Инфо: прочитай!
PDA-версия
Новости
Колонка редактора
Сказочники
Сказки про Г.Поттера
Сказки обо всем
Сказочные рисунки
Сказочное видео
Сказочные пaры
Сказочный поиск
Бета-сервис
Одну простую Сказку
Сказочные рецензии
В гостях у "Сказок.."
ТОП 10
Стонарики/драбблы
Конкурсы/вызовы
Канон: факты
Все о фиках
В помощь автору
Анекдоты [RSS]
Перловка
Ссылки и Партнеры
События фэндома
"Зеленый форум"
"Сказочное Кафе"
"Mythomania"
"Лаборатория..."
Хочешь добавить новый фик?

Улыбнись!

Возмущённая реплика главного героя: "Что вы на меня так уставились?! У меня что на лбу написанно, что я Гарри Поттер?!"

Список фандомов

Гарри Поттер[18529]
Оригинальные произведения[1243]
Шерлок Холмс[717]
Сверхъестественное[459]
Блич[260]
Звездный Путь[254]
Мерлин[226]
Доктор Кто?[220]
Робин Гуд[218]
Место преступления[186]
Учитель-мафиози Реборн![183]
Произведения Дж. Р. Р. Толкина[179]
Белый крест[177]
Место преступления: Майами[156]
Звездные войны[141]
Звездные врата: Атлантида[120]
Нелюбимый[119]
Темный дворецкий[110]
Произведения А. и Б. Стругацких[108]



Список вызовов и конкурсов

Фандомная Битва - 2019[1]
Фандомная Битва - 2018[4]
Британский флаг - 11[1]
Десять лет волшебства[0]
Winter Temporary Fandom Combat 2019[4]
Winter Temporary Fandom Combat 2018[0]
Фандомная Битва - 2017[8]
Winter Temporary Fandom Combat 2017[27]
Фандомная Битва - 2016[27]
Winter Temporary Fandom Combat 2016[45]
Фандомный Гамак - 2015[4]



Немного статистики

На сайте:
- 12736 авторов
- 26899 фиков
- 8635 анекдотов
- 17694 перлов
- 682 драбблов

с 1.01.2004




Сказки...

<< Глава 13 К оглавлениюГлава 15 >>


  Наследники Гекаты

   Глава 14
Гарри Поттер рефлексирует, Драко Малфой изучает средневековые технологии строительства и отделки домов, а Румата Эсторский своим примером доказывает категорический вред пьянства.


Тяжелая входная дверь захлопнулась. Послышался удаляющийся цокот подков по брусчатке.
Малфой и Поттер озирались по сторонам в просторной прихожей. В нее выходило несколько внутренних дверей, и широкая массивная лестница вела куда-то на верхние этажи.
Раздалось шарканье ног, и в прихожую вышел невысокий парнишка в мешковатой одежде не по росту.
— Во имя господа, — проворчал он, покосившись на темную мантию Гарри, которая так напоминала одеяния местных монахов.
— Именем его! — вспомнил формулу ответа Поттер. Он уже слышал этот пароль-отзыв на улицах города.
— Заходите, что ли. Только ноги вытирайте, как следует. А то не наубираешься тут за всеми…
И пошаркал в одну из дверей.
Малфой двинулся было за ним, но обнаружил, что чертов Поттер стоит как вкопанный на пороге, пялится куда-то на лестницу, и на лице его цветет глупая счастливая улыбка.
— Ну что ты встал? — зашипел на него блондин.
Гарри перевел на него взгляд и с радостным удивлением ответил:
— Вот он — восход солнца!
Драко проследил направление его взгляда и понял, что речь идет о большом гобелене на стене.
— Ну и что? — пожал он плечами. — Восход и восход. А может быть наоборот, заход солнца? Гобелен, кстати, весьма посредственный.
— Ты не понимаешь, Малфой! Мы попали именно туда, куда нам было нужно. Надо же, какое везение!
Драко переводил взгляд с Поттера на гобелен и обратно.
— Вы идете? — раздраженно окликнул их давешний парнишка.
— Потом расскажешь, Поттер, — потребовал Малфой, — а сейчас пошли.
Парнишка сообщил, что его зовут Уно, и что он в этом доме старший слуга дона Руматы. Недобро посверкивая глазками, он сообщил также, что если обнаружится пропажа хоть одной вилки или ложки, то кому-то не поздоровится.
Оскорбленный Драко заявил этому нелюбезному Уно, что они гости его хозяина, и тот должен быть повежливее.
Уно на это лишь неопределенно фыркнул и, шаркая ногами, принес стаканы и объемистый кувшин с пивом.
— Или вина подать? Из закусок есть свиные уши, отжатые в уксусе.
— Спасибо, я не голоден, — поспешно отказался Поттер. Малфой последовал его примеру.
Пригубили пиво.
Не понравилось.
— И впрямь что ли благородные? — почесал в затылке Уно. — Ладно, принесу эсторского.
Позади них раздались легкие быстрые шаги.
— Уно, ты почему гостей в людской держишь?
Гарри обернулся на голос и потерял дар речи.
В простом длинном платье со скромным шитьем и оборочками перед ним стояла… Джинни Уизли!
Поттер даже отшатнулся от неожиданности. Девушка улыбнулась его испугу, и Гарри понял, что это не Джинни. Не умела Джинни так открыто и по-доброму улыбаться, так стоять и так держаться с легкой и естественной грацией, неиспорченной манерами девушки-рубахи-парня.
— Здравствуйте, меня зовут Кира.
Уно счел своим долгом пояснить:
— Домоправительницей оне здесь…
Она еще раз улыбнулась застывшему Поттеру и отдельно улыбнулась Малфою.
Тот тоже заметил сходство девушки с младшей Уизли, но не придал этому значения. Да и мало ли, кто на кого похож. Ну, рыжая и рыжая. Не любит он этот цвет волос.
В соответствии с местными хорошими манерами Драко сделал полшага назад, вытянул губы дудкой и помахал перед собой рукой.
— Дон Дракус, — представился он и мстительно добавил, указывая на Поттера, — а моего спутника зовут дон Потти.
Поттер дернулся как от пинка, но промолчал.
— Прошу благородных донов пройти наверх в гостиную, — спокойным звонким голосом произнесла девушка, жестом приглашая их подняться по лестнице. — Уно, подай в гостиную вино и закуски.
Опомнившийся Гарри, выходя из людской вслед за Драко, незаметно отвесил насмешнику хорошего пинка коленом по задней части. Тот из-за спины в ответ показал кулак.
Уно, пронаблюдав эту немую сценку, удивленно покрутил головой и неумело улыбнулся.
Это удивление и улыбка сразу же сказались на качестве поданных яств.
К эсторскому немедленно добавилось ируканское и даже соанское вино. А вместо чьих-то отжатых ушей появились блюда с ветчиной, сыром и фруктами.
Поттер немедленно налег на виноград, а Малфой с видом знатока дегустировал творения местных сыроделов.
Разговор не клеился. Кира явно не знала, как вести себя с благородными гостями. Поттер никак не мог отделаться от наваждения, постоянно сравнивая девушку с Джинни Уизли. А Малфой демонстрировал полную незаинтересованность в любых разговорах.
Наконец, домоправительница сослалась на неотложные дела и оставила гостей одних.
Стоило за ней захлопнуться двери, как Малфой тут же сбросил с себя маску безразличия и пообещал поджарить Поттера заклинанием, если тот позволит себе еще хоть раз прикоснуться к его драгоценному… к сам-знаешь-чему!
— А моей коленке понравилось! — невозмутимо парировал Гарри, подхватив с вазы очередную гроздь винограда. — И ты мне за дона Потти еще ответишь, хорек белобрысый!
Они еще некоторое время пикировались, но не от злости, а скорее по привычке и сложившейся традиции.
— Так что ты там плел насчет гобелена? — перешел к делу Малфой.
— Где-то недалеко от него должна быть машина времени, на которой мы сможем вернуться назад.
Драко вскочил.
— Так чего ты молчал? Давай искать!
Гарри с сомнением покачал головой.
— Ты думаешь, такая штука может в этом мире стоять в какой-нибудь кладовке? Это же средневековье. Кроме этого дона Руматы все остальные тут ни сном, ни духом. А он странный тип. Я вот подумал, может быть, он тоже путешествует по мирам?
Драко скептически посмотрел на Поттера.
— А с чего ты взял, что он здесь чужой?
— Понимаешь, у меня с ним был ментальный контакт. Он был очень расстроен, и получилось что-то вроде сеанса легилименции.
— Что ты увидел? — насторожился Малфой.
— Не знаю. Сумбур какой-то: горе, отчаяние, осознание своего бессилия… он стоял над телом старика книгочея, которого убили эти серые солдаты. Это совсем не вязалось с его высокомерным видом, и я понял, что он не тот, за кого себя выдает. Вот я и подумал…
— Получается, что он почувствовал твое вторжение в свой мозг, Поттер, — задумчиво процедил блондин. — Поэтому он и набросился на тебя в таверне. Решил поближе познакомиться. А твой Петрификус окончательно убедил его в том, что ты не местный. Меня он тоже заметил почти сразу, хотя, убей меня Красный Колпак, если я понимаю, на чем прокололся!
— Он нас за своих принял. Это ежу понятно. Все о каком-то Кондоре спрашивал. Вот придет он вечером, и что будем отвечать?
— Уходить надо.
— Куда? Машина времени где-то здесь и без нее нам не вернуться.
— Тогда будем искать, — решительно заявил Малфой и пошел звать домоправительницу.
* * *
Уно отказался водить гостей по дому.
«Еще сопрут что-нибудь!»
И Кира повела их сама.
Малфой, который и упросил ее об этом, цокал языком над отделкой комнат, хвалил прочность стен и дверей, восхищался качеством дранки кровли, интересовался происхождением обивки и конструкцией печных труб.
Будь на месте Киры кто-нибудь другой, он уже давно бы преисполнился самых черных подозрений в адрес странного дона Дракуса, но девушка бесхитростно показывала все, что просил ее гость, даже не задумываясь, откуда у благородного отпрыска такие странные интересы.
Поттер ходил за ними молча, с грустью отмечая неброскую прелесть и обаяние девушки. Он испытывал по отношению к ней странную раздвоенность чувств. Словно у него появилась удивительная возможность познакомиться с неким вариантом той Джинни, которую он знал столько лет. И этот вариант по всем статьям превосходил тот, который остался в Хогвартсе. Этот был мягче по характеру, добрее, грациознее и изящнее. Наблюдать и сравнивать было почти мучительно, но Гарри так и не смог заставить себя прекратить это занятие.
Меж тем обход дома закончился. Не осмотренным остался только подвал, но проситься туда было бы верхом бестактности. Да и не верилось, что машина времени стоит между бочками с вином и кадками с маринадами, а на руле ее висит корзинка с бутылками, забытая Уно.
Малфой еще немного потерся у гобелена, восторгаясь его красками и ручной работой, но ничего подозрительно так и не обнаружил.
— Кривой дементор! — раздраженно воскликнул Малфой, когда они остались в гостиной одни. — Ну, где твоя машина, дон Потти?
— Отвали, дон Дракус! — огрызнулся Гарри. — Я откуда знаю? Может быть, еще время не пришло, чтобы мы ее нашли!
— Что-о-о? — протянул блондин. — Ты хочешь сказать, что нам придется здесь сидеть и караулить этот чертов мотоцикл? А если хозяин этого дома поймет, что ошибся и вышвырнет нас вон отсюда?
— Не вышвырнет, — упрямо мотнул головой Поттер, — он не такой. Только врать не надо. Скажем все, как есть и попросим помощи.
Малфой изобразил беззвучные аплодисменты.
— Прекрасно, Поттер! Тебе и карты в руки. С этим самым доном Руматой будешь объясняться сам. В конце концов, ты эту кашу заварил, тебе и расхлебывать!
Поттер в ответ на эту тираду лишь тяжело вздохнул и посмотрел в окно.
Смеркалось…
* * *
К вечеру хозяин дома так и не вернулся.
Гостям отвели спальни на втором этаже. Двери спален выходили прямо на лестницу, что было весьма удобно. Договорились дежурить по очереди. Первым вызвался Малфой. Отзевав свои два часа, он разбудил Поттера и улегся спать. Но не тут-то было. Сон не шел, хоть ты тресни! Поворочавшись для порядка еще минут десять, он плюнул, оделся и сел у порога, слегка приоткрыв дверь своей комнаты.
Дверь комнаты «дона Потти» тоже была приоткрыта, и в щелке блестел глаз Поттера, отражающий слабый огонек масляного светильника на стене.
Время тянулось и тянулось под легкие шорохи и скрипы дома. Да завывал ветер в печных трубах.
Вдруг дверь сотрясли властные и нетерпеливые удары.
Спустя несколько мгновений внизу раздалось шарканье ног.
— Иду, иду, — недовольно ворчал Уно, появившийся из людской с фонарем в руках.
— Открывай! — рявкнул за дверью пьяный голос. — Два благородных дона не могут стоять под дверями, как нищие после третьей стражи!
Завизжали отпираемые засовы, зазвенели снимаемые с петель цепи и замки.
Гулко топая сапогами по деревянному полу, в прихожую ввалились два благородных дона. Дон Румата и барон Пампа дон Бау. Вид у аристократов был весьма предосудительным, а степень опьянения не поддавалась квалификации.
Тяжелое? Сильное? Смертельное?
Все не то. В стельку! Вот правильное определение. Оба были пьяны в стельку!
— Солнце садится! — заявил барон Пампа, показывая на гобелен с восходящим солнцем. — Пора сделать привал!
— Барон, вас ждет удобная постель! — энергично махнул рукой дон Румата.
— Какие постели? — взревел барон. — В походе постель воина — это попона его боевого коня!
С этими словами барон содрал со стены несчастный гобелен, завернулся в него с головой и рухнул в угол под фикус. Спустя несколько мгновений раздался богатырский храп.
— Уно! Поставь барону кадку с рассолом! — нетвердым голосом приказал дон Румата.
— Во набрались-то, — проворчал Уно, — глаза в разные стороны смотрят!
— П-п-поговори мне еще! Где Кира? Наверху?
— Не надо бы вам сейчас к ней, дон Румата…
— Тебя не спросил!
Румата оттолкнул слугу и нетвердыми шагами бросился вверх по лестнице.
Ребята, как по команде прикрыли двери, чтобы нетрезвый хозяин за них не зацепился. Объясняться с человеком в таком состоянии было абсолютно бесполезно, а может быть и небезопасно. И Поттер и Малфой на всякий случай вытащили волшебные палочки.
Топот ног смолк на этаж выше. Раздался чей-то испуганный возглас, на мгновение воцарилась полная тишина и сразу грохот сапог вниз по лестнице, визг засовов, грохот распахнутой двери и удаляющийся топот по неровной брусчатке улицы. Потом зашаркали шаги Уно.
Поттер и Малфой осторожно выглянули из своих дверей.
Не по детски вздыхая, Уно закрыл и запер распахнутую настежь входную дверь, потом принес откуда-то табуретку, положил на нее здоровенный арбалет, вращая ворот, натянул тетиву, вщелкнул в ложемент короткую стрелу с густым оперением и сел на пол, взяв на прицел тушу барона Пампы.
Сверху раздались легкие шаги, и ребята еле успели прикрыть свои двери, чтобы их не заметили.
— Уно! — раздался встревоженный голос Киры. — Дон Румата вернулся?
Мальчишка промолчал, словно раздумывая, отвечать или нет.
— Уно! Чего ты молчишь? Или мне сон приснился страшный?
В голосе ее было столько неподдельного ужаса и боли, что в душе у Гарри все перевернулось.
«Не отвечай ей! — хотелось крикнуть ему. — Она же его любит! Не отвечай, не расстраивай ее!»
— Не было его! — буркнул Уно. — Вот барон приперлись пьяный, а хозяина, как днем ушел, так с тех пор и нет. Ты иди спи, я его покараулю здесь, пока дон Румата не придет.
— Спасибо, Уно. Я пойду. Но как только хозяин придет, ты меня сразу разбуди!
— Ладно.
На душе у Поттера потеплело. Хороший парень этот Уно.
Внимание его привлекла бешеная жестикуляция в двери напротив. Там Драко махал рукой, пытаясь привлечь его внимание.
— Чего? — одними губами спросил его Гарри.
Тыкая пальцем в сторону стены, Драко несколько раз беззвучно артикулировал ему одно и то же слово, пока Гарри не допер, что это слово «гобелен». Он перевел взгляд сначала на барона, завернутого в «восход солнца», а потом на стену, с которой был содран гобелен. И сердце его радостно екнуло. На светлом пятне, оставшемся на месте гобелена, отчетливо виднелась небольшая потайная дверь…

просмотреть/оставить комментарии [14]
<< Глава 13 К оглавлениюГлава 15 >>
апрель 2021  
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930

март 2021  
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031

...календарь 2004-2021...
...события фэндома...
...дни рождения...

Запретная секция
Ник:
Пароль:



...регистрация...
...напомнить пароль...

Продолжения
2021.04.09 01:31:12
Наперегонки [9] (Гарри Поттер)


2021.04.06 23:45:01
Вы весь дрожите, Поттер [3] (Гарри Поттер)


2021.04.05 22:25:36
Дочь зельевара [208] (Гарри Поттер)


2021.04.05 20:26:04
Обреченные быть [8] (Гарри Поттер)


2021.04.04 16:19:27
Сакральная собственность [1] (Гарри Поттер)


2021.04.04 02:47:08
Возвращение [0] (Сумерки)


2021.03.29 15:44:30
Ваши требования неуместны [1] (Гарри Поттер)


2021.03.28 16:50:57
Наследники Морлы [1] (Оригинальные произведения)


2021.03.27 15:49:15
Драбблы по Аббатству Даунтон [2] (Аббатство Даунтон)


2021.03.27 13:52:06
Драбблы по Дюма [2] (Произведения Александра Дюма)


2021.03.14 11:20:32
Наследники Гекаты [14] (Гарри Поттер)


2021.03.12 23:45:03
Квартет судьбы [14] (Гарри Поттер)


2021.03.07 14:05:58
Ноль Овна: Сны Веры Павловны [1] (Оригинальные произведения)


2021.02.26 07:40:02
Своя сторона [1] (Благие знамения)


2021.02.19 11:25:19
Дамбигуд & Волдигуд [8] (Гарри Поттер)


2021.02.12 14:34:44
Леди и Бродяга [6] (Гарри Поттер)


2021.02.07 00:19:51
Змееглоты [11] ()


2021.02.06 22:46:25
Формула контракта [0] (Темный дворецкий)


2021.02.04 21:02:21
Наши встречи [5] (Неуловимые мстители)


2021.01.22 00:03:43
Ненаписанное будущее [19] (Гарри Поттер)


2021.01.15 22:42:53
Цепи Гименея [1] (Оригинальные произведения, Фэнтези)


2021.01.10 22:54:31
Амулет синигами [118] (Потомки тьмы)


2021.01.10 15:22:24
Книга о настоящем [0] (Оригинальные произведения)


2021.01.09 23:38:51
Без права на ничью [3] (Гарри Поттер)


2021.01.08 13:40:40
Глюки. Возвращение [240] (Оригинальные произведения)


HARRY POTTER, characters, names, and all related indicia are trademarks of Warner Bros. © 2001 and J.K.Rowling.
SNAPETALES © v 9.0 2004-2021, by KAGERO ©.