал растерянным.
— Дементоры, — голос Гарри звучал глухо, как из бочки. — Откуда они здесь?
— Вставай, — протянул ему дрожащую руку Северус, откладывая эмоции на потом. — В замке поговорим.

Плюхнувшись на диван в вестибюле, Гарри с вызовом посмотрел на него:
— Я не испугался.
— Я знаю. Поттер, послушайте…
Северус выдержал пристальный взгляд мальчика и осторожно сел рядом, сдержав вздох облегчения. Такого Гарри, нахального и прямолинейного, он знал, в отличие от того человека, только что создавшего мощнейшего патронуса из тех, что он когда-либо видел.
С них обоих ручьями текла на пол вода, — лужа стала настолько большой, что в ней целиком отражались факелы, освещающие огромный зал. Ковёр они и вовсе заляпали глиной, но Филча в замке не было, а потому Северус не стал тратить силы на очищающее заклинание.
— Почему реакция дементоров на вас не самая… обычная, Поттер?
— Вы имеете в ввиду…
— Они просто стягиваются к вам, будто магнитом. Тот раз, что я нашел вас возле Хижины Хагрида…
— Я уже знаю, — процедил мальчишка.
А он-то гадал, неужели Уизли не проболтались?
— Любой другой давно был бы покойником на вашем месте, — невозмутимо продолжил Северус. — Они не нападают на вас. Почему так?
Мальчишка нахмурился, изобразив умственный процесс.
— Может, они боятся?
— Вы издеваетесь?
— Сэр, но откуда мне знать! Вы что, полагаете, они тут из-за меня? — в голосе Гарри прозвучало столько отчаяния, что Северус проглотил дежурную колкость про избранность.
— А раньше такого не было?
— Нет, — подумав, сказал мальчик. — Нападали и ещё как. Профессор… получается, я не могу вернуться к Уизли?
Северус поежился. Откуда ему знать, куда мальчишка может, а куда не может возвращаться?
— Ну, — с заминкой ответил он, — наверное, не можете. Пока что.
— Я уеду сегодня же, — Гарри вскочил. — Как только журналисты пронюхают о дементорах на территории школы, Хогвартс закроют.
Северус тоже встал.
— Подождите умничать, Поттер. Дождёмся директора, до тех пор просто не выходите из замка. Защитные чары Хогвартса и не такое выдерживали.
— Сэр, если вы забыли, в прошлом году Волдеморт приказал их снять, чтобы беспрепятственно попадать в школу.
— Это вы забыли, Поттер, — сложив руки на груди, глянул на него Северус с высоты своего роста. — Забыли, кто их снимал. Поверьте, дементорам этот барьер не под силу.
Гарри посмотрел ему в глаза из-под намокшей челки — то ли удивленно, то ли… Северус не понял.
— После дементоров хорошо съесть плитку шоколада, сэр. У эльфов на кухне можно попросить.
Мальчик бросил на него еще один странный взгляд, и, ни сказав больше ни слова, пошел к лестнице.

Минерва вернулась через пару часов — в его новую гостиную она влетела в мокрой дорожной мантии.
— Северус, у нас мало времени, — скороговоркой произнесла она, нависнув над его столом. — Орден в курсе о нападении на Гарри. Уизли уже наложили защитные чары на Нору, мальчика нужно переправить к ним.
— Боюсь, это невозможно, — Северус с досадой закрыл только-только открытую тетрадь для записей и, сцепив пальцы, уставился на волшебницу. Плитка горького шоколада, в самом деле, успокоила его. — Предположу, что дементоры, о которых ты беспокоилась, здесь из-за Поттера.
Она, как будто, разом стала меньше ростом, потерла переносицу и медленно опустилась в кресло напротив:
— Ты точно уверен?
— Я видел своими глазами, их тянет к нему, словно магнитом, но отчего-то они его не трогают. Я насчитал семь тварей.
— Уже семь… Тянет, как магнитом?! И, кстати, что вы оба делали в Хогсмиде, когда я просила…
— Была необходимость, — глубокомысленно изрек Северус. Это действительно был не самый умный его поступок. — Посмотри на это.
Он протянул еще не просохшее от дождя письмо.
— Драко Малфой? — прочитала МакГонагалл. — «Необходимо обсудить с Вами некоторые дела, касающиеся нового режима в Министерстве. Завтра в 12, у Белчера».  Любопытно… Но какое отношение это имеет к Гарри?!
— Драко не станет беспокоить просто так, тем более, он весь месяц избегал меня. Эти дементоры не могли взяться из пустоты. Что-то происходит, чего мы пока не можем понять, — выложил он лучшие свои мысли за прошедшие полтора часа. — Есть новости о Кингсли?
— Кингсли объявлен пропавшим при «невыясненных обстоятельствах», — она горько усмехнулась. — Которые никто не будет выяснять. Его место занял Кристофер Ривз — ума не приложу, как ему это удалось. Он и в Англии-то практически не жил, как я поняла. Налаживал взаимоотношения с другими странами.
— Ривз, Ривз… Нет, не помню такого. Ты уже видела его?
— Мельком, и сразу ушла. Неприятный человек. Без Кингсли Министерство нам не помощник. Что, если этот Ривз вообще закроет Хогвартс? — такого страха в глазах коллеги он еще не видел.
—  Не могу обещать, что буду умолять его на коленях, но думаю, при необходимости мы найдем… методы. Сделаю все, что смогу.
— Я и на колени перед ним встану, если понадобится, — отрывисто произнесла волшебница. — Не смотри на меня так, Северус. Ты еще молод и не понимаешь. Эта школа для меня больше, чем дом. Для всех нас.
Северус, который думал, что даже Хогвартс не стоит того, чтобы становиться перед кем-то на колени, перевел тему:
— А что думают в Ордене?
— Я видела только старших Уизли, Молли взяла с меня слово, что мы ни на шаг не отойдем от Гарри, до тех пора пока не выясним, кто на него напал и что с этим делать.
— Кто напал я знаю, но не знаю зачем. Стэн Шанпайк, его осудили как пожирателя, но потом оправдали. Сказали, он был под заклятием Империус. На собраниях у Те… Волдеморта его не было, — опередил он вопрос.
— Он сбежал?
— Нет, в него рикошетом попало собственное заклинание. С его телом аппарировал какой-то мужчина из прохожих.
Он пропустил мимо ушей её укоряющий вздох и продолжил:
— Поттер хочет уехать отсюда. Думаю, он прав.
— Прав? — Минерва встряхнулась, словно испуганная кошка. — Ты полагаешь, я куда-то отпущу мальчика в такой ситуации?
— А что? — насмешливо хмыкнул Северус. Этот этап размышлений он уже миновал часом ранее. — Запрешь его в замке? Он совершеннолетний, если ты забыла. И давно не ребенок.
— Не запру, — нехорошо сузила глаза директор. — Пускай уезжает, но не один. Поезжай с ним.
Северус даже не удивился. Собственно говоря, именно этого он и ждал с начала разговора, а потому подготовился.
— Во-первых, Поттер скорее сам примкнет к дементорам, чем поедет куда-то со мной. Во-вторых, в нынешнем состоянии, я скорее обуза, чем защитник его драгоценной головы. Пусть с ним отправится кто-то из Уизли. Адрес дам, у меня есть относительно безопасное место, ни дементоры, ни люди его там не достанут. Достаточно одной ночи, чтобы понять наверняка, дело в Поттере или тут что-то еще.  
— И что мы будем делать, когда поймем?
— Не знаю, — честно ответил он. — Но сидеть, сложа руки, мы не можем, до начала учебного года два неполных месяца…
— Я о том, что нашего мальчика опять пытались убить. Северус, у него нет никого, кроме нас, кто мог бы защитить его!
— У вашего, — многозначительно приподнял бровь Северус, — мальчика полно друзей-Уизли. Извини, Минерва, я не могу с ним нянчиться. Я остался в школе по твоей просьбе, но вытирать сопли нашей знаменитости  не намерен.
Северус чувствовал, что говорит что-то не то, но остановиться уже просто не мог:
— Он постоянно влипает во всякие неприятности, а вы бросаетесь ему на помощь, будто он не способен и шагу ступить самостоятельно. Кто из него вырос за эти семь лет? Хоть одно решение ему позволили принять, или за него все решал наш распрекрасный Альбус? Как мальчику жить, как мальчику умирать. Когда умирать!
Северус оборвал себя на полуслове. МакГонагалл смотрела на него так же, как и мальчишка сегодня в вестибюле, — как будто у него вырос второй нос или лишняя пара ушей.
— Объясни Гарри, как найти твой адрес. Он шел к себе в комнату, когда я его встретила. Я пошлю сову к Уизли.
Волшебница подошла к двери, оглянулась на него и, покачав головой, вышла.

Что адрес можно передать и через МакГонагалл, Северус понял, когда дверь уже закрылась. Написав на обрывке пергамента пару строк, задумался и тут же посадил кляксу на стол. Кто из Уизли отправится с ним? Младших Молли не пустит, вероятно — Чарльз. Что ж, это сильный волшебник. Северус заметил, что барабанит пальцами по столу, только когда кисть руки начала болеть. Что-то не давало покоя, что-то, что он отказывался замечать. Бросив перо на стол, он отправился искать мальчика.

Во время дежурного осмотра комнат после отъезда студентов Северус пропустил ту, где спал Гарри, рассчитывая осмотреть ее через неделю. Согласно спискам, в комнате жили: Томас, Лонгботтом, Финниган, Уизли, Поттер. Угол Симуса бросался в глаза обгорелым балдахином. Неубранные вещи обнаружились возле дальней кровати, но самого мальчишки в комнате не было. Пропадает на кухне, где же еще.

Болезненно морщась, Северус окинул взглядом незастеленное покрывало и крошки печенья на ковре. Книги валялись, сваленные на тумбу вместе с несколькими фотографиями. Он подошел поближе, не отрывая взгляда от маленького куска картона, с которого улыбалась женщина с самой прекрасной улыбкой на свете. Она кружилась в танце, такая счастливая… такая живая.
Всё, что у него осталось: обрывок из дома Блэка, да вырезка с некрологом из газеты. Он помнил каждую черту ее лица, но последние восемнадцать лет видел их лишь во сне. В какой-то момент Лили улыбнулась и посмотрела на него. Северус знал, что это иллюзия, но сердце все равно пронзило будто раскаленным кинжалом.

— Сэр? — мальчишка подошел неслышно, остановившись за его спиной.
— Поттер, —  Северус обернулся так резко, что хрустнула шея, — я вас искал. Директор сказала, что видела, как вы…
— Да, профессор, я подумал, что прежде надо заглянуть на кухню, — мальчик смотрел на него. Её глазами. — Что вы хотели?
— Профессор МакГонагалл просила передать вам, что есть место, где можно будет безопасно переночевать. В Косом Переулке. Я записал… я поеду с вами, — вдруг сказал Северус. — Через час жду вас в вестибюле.
Он отрывисто кивнул, глядя мимо Гарри, и стремительно вышел из комнаты.

просмотреть/оставить комментарии [4]
<< Глава 13 К оглавлениюГлава 15 >>
апрель 2021  
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930

март 2021  
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031

...календарь 2004-2021...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2021.04.09 01:31:12
Наперегонки [9] (Гарри Поттер)


2021.04.06 23:45:01
Вы весь дрожите, Поттер [3] (Гарри Поттер)


2021.04.05 22:25:36
Дочь зельевара [208] (Гарри Поттер)


2021.04.05 20:26:04
Обреченные быть [8] (Гарри Поттер)


2021.04.04 16:19:27
Сакральная собственность [1] (Гарри Поттер)


2021.04.04 02:47:08
Возвращение [0] (Сумерки)


2021.03.29 15:44:30
Ваши требования неуместны [1] (Гарри Поттер)


2021.03.28 16:50:57
Наследники Морлы [1] (Оригинальные произведения)


2021.03.27 15:49:15
Драбблы по Аббатству Даунтон [2] (Аббатство Даунтон)


2021.03.27 13:52:06
Драбблы по Дюма [2] (Произведения Александра Дюма)


2021.03.14 11:20:32
Наследники Гекаты [14] (Гарри Поттер)


2021.03.12 23:45:03
Квартет судьбы [14] (Гарри Поттер)


2021.03.07 14:05:58
Ноль Овна: Сны Веры Павловны [1] (Оригинальные произведения)


2021.02.26 07:40:02
Своя сторона [1] (Благие знамения)


2021.02.19 11:25:19
Дамбигуд & Волдигуд [8] (Гарри Поттер)


2021.02.12 14:34:44
Леди и Бродяга [6] (Гарри Поттер)


2021.02.07 00:19:51
Змееглоты [11] ()


2021.02.06 22:46:25
Формула контракта [0] (Темный дворецкий)


2021.02.04 21:02:21
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2021.01.22 00:03:43
Ненаписанное будущее [19] (Гарри Поттер)


2021.01.15 22:42:53
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2021.01.10 22:54:31
Амулет синигами [118] (Потомки тьмы)


2021.01.10 15:22:24
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2021.01.09 23:38:51
Без права на ничью [3] (Гарри Поттер)


2021.01.08 13:40:40
Глюки. Возвращение [240] (Оригинальные произведения)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2021, by KAGERO ©.